Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Visestatsminister Ho Quoc Dung: Ikke la folk rope om hjelp om natten, for all del nå dypt oversvømte områder for å redde folk.

(Chinhphu.vn) - Kvelden 20. november, under ledelse av et hastemøte med fire lokaliteter om flomberedskap og gjenoppretting, ba visestatsminister Ho Quoc Dung om å sette folks redning først, mobilisere alle styrker, bruke alle midler og nærmeste utstyr for å få umiddelbar tilgang til dypt oversvømte og isolerte områder, sørge for at folk ikke sulter, roper om hjelp på hustak eller mister kontakten, og resolutt beskytter folks liv.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ20/11/2025

Phó Thủ tướng Hồ Quốc Dũng: Không để người dân kêu cứu trong đêm, bằng mọi cách tiếp cận vùng ngập sâu cứu dân- Ảnh 1.

Visestatsminister Ho Quoc Dung ledet et hastemøte med fire lokaliteter, inkludert Khanh Hoa, Gia Lai, Dak Lak og Lam Dong, om flomberedskapsarbeid - Foto: VGP/Gia Huy

Om kvelden 20. november, rett etter å ha fløyet et helikopter for å inspisere hele det oversvømte området i Khanh Hoa , dro visestatsminister Ho Quoc Dung personlig ned for å sjekke situasjonen og besøke folk i dypt oversvømte områder i Dien Khanh-distriktet i Khanh Hoa-provinsen.

Visestatsministeren besøkte områdene i Dien Khanh-distriktet som var dypt oversvømt og isolert, noe som gjorde det vanskelig å få tilgang til, evakuere og støtte folk. Han besøkte de oversvømte områdene der folk ble midlertidig evakuert for å direkte vurdere situasjonen og oppmuntre folk til å overvinne de umiddelbare vanskelighetene.

Visestatsministeren ba funksjonelle styrker og lokale myndigheter om umiddelbart å iverksette tiltak for å sikre sikkerheten til folk, spesielt husholdninger i områder med sterk strøm og rasfare; samtidig sørge for tilstrekkelig forsyning av nødvendigheter og rent vann, og forhindre sult, tap av kontakt eller langvarig isolasjon.

Umiddelbart etter at feltinspeksjonen var fullført, kvelden 20. november, ledet visestatsminister Ho Quoc Dung et nettmøte med fire lokaliteter: Khanh Hoa, Gia Lai, Dak Lak og Lam Dong om flomberedskapsarbeid.

Phó Thủ tướng Hồ Quốc Dũng: Không để người dân kêu cứu trong đêm, bằng mọi cách tiếp cận vùng ngập sâu cứu dân- Ảnh 2.

Visestatsministeren ba om å sette folks liv først; mobilisere alle styrker, bruke alle midler og nærmeste utstyr for å umiddelbart få tilgang til dypt oversvømte og isolerte områder; sørge for at folk ikke sulter, roper om hjelp på hustak eller mister kontakt; resolutt beskytte folks liv - Foto: VGP/Gia Huy

Regjeringen ga umiddelbart ordre og mobiliserte alle styrker for å reagere.

På møtet deltok landbruks- og miljøminister Tran Duc Thang; sekretær for Khanh Hoa provinsielle partikomité Nghiem Xuan Thanh; generalløytnant Le Quang Dao, nestleder for generalstaben i Vietnams folkehær; representanter for departementet for offentlig sikkerhet, regjeringskontoret og ledere fra provinsene Gia Lai, Dak Lak og Lam Dong ved online broer.

Ifølge myndighetenes rapport hadde Dak Lak-provinsen kraftig til svært kraftig regn fra klokken 01.00 den 16. november til klokken 14.00 den 20. november, på grunn av påvirkning fra kald luft og sterk østavind, med nedbørsmengder på mellom 500 og 1000 mm, noen steder over 1700 mm. Provinsene Gia Lai og Khanh Hoa hadde nedbørsmengder på mellom 400 og 600 mm, noen steder over 800 mm.

Spesielt innen 24 timer (fra kl. 19.00 den 18. november til kl. 19.00 den 19. november) kom det spesielt kraftig regn over et bredt område i Dak Lak-området (en del av den gamle Phu Yen-provinsen), med en gjennomsnittlig nedbørsmengde på 400–600 mm. Noen steder var nedbørsmengdene større, som for eksempel: Hoa My Tay 841 mm, Son Thanh Dong 827 mm, Son Thanh Tay 790 mm.

Phó Thủ tướng Hồ Quốc Dũng: Không để người dân kêu cứu trong đêm, bằng mọi cách tiếp cận vùng ngập sâu cứu dân- Ảnh 3.

Landbruks- og miljøminister Tran Duc Thang rapporterer fra møtet - Foto: VGP/Gia Huy

Kraftig regn over et stort område tvang reservoarene til å være i drift for å sikre sikkerheten. Flommene i store elver i Dak Lak, Gia Lai og Khanh Hoa steg svært raskt, og mange steder oversteg de beredskapsnivå 3, og til og med historiske flomnivåer. Ved Cung Son-stasjonen oversteg flommen toppen i 1993 med 1,09 m (med en topp på 40,99 m klokken 01.00 den 20. november).

For tiden avtar flommen i elvene, men er fortsatt på et svært høyt nivå, og flomsituasjonen fortsetter å være alvorlig.

Statsministeren har sendt ut fem telegrammer som instruerer responsen på flommen. Regjeringsledere kontakter jevnlig lokaliteter for å lede evakuering av mennesker, drifte demninger, mobilisere hæren, politiet, utstyr og mat for å støtte mennesker i dypt oversvømte områder; og be om at folk ikke sulter eller mangler rent vann.

Fra 18. til 20. november inspiserte og ledet visestatsminister Ho Quoc Dung Khanh Hoa og Dak Lak direkte. Han samarbeidet online med lederne i Gia Lai, Dak Lak og Khanh Hoa for å be alle styrker om å evakuere folk, med høyeste prioritet for å sikre liv og sikkerhet.

Phó Thủ tướng Hồ Quốc Dũng: Không để người dân kêu cứu trong đêm, bằng mọi cách tiếp cận vùng ngập sâu cứu dân- Ảnh 4.

Foto: VGP/Gia Huy

Konsentrerer seg om å evakuere folk og overvinne isolasjon på fire steder

Ledere i provinsen Lam Dong sa at jordskred på hovedveier er på et alarmerende nivå. Den alvorligste hendelsen var ved Bao Loc-passet i går kveld, da en stor mengde stein og jord raste ned, noe som førte til at en passasjerbuss med 50 seter nesten falt ned i avgrunnen. Heldigvis stoppet bussen i tide på kanten av avgrunnen, og alle passasjerene ble reddet i sikkerhet.

I tillegg har Mimosa-passet en 50 meter lang og 40 meter dyp sprekk rett ved svingen; Prenn-passet registrerte også en sprekk på over 200 meter. Lam Dong-provinsen sa at skadene denne gangen var svært store, med en totalverdi av skader på eiendom og bolig anslått til 1000 milliarder VND. Provinsen ba Byggedepartementet om å sende geologiske eksperter raskt for å støtte håndteringen av jordskred, og Finansdepartementet om å støtte finansiering for å overvinne konsekvensene.

Provinslederne i Gia Lai sa at de proaktivt har implementert flom- og stormforebyggende arbeid. Fra 15. november til kl. 10.00 den 17. november ble mer enn 28 000 husstander evakuert fra sårbare områder. På grunn av den doble virkningen av storm nr. 9 og denne flommen ble imidlertid infrastrukturen alvorlig skadet. Gia Lai ba Industri- og handelsdepartementet om å koordinere vannkraftutslippsprosessen nøye for å redusere belastningen på nedstrøms områder, og ba samtidig om å beholde militære og politistyrker for å støtte gjenoppbyggingen etter flommen.

Lederne i Dak Lak-provinsen sa at mange områder fortsatt er isolert, og at vannet i områdene nedstrøms trekker seg sakte tilbake. Provinsen har foreslått umiddelbar støtte på 2000 tonn nasjonal reserveris. Helse- og miljømessige sanitærproblemer etter flommen er de største bekymringene. Provinsen har bedt sentralregjeringen om å sørge for ytterligere kloramin B-kjemikalier og medisiner, og sende militære medisinske styrker for å støtte vannbehandling og sykdomsforebygging.

Khanh Hoas provinsielle partisekretær, Nghiem Xuan Thanh, sa at dette var en historisk flom, med nedbør på nesten 500 mm noen steder, som varte i tre dager på rad og spredte seg over hele provinsen. Det smale og bratte terrenget førte til at vannet steg veldig raskt. «På bare to timer steg vannet til to meter, veldig farlig», sa han. De foreløpige skadene på infrastruktur og produksjon er på omtrent 760 milliarder dong, og det forventes at det vil øke i løpet av de kommende dagene.

Khanh Hoa-provinsen ba Forsvarsdepartementet og departementet for offentlig sikkerhet om å fortsette å opprettholde støttestyrker; samtidig ba de sentralregjeringen om å støtte finansiering for reparasjon og oppgradering av viktige reservoarer for å sikre sikkerheten i nedstrømsområder.

Phó Thủ tướng Hồ Quốc Dũng: Không để người dân kêu cứu trong đêm, bằng mọi cách tiếp cận vùng ngập sâu cứu dân- Ảnh 5.

Visestatsminister besøker folk i oversvømte områder i Dien Khanh kommune - Foto: VGP/Gia Huy

Hæren mobiliserte maksimal styrke og de mest moderne midlene for å redde folk.

På møtet ga generalløytnant Le Quang Dao en hasteordre til militærregion 5: For enhver pris, nærm dere hus nummer 7 i landsbyen Phu Phong i Hoa Thinh kommune, hvor fem personer (inkludert en 94 år gammel mann og et barn) ropte om hjelp. Til tross for det farlige været og de sterke strømmene som gjorde det vanskelig for kanoer å nærme seg, var ordren «å redde dem for enhver pris».

På grunn av isolasjonen i mange områder i det sentrale høylandet og Khanh Hoa, har hæren utplassert fire helikoptre på flyplassene Cam Ranh og Phu Cat, klare til å slippe ned hjelpeforsyninger når veier og vannveier er utilgjengelige.

Hæren mobiliserte mer enn 64 500 offiserer og soldater og mer enn 4000 kjøretøy. Militærregion 5 alene utplasserte nesten 46 000 soldater.

Militærregion 5 etablerte også en redningsinformasjonsplan for å sikre kommunikasjon i områder der det ikke er signal i Dak Lak.

Politiet utplasserte kanoer, amfibiekjøretøy og redningsbøyer for å støtte.

Departementet for offentlig sikkerhet mobiliserte mer enn 41 700 offiserer og soldater og mer enn 3200 kjøretøy. Departementet forberedte 105 kanoer, mer enn 8000 redningsbøyer, 3 spesialiserte amfibiske kjøretøy og hundrevis av flåter for å være klare til støtte.

Politiet økte også patruljene for å forhindre tyveri, spekulasjon, prisøkninger på nødvendige varer og spredning av falsk informasjon som forårsaker panikk.

Phó Thủ tướng Hồ Quốc Dũng: Không để người dân kêu cứu trong đêm, bằng mọi cách tiếp cận vùng ngập sâu cứu dân- Ảnh 6.

Mange områder i Dien Khanh-distriktet ble sterkt oversvømmet og isolert - Foto: VGP/Gia Huy

Nærm deg oversvømte områder, ikke la folk rope etter hjelp om natten

Visestatsminister Ho Quoc Dung avsluttet møtet med en oppfordring til hele det politiske systemet om å konsentrere seg, og satte målet om å redde mennesker i høysetet. Han ba om at man for all del umiddelbart skulle kontakte folk i dypt oversvømte områder, og absolutt ikke la folk rope om hjelp på hustakene om natten.

Visestatsministeren ba om maksimal mobilisering av styrker og midler; om nødvendig bør varer slippes ned fra helikoptre. Militær- og politibrakker på høydedrag må åpnes for å motta folk.

Når det gjelder kommunikasjon, ba han om umiddelbar gjenoppretting, fordi tapet av kommunikasjon i Dak Lak var «svært farlig».

Phó Thủ tướng Hồ Quốc Dũng: Không để người dân kêu cứu trong đêm, bằng mọi cách tiếp cận vùng ngập sâu cứu dân- Ảnh 7.

Myndigheter og lokale myndigheter iverksetter tiltak for å sikre folks sikkerhet - Foto: VGP/Gia Huy

Når det gjelder reservoardrift, ba visestatsministeren Landbruks- og miljødepartementet og Industri- og handelsdepartementet om å sikre vitenskapelig drift, med fokus på sikkerheten til befolkningen nedstrøms.

Han bekreftet at regjeringen umiddelbart vil sørge for ris til sultehjelp hvis lokalbefolkningen trenger det; ingen vil sulte.

Visestatsministeren understreket: Alle krefter må handle så raskt, sterkt og resolutt som mulig for å redde folket.

Gia Huy


Kilde: https://baochinhphu.vn/pho-thu-tuong-ho-quoc-dung-khong-de-nguoi-dan-keu-cuu-trong-dem-bang-moi-cach-tiep-can-vung-ngap-sau-cuu-dan-102251120200443031.htm


Kommentar (0)

No data
No data

I samme kategori

Hanoi-kaffebaren blir til Europa, sprayer kunstig snø og tiltrekker seg kunder
«To-null»-livet til folk i det oversvømte området Khanh Hoa på den femte dagen av flomforebyggingen.
Fjerde gang jeg ser Ba Den-fjellet tydelig og sjelden fra Ho Chi Minh-byen
Nyt Vietnams vakre natur i Soobins MV Muc Ha Vo Nhan

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Hanoi yrer av blomstersesongen som «kaller vinter» til gatene

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt