
Albumet «On the sun and under the sand» er fylt med søte og dype melodier om den sentrale regionen. Dette er sanger av kjente musikere som har berørt hjertene til mange generasjoner av musikkelskere, som for eksempel «Ca dao em va toi», «Ha Tinh we love» (komponert av musikeren An Thuyen), «Nguoi di xay ho Ke Go», «A song of the heart of a Ha Tinh person» (musikeren Nguyen Van Ty), « Quang Binh que ta oi» (musikeren Hoang Van), «Ca ho ben bo Hien Luong» (musikeren Hoang Hiep)…
«Da jeg var barn, fløy vinden og sanden, blandet med den velduftende melken moren min oppdro meg til å vokse opp…» – teksten til sangen «Ha Tinh we love» er ikke bare en hyllest til hjemlandet, men også en forbindelse mellom fortid og nåtid, mellom folkelyder og det moderne musikalske rommet, et stille, men resonant høydepunkt i reisen til «On the sun and under the sand». Det er Hoan Phans bekjennelser om sangen «Ha Tinh we love» som albumets høydepunkt. Hun valgte sangen om hjembyen Ha Tinh for å sette sangene sammen. Og hver sang, om et sted i det overordnede bildet av den sentrale regionen, har hun noe å dele med publikum. For å se det, sang Hoan Phan «On the sun and under the sand» fra bunnen av sitt hjerte som et barn av landet.
Hoan Phans stemme er klar, kraftfull og full av følelser. Hennes unike Nghe Tinh-aksent får sangene om den sentrale regionen til å virke «skreddersydde», selv om de fleste sangene er eldre enn henne. Mange sanger som blander folkemusikkfarger, som Vi Giam, Ho, sentrale folkesanger ..., fremføres klart og oppriktig av Hoan Phan. For eksempel, med « Ha Tinh Minh Thuong», kombinerte musikeren An Thuyen dyktig Vi Giam-folkemateriale med moderne lyriske følelser. Hoan Phan, med sin kraftige stemme, erobret lytterne gjennom det delikate pianoarrangementet av musikeren Pham Xuan Binh Son.
Det spesielle høydepunktet med dette albumet er at Hoan Phan ikke valgte den vanlige folkemusikkstilen, men ble spilt inn synkronisert med symfoniorkesteret og arrangementet til Pham Xuan Binh Son. Melodiene blir luksuriøse, sofistikerte og attraktive med piano, fiolin... Musikeren Pham Xuan Binh Son arrangerte sangene i en ånd av å respektere originalen, full av symfonisk musikk, men likevel bringe den enkle, rustikke pusten til verkene som iboende bærer pusten til sentralvietnamesisk folkemusikk.
Sangerinnen Hoan Phan ble født i 2001, den eldste av fem barn i Ha Tinh, og ble oppdratt i sin kjærlighet til kunst av moren sin. Hun ble uteksaminert fra Hanoi College of Art og er for tiden frilanssanger. Ung og vakker, Hoan Phan valgte ikke moderne musikk å satse på, men prøvde seg på folkemusikk og var ganske suksessfull. Musikkproduktene hennes som legges ut på sosiale medieplattformer blir sett av mange mennesker. For den unge sangeren er musikk en måte å bevare, hedre og spre skjønnheten i hjemlandet sitt til alle.
DANG HUYNH
Kilde: https://baocantho.com.vn/giai-dieu-mien-trung-tren-nang-va-duoi-cat--a192191.html






Kommentar (0)