Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Å gjøre engelsk til andrespråk i skolen: Undervisningspersonale en forutsetning

Den 23. april holdt Kunnskapsdepartementet et verksted ved Hanoi nasjonale utdanningsuniversitet for å innhente synspunkter på prosjektet «Å gjøre engelsk til andrespråk i skolene for perioden 2025–2035, med en visjon frem mot 2045». Viseminister Pham Ngoc Thuong ledet verkstedet.

Báo Đại biểu Nhân dânBáo Đại biểu Nhân dân23/04/2025

Behov for banebrytende løsninger

I en tale ved åpningen av workshopen sa den faste viseministeren for utdanning og opplæring, Pham Ngoc Thuong: Oppgaven med å gradvis gjøre engelsk til andrespråk i skolene er en oppgave i tråd med trenden med å studere og jobbe i den nye tiden.

«Utkastkomiteen har utarbeidet prosjektet og organisert en rekke workshops for å samle inn meninger i en ånd av hastverk, sprint, gjennombrudd, men metodisk, for å sikre gjennomførbarhet», understreket viseminister Thuong.

a1-2.jpg
Viseminister for utdanning og opplæring Pham Ngoc Thuong taler på konferansen

I den ånden ba viseministeren delegatene som deltok på workshopen om å bruke sin egen erfaring og grunnleggende erfaring til å foreslå banebrytende og gjennomførbare løsninger, og til å bidra med ideer i en vitenskapelig ånd, som oppfyller målene og veikartet for kunngjøring.

Lærerstaben er en forutsetning.

Rektor ved Hanoi National University of Education, Nguyen Duc Son, vurderte prosjektet som en mulighet, men også en utfordring, og understreket: «Opplæring og forbedring av lærerstabens kvalifikasjoner er en forutsetning for å gjennomføre prosjektet.»

a2.jpg
Rektor ved Hanoi nasjonale utdanningsuniversitet, Nguyen Duc Son

De siste årene har skolen organisert pedagogiske praksisplasser for studenter ved internasjonale eller tospråklige skoler, organisert spesialiserte engelskklubber, seminarer og spesialiserte diskusjoner med deltakelse av internasjonale forelesere.

Samtidig utprøves det et pilotprosjekt der studenter kan ta tilsvarende kurs i utlandet i form av utveksling. Hvert år økes opptakskravene i både innsats og utgang.

a3.jpg
Dr. Bui Tran Quynh Ngoc, viserektor ved Ho Chi Minh- byens utdanningsuniversitet, delte på konferansen

Dr. Bui Tran Quynh Ngoc, viserektor ved Ho Chi Minh City University of Education, sa på workshopen at noen viktige punkter det må fokuseres på, inkluderer gjennomgang av organiseringen av kapasitetsbygging for ansatte, bygging av kapasitet for integrert undervisning av innhold og språk for lærere på alle nivåer, inkludert engelsklærere, og for lærere i andre fag er det nødvendig å ha opplæring i spesialisert engelsk som er passende for undervisningsinnholdet.

Fru Nguyen Thi Thanh, leder av skolerådet ved Central Pedagogical College, foreslo: Utkastkomiteen må legge til en liste over læringsmateriell slik at utdanningsinstitusjoner, spesielt førskoleutdanning, kan få tilleggsfasiliteter og utstyr for å oppfylle prosjektets implementeringskrav.

a4.jpg
Leder av skolerådet, Sentral pedagogisk høyskole Nguyen Thi Thanh

Prof. Dr. Do Duc Thai, sekretær i Statens råd for matematikkprofessorer, analyserte problemstillinger knyttet til innholdet og målene i prosjektutkastet, og tok opp noen merknader om forbedring av lærernes kapasitet som underviser i naturfag på engelsk, implementeringskostnader og kommunikasjonsarbeid.

Rektor ved Nguyen Tat Thanh barneskole ved Hanoi nasjonale utdanningsuniversitet, Ngo Vu Thu Hang, sa at lærerne må få opplæring i korttidsklasser, utvikle referansemateriell og bruke teknologi i undervisningen.

Engelsk som andrespråk i skolen er ikke en tittel.

Viseminister Pham Ngoc Thuong understreket dette synspunktet i avslutningen av workshopen og bekreftet at «engelsk skal forbedre språkferdighetene til elever og lærere, og møte de høye behovene og kravene i det nye arbeidsmarkedet».

Viseministeren tok til etterretning meningene fra workshopen og noterte seg for utkastkomiteen innholdet i prosjektet, som generelle oppgaver, undervisningspersonale, kriterier, investeringer, program, fasiliteter, implementeringskostnader, kommunikasjonsarbeid osv.

a5.jpg
Viseminister Pham Ngoc Thuong avsluttet workshopen.

Viseminister Pham Ngoc Thuong ba også om at universiteter og lærerutdanningsinstitusjoner proaktivt bygger opp personale, fasiliteter og utvikler programmer for å implementere prosjektet.

Samtidig bør man proaktivt koordinere med Kunnskapsdepartementet for å bestille opplæring og lærerutvikling for å møte praktiske behov. Ut fra teoretiske og praktiske erfaringer kan høyere utdanningsinstitusjoner gi Kunnskapsdepartementet råd om å utarbeide effektive retningslinjer i fremtiden.

Kilde: https://daibieunhandan.vn/dua-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-hai-trong-truong-hoc-doi-ngu-giao-vien-la-dieu-kien-tien-quyet-post411204.html


Kommentar (0)

No data
No data

I samme kategori

Oversvømmede områder i Lang Son sett fra et helikopter
Bilde av mørke skyer som er i ferd med å kollapse i Hanoi
Regnet øste ned, gatene ble til elver, folk fra Hanoi brakte båter ut i gatene
Gjenoppføring av Ly-dynastiets midthøstfestival ved Thang Long keiserlige citadell

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

No videos available

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt