Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Echa Muonga

Việt NamViệt Nam14/04/2025

[reklama_1]

Echa wioski Muong

W sercu góry Tan Son ( prowincja Phu Tho ), gdzie szmer strumieni miesza się z donośnymi dźwiękami gongów i bębnów, od pokoleń śpiewane są proste pieśni ludowe ludu Muong. To nie tylko dźwięki wioski, ale także dusza kultury, „duchowe pożywienie” głęboko przesiąknięte wierzeniami i duchem mieszkańców tego górskiego regionu.

W gminie Kiet Son, w dystrykcie Tan Son, żyje kobieta, która poświęciła niemal całe swoje życie zachowaniu i szerzeniu tych dźwięków – pani Ha Thi Tien, przewodnicząca tutejszego Klubu Sztuki Ludowej. Dzięki swojej głębokiej miłości i intensywnej pasji stała się cichą, ale niezłomną „strażniczką płomienia” ludowych melodii Muong, które z czasem stopniowo zanikają.

Echa wioski Muong

Według pani Tien, grupa etniczna Muong ma wiele charakterystycznych pieśni ludowych, takich jak pieśni Vi, pieśni Rang i kołysanki… Wśród nich Vi i Rang to dwa popularne gatunki o bogatej wartości artystycznej, odzwierciedlające codzienne życie, wierzenia i emocje ludu Muong. Pochodzenie pieśni Vi i Rang wywodzi się z pieśni ludu Muong o narodzinach ziemi i wody.

Echa wioski Muong

Pani Ha Thi Tien i pani Ha Thi Thuy wystąpiły z przedstawieniem „Wizyta w Świątyni Hung” podczas Festiwalu Świątyni Hung w 2025 roku.

Z tych tradycyjnych pieśni ludowych pani Tien skrzętnie skomponowała prawie 50 zaadaptowanych pieśni ludowych, włączając w nie treści dotyczące jej ojczyzny, kraju i mieszkańców Tan Son, takie jak: „Ojczyzna w odrodzeniu”, „Wizyta w świątyni Hung”, „Obraz mojej ojczyzny” itp. Jednym z jej najbardziej reprezentacyjnych utworów jest pieśń „Wizyta w świątyni Hung”, której tekst jest prosty, ale przepełniony dumą i wdzięcznością dla przodków.

Echa wioski Muong

Zachowanie tych kulturowych piękności nie jest łatwym zadaniem. Ponieważ pieśni ludowe Muong są przekazywane głównie ustnie, bez wyraźnych zapisów, twórcy muszą mieć doskonałą pamięć i być elastyczni w komponowaniu lub modyfikowaniu utworów, aby dopasować je do różnych uczniów.

W obliczu coraz mniejszego zainteresowania młodych ludzi tradycyjnymi wartościami pod wpływem mediów społecznościowych i kultury współczesnej, pani Tien zawsze troszczyła się o to, jak zachować tańce i pieśni z regionu Ví i Rang przed zanikiem. Z całym sercem i odpowiedzialnością badała, zbierała i kompilowała starożytne teksty, a jednocześnie przekazywała je młodszemu pokoleniu i lokalnej społeczności.

Echa wioski Muong

Owoce te są również ręcznie obrabiane przez panią Ha Thi Tien na potrzeby występów kulturalnych.

Echa wioski Muong

Pani Ha Thi Tien uczyła miejscową ludność pieśni ludowych Vi i Rang.

Pani Ha Thi Thuy (gmina Kiet Son, dystrykt Tan Son), wybitna uczennica rzemieślnika Ha Thi Tien, stała się dziś jedną z „strażniczek płomienia” sztuki śpiewaczej Vi i Rang grupy etnicznej Muong.

Pani Ha Thi Thuy powiedziała: „Pieśni Vi i Rang są uważane za prosty pokarm duchowy ludu Muong, niezbędny w ich codziennym życiu. Pani Tien nauczyła mnie pieśni Vi i Rang 20 lat temu”.

Echa wioski Muong

Pani Thuy stwierdziła również, że aby zaśpiewać piękną piosenkę Ví lub Rang, śpiewak potrzebuje nie tylko techniki, ale także emocji i zrozumienia kultury Muong. W przypadku piosenek Rang każdy wers i każde słowo jest przejmujące i pełne miłości. Takich piosenek nie da się po prostu zapamiętać; trzeba je uwewnętrznić i żyć z nimi.

Pani Thuy i pani Tien od wielu lat aktywnie uczestniczą w prowadzeniu zajęć z pieśni ludowych organizowanych przez gminę oraz regularnie występują na festiwalach i imprezach kulturalnych na szczeblu powiatowym i wojewódzkim. Ponadto pani Thuy gromadzi i przepisuje teksty dawnych pieśni przekazywanych z pokolenia na pokolenie przez starszych mieszkańców wsi, wnosząc cenny wkład do lokalnego archiwum folklorystycznego.

„Mam nadzieję, że dzisiejsze młode pokolenie pokocha i będzie dumne ze swoich tradycyjnych pieśni ludowych, tak jak ja i moja babcia wychowywaliśmy się wśród ludowych pieśni i rymowanek z przeszłości” – powiedziała pani Thuy, a w jej oczach pojawiła się nadzieja.

Echa wioski Muong

Echa wioski Muong

W obecnej sytuacji, gdy wiele form tradycyjnej kultury jest zagrożonych zanikiem, wysiłki pani Ha Thi Tien i pani Ha Thi Thuy, aby je zachować, stają się jeszcze cenniejsze. Dzięki głębokiej miłości do ojczyzny, oddaniu i poczuciu odpowiedzialności, te dwie kobiety nie tylko zachowały tradycyjne melodie, ale także przekazały miłość do kultury Muong wielu pokoleniom.

Echa wioski Muong

Mieszkańcy Kiet Son wciąż czule nazywają panią Tien i panią Thuy: „Strażniczkami ludowych pieśni Ví i Rang z wioski Muong”. To właśnie osoby takie jak pani Tien – dyskretnie, lecz wytrwale – rozpalały i nadal rozpalają nadzieję na drodze do zachowania etnicznego dziedzictwa kulturowego, aby ludowe pieśni Ví i Rang mogły rozbrzmiewać na zboczach gór, w domach na palach, w sercach tych, którzy kochają kulturę Muong, rozbrzmiewając wiecznie w rozległych lasach Tan Son.

„Moja ojczyzna ma dziewięć gór i dziesięć wzgórz.”

Wielka kultura kolebki ludu Viet i Muong.

Gdy jesteś daleko, tęsknisz za ojczyzną.

Pamiętam mały strumień i ścieżkę pod banianem.

Wspomnienie poematu epickiego

Wioska Muong rozpoczyna swój festiwal donośnym dźwiękiem gongów.

Rozległ się odgłos tłuczenia ryżu tłuczkami.

Ludzie Muong wykonują nowe tańce z bębnami i gongami, którym towarzyszy muzyka...

Bao Nhu



Źródło: https://baophutho.vn/am-vang-ban-muong-231061.htm

Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Miejsce rozrywki bożonarodzeniowej wzbudza poruszenie wśród młodych ludzi w Ho Chi Minh City dzięki 7-metrowej sośnie
Co takiego dzieje się w 100-metrowej alejce, że wzbudza poruszenie w okresie Bożego Narodzenia?
Zachwycony wspaniałym weselem, które odbyło się przez 7 dni i nocy w Phu Quoc
Parada starożytnych kostiumów: Sto kwiatów radości

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Don Den – nowy „balkon nieba” Thai Nguyena przyciąga młodych łowców chmur

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt