Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Styrking av formidling og juridisk rådgivning for vietnamesere som bor, arbeider og studerer i Korea

Den 6. juli arrangerte Statskomiteen for vietnamesiske utenrikssaker, Utenriksdepartementet, i samarbeid med den vietnamesiske ambassaden i Korea og Hanoi Advokatforening, et juridisk formidlings- og konsultasjonsmøte for vietnamesere som bor, arbeider og studerer i Korea.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế06/07/2025

Các đại biểu tại điểm cầu trụ sở Ủy ban Nhà nước về người Việt Nam ở nước ngoài. (Ảnh: Việt Hoàng)
Delegater ved broen til Statskomiteen for oversjøiske vietnamesere. (Foto: Viet Hoang)

På Hanoi online bridge deltok ledere og funksjonelle enheter fra Statens komité for oversjøiske vietnamesere (SVC), representanter fra funksjonelle enheter i Utenriksdepartementet, Justisdepartementet , Hanoi Advokatforening og Foreningen for kontakt med oversjøiske vietnamesere. Programmet er innenfor rammen av arbeidskoordineringsplanen mellom Statens komité for oversjøiske vietnamesere og Hanoi Advokatforening i 2025.

Ved det koreanske bropunktet deltok ledere og funksjonelle avdelinger fra den vietnamesiske ambassaden i Korea, erfarne advokater fra arbeidsgruppen til Hanoi Advokatforening i Korea og Gyeonggi-Korea Advokatforening, representanter fra foreningenes styre og utenlandske vietnamesere i Korea.

Programmet for å formidle og svare på juridiske spørsmål for vietnamesere som bor, arbeider og studerer i Korea, er en praktisk aktivitet for å implementere resolusjon nr. 66-NQ/TW datert 30. april 2025 fra Politbyrået om innovasjon i lovgivning og håndheving for å møte kravene til nasjonal utvikling i den nye æraen; Utenriksdepartementets handlingsprogram for å implementere regjeringens handlingsprogram for å fortsette å fremme implementeringen av resolusjon nr. 36-NQ/TW, direktiv nr. 45-CT/TW og konklusjon nr. 12-KL/TW fra Politbyrået om arbeid med vietnamesere i utlandet i perioden 2022-2026.

Chủ nhiệm Ủy ban Nhà nước về người Việt Nam ở nước ngoài Nguyễn Trung Kiên phát biểu khai mạc chương trình. (Ảnh: Việt Hoàng)
Leder av statskomiteen for vietnamesiske utenlandske flyktninger, Nguyen Trung Kien, holdt åpningstalen. (Foto: Viet Hoang)

I sin åpningstale understreket lederen av statskomiteen for vietnamesiske utenlandske samfunn, Nguyen Trung Kien, at oppgaven med å ta vare på det vietnamesiske samfunnet i utlandet alltid har vært et av fokusområdene for utenrikssaker og nasjonalt solidaritetsarbeid, noe som har fått nøye oppmerksomhet og veiledning fra partiet og staten med en rekke viktige retningslinjer og retningslinjer de siste tiårene.

Ifølge Nguyen Trung Kien har aktivitetene med å formidle og svare på juridiske spørsmål for vietnamesere som bor, arbeider og studerer i Korea ikke bare som mål å øke formidlingen og utdanningen om vietnamesisk lov til utenlandske vietnamesere, men også å koble sammen og gi juridisk informasjon fra land rundt om i verden til utenlandske vietnamesere, noe som bidrar til å øke den juridiske bevisstheten om utenlandske vietnamesere, hjelpe samfunnet med å integreres godt, bli respektert, elsket og ha en solid juridisk status i vertslandet.

På den koreanske siden sa den vietnamesiske ambassadøren i Korea, Vu Ho, at det for tiden bor, studerer og jobber rundt 350 000 vietnamesere i mange provinser og byer i Korea. Det vietnamesiske samfunnet i Korea er et ungt samfunn som vokser og integreres raskt i lokalsamfunnet, deltar aktivt i mange felt og yrker og alltid ser mot hjemlandet og landet.

«Derfor spiller det en svært viktig rolle å hjelpe folk med å få full og nøyaktig forståelse av lovene i Vietnam og Korea, spesielt forskrifter knyttet til investeringer i Vietnam og utenlandske arbeidere i Korea», understreket ambassadør Vu Ho.

Tăng cường phổ biến, giải đáp pháp luật cho người Việt Nam đang sinh sống, làm việc và học tập tại Hàn Quốc
Ambassadør Vu Ho taler i den koreanske enden. (Kilde: Vietnams ambassade i Korea)

Innenfor rammen av programmet introduserte advokater fra Hanoi Advokatforening, Gyeonggi-Korea Advokatforening og representanter fra den vietnamesiske ambassaden i Korea med ansvar for juridisk bistand bestemmelsene i vietnamesisk og koreansk lov; besvarte 12 grupper med spørsmål fra utenlandske vietnamesere som deltok direkte og sendte til programmet, med fokus på spørsmål av interesse for utenlandske vietnamesere, som arbeidsstandarder, signering av arbeidskontrakter, lønnsordninger, godtgjørelser, forsikring, ekteskap og familie med utenlandske elementer, eiendomseierskap og forskrifter for investering i Vietnam. Programmet introduserte også nytt innhold i den endrede nasjonalitetsloven, prosedyrer for å søke om/returnere vietnamesisk statsborgerskap...

Etter at programmet er avsluttet, kan utenlandske vietnamesere fortsette å kontakte den vietnamesiske ambassaden i Korea og statskomiteen for vietnamesiske anliggender i utenriksdepartementet for fortsatt rettidig støtte dersom de trenger ytterligere informasjon eller avklaring.

I artikkelen «Vietnam er ett, det vietnamesiske folket er ett», publisert 5. mai, uttalte generalsekretær To Lam: «Vi må fremme intelligensen og styrken til hele nasjonen, inkludert det vietnamesiske samfunnet i utlandet – en uatskillelig del av den store nasjonale enhetsblokken»; «i den digitale tidsalderen, tidsalderen med global tilkobling, kan hver vietnameser på tvers av de fem kontinentene bidra til landets oppbygging med sin egen kunnskap, kreativitet, patriotisme og samfunnsansvar».

For å bidra til en vellykket implementering av Politbyråets fire nye banebrytende resolusjoner, spesielt resolusjon 66 om innovasjon i lovgivning og håndheving for å møte kravene til nasjonal utvikling i den nye æraen, vil derfor Statskomiteen for oversjøiske vietnamesere, Utenriksdepartementet og vietnamesiske representasjonsorganer i utlandet aktivt koordinere med innenlandske etater, funksjonelle enheter og innenlandske og internasjonale advokatforeninger for å fortsette å organisere programmer for å formidle og svare på juridiske spørsmål for vietnamesere som bor, arbeider og studerer i andre land.

Chương trình được diễn ra theo hình thức trực tuyến. (Nguồn: UBNV)
Programmet foregår både personlig og på nett. (Kilde: Statens komité for ikke-statlige organisasjoner)

Kilde: https://baoquocte.vn/tang-cuong-pho-bien-giai-dap-phap-luat-cho-nguoi-viet-nam-dang-sinh-song-lam-viec-va-hoc-tap-tai-han-quoc-320086.html


Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

Ser soloppgangen på Co To Island
Vandrende blant Dalats skyer
De blomstrende sivfeltene i Da Nang tiltrekker seg både lokalbefolkningen og turister.
«Sa Pa av Thanh-landet» er disig i tåken

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Skjønnheten i landsbyen Lo Lo Chai i bokhveteblomstsesongen

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt