Zdjęcie ilustracyjne. Źródło: internet
Wierna pierwotnemu celowi i motto: Służąc Ojczyźnie, służąc Ludowi, pod przewodnictwem naszej Partii, prasa rewolucyjna stała się ostrą bronią, „wspierając sprawiedliwych, eliminując zło”, pionierską na froncie ideologicznym i kulturowym. Każdy artykuł, każda gazeta stała się „rewolucyjnym orędziem”, mającym obudzić masy, rozpalić w nich wiarę, wezwać, zmobilizować, zgromadzić i zachęcić Lud do powstania i walki o obalenie dominacji kolonializmu, feudalizmu i imperializmu, o niepodległość, wolność, pokój dla narodu i zjednoczenie kraju.
W tych burzliwych, rewolucyjnych latach, grupa dziennikarzy-żołnierzy, uzbrojonych w długopisy i broń, pełnych entuzjazmu i odwagi, ruszyła na front, by pisać artykuły i rejestrować poruszające obrazy, wzywając ludzi do poświęcenia się dla niepodległości, wolności i jedności narodowej. Ich krew zabarwiła chwalebną tradycję wietnamskiego dziennikarstwa rewolucyjnego.
Włączając się do nurtu innowacji i integracji międzynarodowej, prasa wietnamska nadal skutecznie promuje swoją rolę pomostu między Partią, Państwem a Narodem, przyczyniając się do budowy demokratycznego, sprawiedliwego i cywilizowanego społeczeństwa. Prasa nie tylko jest pionierem w walce ze złymi i toksycznymi informacjami, wrogimi i fałszywymi argumentami, stanowczo chroniąc ideologiczne podstawy Partii, ale także dobrze pełni funkcję krytyki i nadzoru, przyczyniając się do budowania Partii i systemu politycznego , aby były coraz bardziej czyste, silne, skuteczne i wydajne. Prasa wyraźnie udowodniła swoją rolę w kierowaniu i kształtowaniu opinii publicznej, budowaniu konsensusu społecznego, rozbudzaniu ducha innowacyjności, pragnienia wnoszenia wkładu i rozwoju we wszystkich grupach społecznych, a nasza Partia pewnie wkracza w nową erę – erę rozwoju narodowego.
W ciągu ostatnich 100 lat wietnamska prasa rewolucyjna rozwijała się znakomicie, wspaniale i dumnie. U progu nowej ery, te osiągnięcia i chwalebne tradycje będą punktem odniesienia, solidnym fundamentem, cennym bagażem dla agencji prasowych i dziennikarzy, którzy będą mogli wykorzystywać szanse i wyzwania, nieustannie dążyć do celu, budować, konsolidować i rozwijać pokolenie dziennikarzy o „bystrym piórze – czystym sercu – jasnym umyśle”, opanowując nowoczesne technologie medialne, aby wnieść kolejne wspaniałe kamienie milowe do wietnamskiej prasy rewolucyjnej, lojalnej, oddanej, towarzyszącej rewolucyjnej sprawie Partii, przenikniętej duchem służby Ojczyźnie i Narodowi.
Source: https://baothanhhoa.vn/bao-chi-cach-mang-mot-the-ky-dong-hanh-cung-su-nghiep-ve-vang-cua-dang-cua-dan-toc-252377.htm
Komentarz (0)