Den 27. mars signerte Vietnams ungdomsunion (VYU) i provinsen og eksekutivkomiteen for Vietnams buddhistiske sangha (VBS) i provinsen et program for koordinering av aktiviteter for perioden 2024–2027.

Le Van Chau, sekretær for den provinsielle ungdomsunionen, talte på programmet.
Kamerat Le Van Chau, medlem av den provinsielle partikomiteen, sekretær for den provinsielle ungdomsforbundet og leder av den provinsielle Vietnams ungdomsforbund, sa under programmet: Sekretariatet for den provinsielle Vietnams ungdomsforbund identifiserer alltid koordinering med den provinsielle Vietnams buddhistiske Sanghas eksekutivkomité som en av hovedoppgavene, som er beskrevet i det årlige programmet for foreningens arbeid og ungdomsbevegelse. Samtidig har den provinsielle Vietnams ungdomsforbundet instruert foreningens grasrotorganisasjoner til å aktivt koordinere med den provinsielle Vietnams buddhistiske Sanghas eksekutivkomité på samme nivå for å organisere mange aktiviteter innen propaganda, utdanning , sosial trygghetsaktiviteter og miljøvern. Fra de spesifikke aktivitetene i koordineringsprogrammet vil patriotisme, nasjonal stolthet, ansvar for samfunnet, fellesskapet og gjensidig kjærlighet og hengivenhet bli opplært til fagforeningsmedlemmer og ungdom...

Vietnams ungdomsforbund i Thanh Hoa- provinsen og eksekutivkomiteen for Vietnams buddhistiske sangha i Thanh Hoa-provinsen signerte et program for koordinering av aktiviteter for perioden 2024–2027.
Representanter for Vietnams ungdomsforbund og eksekutivkomiteen i Vietnams buddhistiske sangha signerte et samarbeidsprogram for perioden 2024–2027.
Kjerneinnholdet i koordineringsprogrammet inkluderer: Mobilisering av buddhistiske dignitarer, unge munker og nonner og ungdom til å leve et godt liv, praktisere sin religion, utøve sine rettigheter og plikter som borgere, aktivt delta i sosioøkonomisk utvikling, sikre politisk sikkerhet og sosial orden og trygghet.
Mobiliser ressurser, organiser sosialtrygdaktiviteter for vanskeligstilte ungdommer, fattige mennesker i grenseområder, fjellområder og øyer. Organiser aktiviteter for å lære ungdom om tradisjoner, patriotisme og nasjonal stolthet, vennlighetens ånd, fredskjærlighet og kjærlighet til landsmenn.
Etterspørre og støtte ressurser for å bygge kjærlighetens hus, kulturhus i landsbyer og tettsteder i vanskelige områder, fjellområder, grenseområder og øyer. Organisere tildeling av stipender og gaver til barn i vanskelige omstendigheter. Propaganda for buddhister og religiøs ungdom for å praktisere en sivilisert urban livsstil; bli med lokale myndigheter i å bygge en sivilisert livsstil.
Mobilisere unge buddhister til å delta i restaurering og utsmykning av historiske og kulturelle relikvier som grunnlag for buddhistiske aktiviteter og formidling. Implementere spesifikke, passende og rettidige hjelpetiltak for å hjelpe mennesker i flom- og naturkatastrofeområder, overvinne konsekvenser, redusere vanskeligheter og støtte aktiviteter for å hjelpe unge mennesker og mennesker med å gjenopprette sine økonomiske liv etter virkningene av naturkatastrofer og epidemier.
Styrke solidariteten og samle unge buddhistiske dignitarer og unge buddhister gjennom aktiviteter for å ta vare på, ledsage og støtte religiøs praksis i samsvar med loven og i samsvar med tradisjonell nasjonal kultur; spesielt buddhistiske ungdomsklubber som deltar i Vietnams ungdomsunions aktiviteter på alle nivåer.
Bygge og fremme rollen til unge mennesker som dignitærer, munker og buddhister som eksemplariske unge mennesker. Vietnams ungdomsforbund av distrikter, byer og ungdomsforeninger i områder med et stort antall unge buddhister koordinerer for å rose prestisjefylte eksemplariske dignitærer, munker og unge buddhister (ikke tjenestemenn i ungdomsforbundet eller -foreningen) for å forstå tankene og ambisjonene til unge buddhister i lokalsamfunnet; raskt gi anbefalinger til partikomiteer og myndigheter på alle nivåer for å løse disse i samsvar med loven; fungere som kjernen i implementeringen av patriotiske emulasjonsbevegelser fra Vietnams ungdomsforbund blant buddhister.
Koordinere med den vietnamesiske buddhistiske sanghaens eksekutivkomité på alle nivåer for å velge fremragende dignitarer og unge munker og nonner til å delta i Vietnams ungdomsforbundskomité på samme nivå; Organisere trygdeaktiviteter og aktiviteter for å hedre familiene til krigsinvalider og martyrer.

Mest ærverdige Thich Tam Dinh, medlem av det vietnamesiske buddhistiske sanghas eksekutivråd og leder av det vietnamesiske buddhistiske sanghas eksekutivkomité i Thanh Hoa-provinsen, talte på programmet.
Mest ærverdige Thich Tam Dinh, medlem av det vietnamesiske buddhistiske Sanghas eksekutivråd og leder av det vietnamesiske buddhistiske Sanghas eksekutivkomité i Thanh Hoa-provinsen, sa at dette er et svært meningsfullt og praktisk samarbeidsprogram. Han bekreftet at ungdomsstyrken alltid spiller en viktig rolle, en banebrytende rolle på alle felt, inkludert unge munker og nonner og unge buddhistiske tilhengere.
Mr. Tuan (bidragsyter)
Kilde






Kommentar (0)