1. Hva er Chuseok? Betydningen av den koreanske midthøstfestivalen
Chuseok (秋夕 – høsthøst) er betegnelsen som brukes for å referere til natten med den vakreste og mest fulle månen om høsten. I følge koreansk tro er Chuseok tiden da de kommer nærmere himmel og jord og sine forfedre, og skaper en mulighet til å uttrykke takknemlighet for den rikelige innhøstingen. I tillegg er dette også tiden da folk nyter de søte fruktene av et år med hardt arbeid og ber om en gunstig ny sesong.
På koreansk betyr chuseok fullmåne om høsten.
2. Opprinnelsen til den koreanske midthøstfestivalen
Prosessen med å plante og høste avlinger gjentar seg i en viss syklus fra år til år, på samme måte som månens rotasjon rundt jorden. Dette har en helt spesiell betydning for et land som verdsetter jordbruk , som Korea. Siden antikken har folk hvert år på høstens fullmåne samlet seg for å ha det gøy og nyte fruktene av arbeidet sitt sammen.
Chuseok har offisielt blitt ansett som en viktig festival i Korea siden kong Yuris tid (24-27) - den tredje kongen av Silla-dynastiet.
3. Når er den koreanske midthøstfestivalen 2023?
Den koreanske midthøstfestivalen finner sted den 15. dagen i den 8. månemåneden hvert år. Dette er tiden da månen er på sitt rundeste og lyseste. Været er kjølig, klart og regnfritt, noe som skaper gunstige forhold for å organisere tradisjonelle leker.
I 2023 starter Chuseok-festivalen 28. september og slutter 30. september (solkalender) . Hvis du vil lære om denne kulturelle skjønnheten, ta initiativ til å bestille flybilletter til Korea fra Bamboo Airways gjennom den offisielle nettsiden for å nyte de gunstigste prisene.
Bamboo Airways opererer en rekke flyvninger til Korea i løpet av den kommende midthøstfestivalen.
4. Oppdag typiske retter under Chuseok
En integrert del av en komplett koreansk midthøstfestival er å nyte tradisjonelle smaker som:
4.1. Baekju hvitvin
I tillegg til den kjente vinen Soju, elsker koreanere også Baekju-vin under Midthøstfestivalen. Drikken tilberedes og brygges for hånd av nyhøstet ris etter innhøstingen, så den har en veldig velduftende lukt og en uforglemmelig søt ettersmak.
I Korea er Baekju-vin ekstremt populær blant folket.
4.2. Songpyeon (eller ananaskake)
Songpyeon er en uunnværlig rett under den koreanske midthøstfestivalen. Standard Songpyeon er laget av kjente ingredienser som rismel, sesamblader, bønner osv., og har iøynefallende farger, elegant furueroma og en deilig søt og fet smak.
Songpyeon er en uunnværlig matvare under Chuseok.
4.3. Toranguk Tarosuppe
En Chuseok-ferie kan ikke være komplett uten Toranguk-tarosuppe. Tilberedningen er veldig enkel: Etter å ha skrellet taroen og gnidd den med salt for å fjerne slimet, lar kokken taroen småkoke i mange timer med oksetener (eller oksebryst). Det ferdige produktet er varm Toranguk med søt kraft, mør taro og oksekjøtt, noe som hjelper alle å varme seg raskt opp.
5. Uunnværlige aktiviteter under den koreanske midthøstfestivalen
Den koreanske midthøstfestivalen Chuseok har mange likheter med den vietnamesiske Qingming-festivalen. Noen av aktivitetene som ofte finner sted i løpet av denne tiden er:
5.1. Botaniske planter og gravrydding
Ikke bare holder de en seremoni, koreanere går også til forfedrenes graver for å rense dem. Deretter setter de opp små offergaver, inkludert frukt, lamper, vann, korn (eller andre høstede produkter) for å uttrykke sin dype takknemlighet.
5.2. Forfedretilbedelsesseremoni
Chuseok-offerfatet er en måte for koreanske folk å uttrykke sin respekt og takknemlighet til guder og forfedre for et fredelig år og en rik innhøsting.
5.3. Heng tørre korn foran døren
Vanen med å henge korn (vanligvis moden ris, sorghum, hirse osv.) fra forrige avling på hoveddøren til huset er ofte vanlig på landsbygda. Betydningen av denne handlingen er å takke himmel, jord og forfedre for en rikelig innhøsting og be om lykke, fred og harmoni mellom himmel og jord i den kommende avlingen.
6. Forslag til ønsker for Chuseok-ferien
Nedenfor er noen gode ønsker som ofte brukes på den koreanske midthøstfestivalen:
• 즐거운 추석 맞이하세요. (jeul-koun chu-sok ma-chi-ha-sae-yo): Jeg ønsker deg en glad midthøstfestival.
• 즐거운 명절 추석입니다. (jul-ko-un myung-jol jju-so-kim-ni-ta): God Chuseok-sesong.
• 넉넉한 한가위 맞으세요. (pung-yo-rop-ko nok-no-khan ha-ka-uy ma-ju-se-yo): Ønsker deg en velstående og rik midthøstfestival.
• 풍성한 한가위 보내세요 . (pung-song-han han-ka-uy bo-ne-se-yo): Ønsker deg en glad og fremgangsrik midthøstfestival.
• Ikke vær for mye, ikke vær for liten, vær full som fullmånen. (to-to mal-ko tol-to man-ko han-ka-uy-man ka-tha-ra): Ikke vær for mye, ikke vær for liten, vær full som fullmånen.
• 한가위를 맞아 마음 속까지 훈훈해지는 가슴 따뜻한 시간 보내시긩닛한긕닛한. (han-kauy-rul ma-ja so-kka-ji hun-hun-he-ji-nun ka-sum tta-ttu-than si-kan bo-ne-si-ki-rul ki-won-ham-ni-ta): I anledning Chuseok ønsker jeg deg en varm, avslappende tid.
• 풍성한 한가위 보름달처럼 당신의 마음도 풍성해졌으면 좋겠습니다. (pung-song-han han-ka-uy bo-rum-tal-jjo-rom tang-si-ne ma-um-to pung-song-he-jyo-ssu-myon jot-ket-sum-ni-ta): Måtte du også bli fylt med vitalitet som fullmåneskinn.
• 온 가족이 함께하는 기쁨과 사랑가득한 한가위 되시길 기원합니다. ( på ka-jo-ki jam-ke-ha-nun ki-bbum-kwa sa-rang-ka-tu-khan han-kha-uy tue-si-kil ki-won-ham-ni-ta): Ønsker hele familien en midthøstfestival fylt med glede og kjærlighet.
• 즐겁고 뜻깊은 한가위 되시기를 기원합니다. ([jul-kop-ko ttu-ki-pun han-ka-uy tue-si-ki-rul ki-won-ham-ni-ta): Ønsker deg en glad og gledelig midthøstfestival.
7. Hvorfor bør du reise til Korea under Chuseok?
Å reise til Korea under Chuseok-festivalen i Korea er en flott mulighet for besøkende til å oppleve følgende interessante ting:
7.1. Utforsk tradisjonelle spill
Chuseok er tiden da alle koreanere samles og organiserer mange attraktive folkeleker. For eksempel å holde hender i en sirkel, konkurrere i Ganggangsullae-dans under månen, tautrekking i Juldarigi, bryting, bueskyting ... Alle disse aktivitetene krever solidaritet blant alle lagmedlemmer, og gir dermed verdifull lærdom om lagånd og knytter dem tettere sammen.
Bryting er en av de tradisjonelle kampene på den koreanske midthøstfestivalen.
7.2. Nyt den koreanske persimmonsesongen
Det er viktig å se på persimmoner under den koreanske midthøstfestivalen. Koreanske persimmoner er vanligvis på sitt beste rundt september og oktober, med en søt, litt sprø smak og en attraktiv oransjegul farge. I tillegg til å spise den modne frukten, tørker koreanere også persimmoner for å drikke dem med vin eller lager Sujeonggwa-persimmonjuice.
7.3. Beundre det romantiske landskapet med gylne blader
Chuseok-festivalen er tiden da det vakre landet Korea går inn i høsten. I tillegg til å delta i festivalen har besøkende derfor også muligheten til å lagre en samling vakre virtuelle bilder av det vakre høstlandskapet i Korea når trærne skifter blader og blir gule til røde. Hele himmelen står frem på Nami-øya, den gamle landsbyen Bukchon Hanok eller Gyeongbokgung-palasset.
Koreansk høstlandskap er ekstremt poetisk og lyrisk.
Kilde: https://www.bambooairways.com/vn/vi/travel-guide/international-travels/korea/mid-autumn-han-quoc-chuseok
Kommentar (0)