Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vietnam Education Publishing House – innsats for å bevare vietnamesisk språk i fremmede land

Vietnamesisk er ikke bare et kommunikasjonsmiddel, men også den kulturelle sjelen som forbinder det vietnamesiske samfunnet på tvers av fem kontinenter. Dypt bevisst på denne verdien har Vietnam Education Publishing House vedvarende brakt vietnamesisk til vietnamesere i utlandet i mange år.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức27/09/2025

Bildetekst
Fru Phung Ngoc Hong (andre fra venstre) – assisterende generaldirektør i Vietnam Education Publishing House ved lanseringsseremonien for TV-programmet Miraculous Vietnamese. Foto: Vietnam Education Publishing House

Bidra til å spre det vietnamesiske språket

Vietnamesisk er ikke bare et kommunikasjonsverktøy, men også en kulturell sjel som forbinder det vietnamesiske samfunnet hjemme og i utlandet. I anerkjennelse av denne verdien utstedte regjeringen beslutning nr. 930/QD-TTg i 2022, der 8. september hvert år er dagen for å hedre det vietnamesiske språket i det vietnamesiske samfunnet i utlandet. Dette er ikke bare en feiringsdag, men også en mulighet for hver vietnameser i utlandet til å forstå den uvurderlige verdien av morsmålet sitt ytterligere – språket som har formet identiteten, kulturen og ånden av nasjonal solidaritet gjennom tusenvis av år med historie.

Som en stor forlagsenhet innen utdanningsfeltet har Vietnam Education Publishing House (NXBGDVN) gjennom årene kontinuerlig bidratt til å spre vietnamesisk til vietnamesere i utlandet, gjennom mange sett med bøker som underviser vietnamesisk til vietnamesere i utlandet, som for eksempel: Que Viet, Tieng Viet vui,... Spesielt boksettet Chao Tieng Viet forfattet av Dr. Nguyen Thuy Anh. Boksettet støtter undervisning og læring av vietnamesisk for vietnamesiske barn i utlandet fra 6 til 15 år, basert på kriteriene for hvert kompetansenivå spesifisert i det vietnamesiske språkprogrammet for vietnamesere i utlandet, utstedt av Kunnskapsdepartementet i 2018. Umiddelbart etter utgivelsen ble boksettet mottatt mange steder rundt om i verden og ble beæret over å motta A-prisen i den 6. nasjonale bokprisen i 2023.

I tillegg har utdanningsforlaget også samarbeidet med utenlandsk fjernsynsavdeling (VTV4) – Vietnam Television Station, for å produsere et TV-program som underviser vietnamesiske barn i utlandet i vietnamesisk. Programmet har blitt sendt regelmessig på VTV4-kanalen, på digitale plattformer og introdusert for vietnamesiske samfunn over hele verden siden april 2023.

NXBGDVN stopper ikke der, men fra april 2025 fortsetter NXBGDVN å koordinere med utenlandsk fjernsynsavdeling - Vietnam Television (VTV4) for å lansere et nytt TV-program kalt Miraculous Vietnamese. Programmet er designet basert på en kombinasjon av folkefortelling og levende tegneseriefigurer med mål om å støtte undervisning og læring av vietnamesisk for vietnamesiske barn i utlandet gjennom en skattkiste av folkelitteratur. Dermed bidrar de til å pleie kjærligheten til hjemlandet og nasjonale tradisjoner.

Bildetekst
Lansering av den vietnamesiske bokhyllen for å tjene lokalsamfunnet i Udon Thani-provinsen (Thailand) i mai 2025. Foto: NXBGDVN

Bokhylle for fellesskapstilkobling

Det er et faktum at vietnamesere i utlandet alltid har behov for å lære vietnamesisk, men på grunn av geografiske eller materielle barrierer er tilgangen til vietnamesisk undervisningsmateriell fortsatt begrenset.

For å overvinne denne vanskeligheten har Vietnam Education Publishing House koordinert med Statens komité for oversjøiske vietnamesere (UBNN NVNONN) for å bygge en vietnamesisk bokhylle på steder der vietnamesiske samfunn bor. Bokhyllen er for de som er nye i å lære vietnamesisk, vietnamesiske lærere og vietnamesiske forskere i lokalsamfunnet.

Etter testprosessen ble bokhyllemodellen ferdigstilt for replikering med et fleksibelt design, inkludert lærebøker, tilleggsmateriell, barnebøker, folkelitteratur, tospråklige bøker osv. som passer for hvert fag og lokale forhold. Bokhyller plasseres ofte på representasjonskontorer for Vietnam, vennskapskultursentre, vietnamesiske språkkurs eller samfunnsaktiviteter for vietnamesere i utlandet for enkel tilgang.

Siden oppstarten har bokhyllen fått mange positive tilbakemeldinger og blitt godt mottatt av vietnamesere i utlandet. Til dags dato har den vietnamesiske bokhyllen blitt utvidet til 10 land og territorier med 12 bokhyller. Spesifikt i Fukuoka (Japan), Budapest (Ungarn), Taiwan (Kina), Paris, Ny-Caledonia (Frankrike), Praha og Brno (Tsjekkia), Melbourne (Australia), Thailand, Laos, Hviterussland, Sverige, med mange verdifulle bøker. Den vietnamesiske bokhyllen ble hedret med å vinne andreprisen i den 10. nasjonale prisen for utenlandsk informasjon i 2024, organisert i fellesskap av den sentrale propagandaavdelingen, styringskomiteen for utenlandsk informasjon, vietnamesisk fjernsyn og relevante etater.

I tillegg, parallelt med tradisjonell bokpublisering, fremmer NXBGDVN aktivt digitaliseringen av sine produkter. For tiden tilbyr NXBGDVN gratis elektroniske versjoner av alle lærebøker fra 1. til 12. trinn i serien Connecting Knowledge with Life og Creative Horizons på nettstedet https://taphuan.nxbgd.vn/. De to settene med bøker er satt sammen i henhold til det generelle utdanningsprogrammet for 2018 – inkludert vietnamesiske lærebøker og lærerveiledninger. Dette hjelper folk som bor langt fra fedrelandet med å enkelt få tilgang til og ha mer materiale å lære barna sine.

Kilde: https://baotintuc.vn/giao-duc/nha-xuat-ban-giao-duc-viet-nam-no-luc-gin-giu-tieng-viet-noi-xu-nguoi-20250927130431698.htm


Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

Skjønnheten i landsbyen Lo Lo Chai i bokhveteblomstsesongen
Vindtørkede persimmoner - høstens sødme
En «rikfolkskafé» i en bakgate i Hanoi selger 750 000 VND/kopp
Moc Chau i sesongen med modne persimmoner, alle som kommer er lamslåtte

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Tay Ninh-sangen

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt