Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Det thailandske folket i Chà Nưa bevarer sitt tradisjonelle vevehåndverk.

Việt NamViệt Nam02/08/2023

Herr Thung Van Doi strikker en tradisjonell thailandsk etnisk lue.

Nam Po-distriktet er et fjellrikt grensedistrikt bebodd av åtte etniske grupper. Den thailandske etniske gruppen i Nam Po-distriktet inkluderer både svarte thailendere og hvite thailendere, og står for 18,50 % av de åtte etniske gruppene som bor i distriktet, hovedsakelig konsentrert i fem kommuner: Cha Nua, Cha Cang, Cha To, Nam Khan og Na Hy. Fra distriktssenteret, ved å følge veien til Km45, kjørte vi tilbake til Cha Nua kommune. Landsbyene langs begge sider av veien og over bekken lignet et pittoresk landskap, med solide hus på påler og velholdte betongveier som førte til hver landsby. Foran kommunens folkekomitékontor står det et stort hvitt skilt med teksten: «Vi slår oss sammen for å bygge landsbyen.» Et nytt liv med «mat og klær» ser ut til å dukke opp i hvert hus i Cha Nua. Inne i det lille, men solide huset på påler til Mr. Tao Van Pin – en av de dyktige veverne i Na In-landsbyen, Cha Nua kommune – fant vi et virkelig bemerkelsesverdig syn. Herr Pin og kona hans vever flittig tradisjonelle thailandske etniske matbrett og kurver for å sende til kunder. Som en dyktig vever har herr Pin mange håndlagde gjenstander, fra matbrett og kurver som kvinner ofte bærer på hoftene mens de jobber på jordene, til fiskegarn, sikt og beholdere for landbruksprodukter. Alle disse gjenstandene er laget av herr Pin selv for å tjene familien sin og selge til naboområder, noe som genererer ekstra inntekt. Herr Pin er 78 år gammel i år, men hans grove hender beveger seg smidig med de tynne bambusstrimlene for å fullføre det uferdige matbrettet. Herr Pin delte: «Helt siden jeg var barn, lærte foreldrene mine meg å veve husholdningsartikler. Jeg lærte ved å se på dem. Da jeg vokste opp, visste jeg hvordan jeg skulle veve nesten alt fra enkle til komplekse gjenstander. Nå, med praktisk handel og utviklingen av sosiale medier, vever jeg ikke bare for familien min, men selger og vever jeg også i henhold til kundeforespørsler lagt ut på barnas Facebook-side.»

Ifølge Mr. Thung Van Doi, i landsbyen Na In i Cha Nua kommune, høstes materialene som brukes til veving av thailandske folk vanligvis fra åsene og fjellene rundt boligområdet deres, inkludert planter som bambus, rotting, siv og skogsranker. Disse materialene velges basert på vevernes praktiske erfaring. For å lage vakre og slitesterke vevde produkter er materialvalg avgjørende. Selv om de er lett tilgjengelige, må de velge planter som verken er for gamle eller for unge, og uten ødelagte topper. De bør heller ikke lagres for lenge fordi tørre, insektinfiserte planter er vanskelige å dele i strimler og mangler den nødvendige fleksibiliteten, noe som gjør dem utsatt for brudd når de bøyes. Videre må rotting og bambus være rette, jevne og lange for å produsere glatte strimler, noe som eliminerer behovet for å sammenføye flere seksjoner under veving. Etter å ha valgt bambus, siv og rotting som oppfyller standardene, begynner veverne prosessen med å forme strimlene. Prosessen med å forberede bambusstrimlene er også avgjørende for det ferdige produktets skjønnhet, og krever derfor erfarne vevere. Tykkelsen på strimlene avhenger av produktet som veves. Etter splitting må strimlene glattes ut for å sikre at de er myke, jevne og bøyelige, slik at de passer tett sammen under vevingen. De glatte strimlene bløtlegges deretter i en stråle i to dager for å forhindre insektangrep. Vevehåndverket krever dyktighet og nøyaktighet i hvert trinn, fra forberedelsen av bambusstrimlene til det endelige ferdige produktet. Veveteknikkene til thailandske folk er også svært varierte; de ​​velger ofte vevestiler avhengig av produktet de har tenkt å veve. For eksempel, for kurver, sikt og bur for fjærfeoppdrett, bruker de enkelttråds-, dobbelttråds-, firkantet eller horisontal og vertikal veving. For gjenstander som matbrett, serveringsskåler og nåle- og trådkurver som brukes av kvinner, bruker de ofte kryss- eller diamantformet veving for å lage dekorative mønstre og forbedre produktets estetiske appell. Etter å ha vevet gjenstandene, henger folk dem vanligvis over kjøkkenilden for å røyke dem i omtrent en måned for å gjøre dem mer holdbare og skinnende.

Herr Thung Van Anh, leder av folkekomiteen i Cha Nua kommune, sa: «Den tusenårige historien til den thailandske etniske gruppen har formet en særegen tradisjonell kultur. Cha Nua kommune har 6 landsbyer, hvorav 5 er bebodd av den thailandske etniske gruppen. Thailende mennesker her bevarer fortsatt det tradisjonelle vevehåndverket. De fleste eldre i Cha Nua kommune vet hvordan man vever håndverk. Vevehåndverket hjelper ikke bare thailende mennesker her med å bevare sin etniske kulturelle identitet, men hjelper dem også med å tjene ekstra inntekt for å forbedre livene sine. I fremtiden vil kommunen fortsette å utdanne folk om viktigheten av å bevare det tradisjonelle håndverket, slik at folk aktivt deltar i å bevare og vedlikeholde unike tradisjonelle produkter. Samtidig vil vi legge mer vekt på å videreføre håndverket og lære det til folk i arbeidsfør alder, ungdom og tenåringer, slik at vevehåndverket ikke forsvinner.» For tiden har livene til etniske minoriteter generelt endret seg betydelig. Med fremveksten av slitesterke, rimelige plastprodukter som er allment tilgjengelige på markedet, og spesielt med vanskeligheten med å finne bambus og rotting, som krever lange reiser, er veving ikke lenger et populært valg. Dyktige vevere, hovedsakelig eldre mennesker, er få og langt mellom, og unge mennesker i dag viser liten interesse for veving. For å bevare vevehåndverket til det thailandske folket spesielt og de kulturelle verdiene til etniske grupper i distriktet generelt, har Nậm Pồ-distriktet derfor identifisert restaurering og bevaring av etniske kulturelle verdier i forbindelse med sosioøkonomisk utvikling som en nøkkeloppgave for perioden 2021–2025.


Kilde

Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Av samme forfatter

Arv

Figur

Bedrifter

Aktuelle saker

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt

Happy Vietnam
Fjellsjarm

Fjellsjarm

Livet i høylandet

Livet i høylandet

Gammel symaskin på siden

Gammel symaskin på siden