Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Minister for etniske minoriteter og religioner, Dao Ngoc Dung: «Identifiser tydelig vanskelighetene og hindringene ved implementeringen av det nasjonale målprogrammet 1719, for å ha retning, visjon og avgjørende handling, med ånden «for folket».

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển14/03/2025

På arbeidsmøtet med koordineringskontoret for det nasjonale målprogrammet for sosioøkonomisk utvikling i etniske minoriteter og fjellområder for perioden 2021–2030 (referert til som det nasjonale målprogrammet 1719) og relaterte enheter (14. mars), understreket minister for etniske minoriteter og religioner, Dao Ngoc Dung, behovet for å tydelig identifisere vanskelighetene, hindringene og begrensningene ved implementeringen av det nasjonale målprogrammet 1719 i den siste tiden, for å ha mer retning, visjon og drastiske tiltak i den kommende perioden, i en ånd av "for folket". 13. mars ledet politbyråmedlemmet, formannen for nasjonalforsamlingen, Tran Thanh Man – leder for inspeksjonsdelegasjon nr. 1910 i politbyrået, et arbeidsmøte med den stående komiteen i Binh Dinh provinsielle partikomité. ... 1719) og relaterte enheter (14. mars) understreket minister for etniske minoriteter og religioner, Dao Ngoc Dung, behovet for å tydelig identifisere vanskelighetene, hindringene og begrensningene i implementeringen av det nasjonale målprogrammet 1719 i den siste tiden, for å få mer retning, visjon og drastiske tiltak i den kommende perioden, med ånden "for folket". For 40 år siden dro den unge mannen Pham Viet De fra Da Lat til Long Khanh (Dong Nai) for å kjøpe 1 hektar land for hagearbeid og oppstart av en bedrift. På grunn av manglende erfaring var landet Pham Viet De kjøpte fullt av steiner og kampesteiner, plantene kunne ikke overleve, og risikoen for konkurs truet. Med sin kjærlighet til naturen, sin vilje til å overvinne vanskeligheter og sin læringstankegang bestemte Pham Viet De seg for å holde seg til denne hagen, og hver dag forvandlet utfordringer til muligheter til å tjene penger... 14. mars fant lanseringsseremonien for den tredje skrivekonkurransen med temaet «Far og datter» sted ved Hanoi Universitet i 2025, organisert av Vietnam Family Magazine i samarbeid med Hanoi Universitet. Styret i Tra Vinh City Development Support Program, i samarbeid med Vietnams sosialtrygdprogram og prosjektstøttefond (AFV), ActionAid International i Vietnam (ActionAid), holdt et møte for å starte prosjektet «Fremme kvinners rolle i katastroferisikoreduksjon i Tra Vinh by (Tra Vinh-provinsen) og Ke Sach-distriktet (Soc Trang-provinsen)» - B5 på ettermiddagen 12. mars. 14. mars holdt folkekomiteen i An Giang-provinsen en pressekonferanse for å informere om organiseringen av seremonien for å motta UNESCO-sertifikatet som anerkjenner den immaterielle kulturarven til Via-festivalen. Ba Chua Xu av Sam-fjellet er på listen over representativ immateriell kulturarv for menneskeheten, og Ba Chua Xu av Sam-fjellfestivalen vil bli avholdt i 2025. Folkekomiteen i Quang Ngai-provinsen utpekte det provinsielle prosjektstyret for byggeinvesteringer til å være investor i erosjonsbekjempelsesprosjektet i An Phu-havområdet (Quang Ngai by). Generelle nyheter fra avisen Ethnic and Development. Morgennyhetene den 14. mars har følgende viktige informasjon: Con-kasting og banh giay-banking. Mang Lang-kirken og Quoc Ngu-boken fra 1600-tallet. Bevaring av den etniske gruppen Cong sin kulturarv. Sammen med andre aktuelle nyheter fra den etniske minoriteten og fjellområdene. Dak Trung-fengselet, som ligger i Cu Mgar-distriktet i Dak Lak-provinsen, fokuserer ikke bare på utdanning, men også på karriereveiledning og opplæring i mange praktiske yrker og yrker, tilpasset den lokale situasjonen. Å ha en solid jobb vil være "nøkkelen" til å åpne døren for å hjelpe folk som har gjort feil med å reintegrere seg i samfunnet og gjenoppbygge livene sine med selvtillit. Det prestisjefylte Tran Quoc Tinh i landsbyen Kim Tien i Quang Kim kommune i Bat Xat-distriktet i Lao Cai-provinsen fortalte om propagandaarbeidet og mobiliseringen av folket: For å bli stolt på og fulgt av folket, må jeg selv ta ledelsen og være et eksempel. Uansett hva jeg gjør, må jeg jobbe hardt for å finne ut informasjon grundig, forstå problemet godt, og når folk spør, kan jeg forklare og veilede dem. Kvelden 13. mars ble avslutningsseremonien for den 9. Buon Ma Thuot-kaffefestivalen i 2025 holdt på 10. mars-plassen i Buon Ma Thuot i Dak Lak-provinsen, med temaet «Buon Ma Thuot – verdens kaffes destinasjon». Folkekomiteen i Binh Dinh-provinsen har nettopp publisert plan nr. 41/KH-UBND om implementering av prosjektet «Forbedring av grasrotmeklernes kapasitet i perioden 2024–2030» i provinsen i 2025. Den første Da Nang Food Tour Festival 2025 ble holdt fra 28. mars til 1. april i Bien Dong-parken.


Bộ trưởng Bộ Dân tộc và Tôn giáo Đào Ngọc Dung: “Nhận diện rõ những khó khăn, vướng mắc trong thực hiện Chương trình MTQG 1719, để có định hướng, tầm nhìn, hành động quyết liệt, với tinh thần “vì người dân”
Minister for etniske minoriteter og religioner, Dao Ngoc Dung, ledet møtet.

Følgende viseministre deltok på møtet: Y Vinh Tor, Y Thong, Nong Thi Ha, Nguyen Hai Trung; ledere for en rekke avdelinger og enheter underlagt departementet.

I tillegg til prestasjonene er det fortsatt mange vanskeligheter og problemer.

På møtet rapporterte lederne for Kontoret for det nasjonale målprogrammet 1719 til ministeren om oversikten over programmet og evaluerte resultatene av programmets implementering den siste tiden. Rapporten pekte også på vanskeligheter og problemer knyttet til politiske mekanismer, utbetalingsresultater, emner, lokasjoner, støttenivåer osv.

Når det gjelder oppgavene i den kommende tiden, vil Kontoret for det nasjonale målprogrammet 1719 fokusere på å håndtere, gjennomgå og fullføre oppgaver raskt i henhold til instruksjonene i statsministerens offisielle meldinger og telegrammer. Organisere en nasjonal konferanse for å oppsummere og evaluere implementeringsresultatene av det nasjonale målprogrammet 1719, fase I: fra 2021 til 2025 og foreslå innholdet i programmet for perioden 2026-2030. Koordinere med Regjeringskontoret for å legge frem for statsministeren for godkjenning beslutningen om å justere og supplere statsministerens beslutning nr. 1719/QD-TTg datert 14. oktober 2021. Lede og koordinere revisjonen og tillegget av veiledende dokumenter for å organisere implementeringen av programmet for å sikre rettidighet og synkronisering etter at statsministerens beslutning om å justere og supplere beslutning nr. 1719/QD-TTg datert 14. oktober 2021 er utstedt. Fortsette å syntetisere og raskt gi råd om håndtering og løsning av vanskeligheter, problemer og mangler i prosessen med å implementere programmet...

Kontoret for det nasjonale målprogrammet 1719 foreslo også spesifikke og sentrale oppgaver for 2025; oppgaver for å forberede fase II fra 2026 til 2030; forslag om funksjoner, oppgaver og organisasjonsstruktur for kontoret for det nasjonale målprogrammet 1719...

På møtet vurderte viseministrene de oppnådde resultatene, samt pekte på vanskeligheter, begrensninger, problemer og foreslåtte løsninger for implementering i den kommende tiden når det gjelder mekanisme, innhold, kapitalkilder, organisasjonsstruktur, desentralisering ... skala, plassering ... for å sikre bedre samsvar med den faktiske situasjonen, og overvinne manglene og begrensningene i forrige periode.

Bộ trưởng Đào Ngọc Dung khẳng định: Chương trình MTQG 1719 là Chương trình, chính sách lớn, thể hiện tính nhân văn sâu sắc, là sự quan tâm của Đảng, Nhà nước
Minister Dao Ngoc Dung bekreftet: Nasjonalt målprogram 1719 er et viktig program og en viktig politikk som demonstrerer medmenneskelighet og partiets og statens dype bekymring for etniske minoriteter og fjellområder.

Mer drastiske tiltak i den kommende perioden

Minister Dao Ngoc Dung avsluttet møtet med å bekrefte: Nasjonalt målprogram 1719 er et viktig program og en politikk som demonstrerer medmenneskelighet og partiets og statens dype bekymring for etniske minoriteter og fjellområder. Målet er å fremme rask og bærekraftig fattigdomsreduksjon, forbedre sosial velferd, bringe rettferdighet til folket, uten å la noen være utenfor, med synspunktet: ikke ofre eller ofre sosial rettferdighet for å oppnå vekstmål.

«Dette er et stort og viktig program, og implementeringen av det er også svært vanskelig. Med deltakelse fra hele det politiske systemet og rådgivnings- og støtteenhetene har programmet oppnådd innledende resultater. Det største resultatet er å nå målet om å redusere fattigdomsraten i områder med etniske minoriteter til over 3 % (og dermed nå målet som er fastsatt av nasjonalforsamlingen),» understreket minister Dao Ngoc Dung. Ifølge ministeren er Vietnams resultater innen fattigdomsreduksjon et mirakel, noe som gjør Vietnam til et lyspunkt i verden, anerkjent av verden.

Ministeren sa også at dette er første gang Vietnam har utformet et nasjonalt målprogram spesielt for etniske minoriteter og fjellområder, vanskelige områder, spredte finansieringskilder, mange implementeringsmekanismer og usynkronisert organisasjonsapparat ... For å oppnå resultatene som har vært i gang, kreves det en stor innsats og bestrebelse fra den etniske komiteen (tidligere). Spesielt konsultasjon, bygging av dokumentsystemer, databaser, overvåkingssystemer ...

Minister Dao Ngoc Dung delte vanskelighetene og hindringene den siste tiden og understreket at for å oppnå programmets mål, er det nødvendig å tydelig identifisere vanskelighetene, hindringene og begrensningene i implementeringen av det nasjonale målprogrammet 1719 den siste tiden, for å ha orientering, visjon og mer drastiske tiltak i den kommende perioden, med en ånd av "for folket". Spesielt er det nødvendig å implementere med fokus og nøkkelpunkter, unngå spredning, konsentrere seg om de fattige kjerneområdene, løse folks mest presserende problemer, som: infrastruktur, levebrød, forbedret bemanningskapasitet, rettferdig tilgang til utdanning, helsetjenester...

Bộ trưởng Bộ Dân tộc và Tôn giáo Đào Ngọc Dung: “Nhận diện rõ những khó khăn, vướng mắc trong thực hiện Chương trình MTQG 1719, để có định hướng, tầm nhìn, hành động quyết liệt, với tinh thần “vì người dân”
Minister for etniske minoriteter og religioner, Dao Ngoc Dung, understreket: «Identifiser tydelig vanskelighetene og hindringene ved implementeringen av det nasjonale målprogrammet 1719, for å ha retning, visjon og avgjørende handling, med ånden «for folket».»

Implementer mange løsninger resolutt umiddelbart

Angående løsninger som må implementeres umiddelbart, instruerte minister Dao Ngoc Dung resolutt kontoret for det nasjonale målprogrammet 1719 til å fokusere sterkt på å gi råd om perfeksjonering av politiske mekanismer; koordinere med regjeringskontoret for å gi råd om endring av beslutning 1719, raskt rapportere om vanskeligheter og problemer (hvis noen), og fullføre det innen neste uke. Gi råd om endring av rundskriv 01, 02 og relaterte dokumenter. Fokusere på å fremme implementeringen av uferdig arbeid, laveffektivt arbeid, uklare mål og innhold, og uimplementert arbeid, spesielt prosjekter... Gi råd om desentralisering og sterkere delegering av myndighet til lokaliteter, sterk delegering av ansvar til enheter, både presiderende enheter og rådgivende enheter, i ånden av å følge nasjonalforsamlingens resolusjon 88 nøye.

Minister Dao Ngoc Dung ba også om å styrke inspeksjons- og tilsynsarbeidet; fremme og innovere informasjons- og propagandaarbeid, spre og kopiere gode modeller og effektive metoder for implementering av programmet...

Når det gjelder organiseringen av apparatet for å implementere programmet, ga ministeren Personalavdelingen i oppdrag å koordinere med Rettsavdelingen for å ta ledelsen i å gi råd om en passende organisasjonsmodell, basert på prinsippet om sentralisering og effektiv implementering av tildelte oppgaver. Utformingen sikrer rask tilpasning til den nye organisasjonsstrukturen.

Minister for etniske minoriteter og religioner, Dao Ngoc Dung, mottok spesialrådgiver for den parlamentariske alliansen mellom Vietnam og Japan

[annonse_2]
Kilde: https://baodantoc.vn/bo-truong-bo-dan-toc-va-ton-giao-dao-ngoc-dung-nhan-den-ro-nhung-kho-khan-vuong-mac-trong-thuc-hien-chuong-trinh-mtqg-1719-de-co-dinh-huong-tam-nhin-hanh-dong-quyet-liet-voi-tinh-than-vi-nguoi-dan-1741936145756.htm

Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

Å holde ånden av midthøstfestivalen oppe gjennom fargene på figurene
Oppdag den eneste landsbyen i Vietnam som er blant de 50 vakreste landsbyene i verden
Hvorfor er røde flagglykter med gule stjerner populære i år?
Vietnam vinner musikkkonkurransen Intervision 2025

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

No videos available

Nyheter

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt