Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ministerstwo Przemysłu i Handlu wydało Okólnik regulujący listę złomu, którego import i reeksport są czasowo zawieszone...

Bộ Công thươngBộ Công thương09/10/2024

[reklama_1]

Po ponad 4 latach wdrażania Ministerstwo Przemysłu i Handlu przeprowadziło podsumowującą ocenę wdrażania Okólnika nr 27/2019/TT-BCT regulującego Listę złomu, którego import, reeksport i tranzyt zostały czasowo wstrzymane.

Na podstawie wyników podsumowania i oceny wdrożenia Okólnika nr 27/2019/TT-BCT z dnia 15 listopada 2019 r. Ministra Przemysłu i Handlu, 8 października 2024 r. Ministerstwo Przemysłu i Handlu wydało Okólnik nr 18/2024/TT-BCT regulujący Listę złomu tymczasowo zawieszonego w tymczasowym imporcie, reeksporcie i tranzycie w celu: (i) Unikania luk prawnych po wygaśnięciu Okólnika nr 27/2019/TT-BCT; (ii) Kontynuowania utrzymywania polityki wzmacniania zarządzania działaniami importu złomu, zapobiegania ryzyku zatorów w portach i pojawianiu się oszustw handlowych, przemytu odpadów powodujących zanieczyszczenie środowiska na rynek krajowy w kontekście krajów w regionie nadal zaostrzających import złomu, stosujących środki ochrony handlu, ściśle kontrolujących import złomu z daleka, minimalizujących ryzyko zanieczyszczenia środowiska; (iii) Unikać oszustw handlowych oraz przekształcania Wietnamu w miejsce przyjmowania odpadów i przestarzałej technologii z innych krajów świata; (iv) Zaktualizować listę złomu, którego import, reeksport i tranzyt zostały czasowo zawieszone na podstawie listy towarów eksportowych i importowych Wietnamu wydanej w Okólniku nr 31/2022/TT-BTC z dnia 8 czerwca 2022 r. Ministra Finansów ogłaszającego listę towarów eksportowych i importowych Wietnamu.

Wspomniany powyżej Okólnik nr 18/2024/TT-BCT określa Listę złomu tymczasowo zawieszonego w zakresie tymczasowego importu, reeksportu i tranzytu (Lista złomu określona w załączniku do Okólnika nr 18/2024/TT-BCT nie ma zastosowania do przypadków tranzytu towarów przewożonych bezpośrednio z kraju eksportującego do kraju importującego, z pominięciem wietnamskich przejść granicznych). Niniejszy Okólnik ma zastosowanie do przedsiębiorców uczestniczących w działalności związanej z tymczasowym importem, reeksportem i tranzytem; Organizacji i agencji zarządzających działalnością związaną z tymczasowym importem, reeksportem i tranzytem; Innych agencji, organizacji i osób fizycznych związanych z działalnością związaną z tymczasowym importem, reeksportem i tranzytem.

Okólnik nr 18/2024/TT-BCT wchodzi w życie z dniem 1 stycznia 2025 r. i obowiązuje do dnia 31 grudnia 2029 r.

Szczegóły Okólnika znajdziesz tutaj.



Source: https://moit.gov.vn/tin-tuc/thong-bao/bo-cong-thuong-ban-hanh-thong-tu-quy-dinh-ve-danh-muc-phe-lieu-tam-ngung-kinh-doanh-tam-nhap-tai-xuat-chuyen-khau.html

Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Dziś rano miasteczko plażowe Quy Nhon było „marzycielskie” w mgle
Urzekające piękno Sa Pa w sezonie „polowania na chmury”
Każda rzeka – podróż
Ho Chi Minh City przyciąga inwestycje od przedsiębiorstw z bezpośrednimi inwestycjami zagranicznymi (FDI) w nowe możliwości

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Płaskowyż Dong Van Stone – rzadkie na świecie „żywe muzeum geologiczne”

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt