Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Minister Dao Hong Lan: Należy skupić się na przyspieszeniu prac nad drugim obiektem szpitala Bach Mai i szpitala Viet Duc Friendship

SKĐS - 7 listopada w siedzibie Ministerstwa Zdrowia członek Centralnego Komitetu Partii i minister zdrowia Dao Hong Lan przewodniczył spotkaniu, którego celem była ocena postępów i promowanie ukończenia budowy drugiego obiektu szpitala Bach Mai i szpitala Viet Duc Friendship.

Báo Sức khỏe Đời sốngBáo Sức khỏe Đời sống07/11/2025

W spotkaniu uczestniczyli: zastępca członka Komitetu Centralnego Partii, stały wiceminister zdrowia Vu Manh Ha, wiceminister zdrowia Tran Van Thuan, wiceminister zdrowia Le Duc Luan, kierownicy departamentów i biur podległych Ministerstwu Zdrowia, Rada Zarządzania Projektami oraz 2 szpitale: Bach Mai, Viet Duc Friendship.

Bộ trưởng Đào Hồng Lan: Tập trung tối đa, đẩy nhanh tiến độ cơ sở 2 Bệnh viện Bạch Mai, Hữu nghị Việt Đức- Ảnh 1.

Członek Komitetu Centralnego Partii i minister zdrowia Dao Hong Lan przewodniczył spotkaniu, którego celem była ocena postępów i promowanie ukończenia budowy drugiego obiektu szpitala Bach Mai i szpitala Viet Duc Friendship.

W sprawozdaniu ze spotkania właściwych jednostek stwierdzono, że do tej pory wiele pozycji dwóch projektów szpitala Bach Mai i szpitala Viet Duc Friendship zostało zasadniczo ukończonych, kilka mniejszych pozycji jest pilnie realizowanych w celu spełnienia wymogów postępu określonych w uchwale nr 34/NQ-CP z dnia 13 lutego 2025 r. oraz dyrektywach Sekretarza Generalnego, Rządu i Premiera.

Jeśli chodzi o zasoby ludzkie, zarówno szpital Bach Mai, jak i szpital Viet Duc Friendship opracowały plany rotacji doświadczonych ekspertów, lekarzy, pielęgniarek itp., a także rekrutacji zespołu lekarzy i pielęgniarek w celu zaspokojenia potrzeb w zakresie badań i leczenia w drugiej placówce;

Oba szpitale intensywnie współpracują z Zarządem Projektów Budowlanych Obiektów Medycznych oraz wykonawcami, aby ukończyć projekt zgodnie z instrukcjami i planami dotyczącymi zamówień publicznych, przetargów, instalacji sprzętu, systemów informatycznych i planów operacyjnych.

Jednocześnie oba szpitale zaproponowały szereg kwestii, takich jak: plany finansowe i konkretne mechanizmy, źródła finansowania umożliwiające szybkie wdrożenie wysokiej jakości szkoleń kadrowych; rankingi zawodowe; ujednolicenie identyfikacji i koordynacji przy podpisywaniu umów o płatnościach ubezpieczenia zdrowotnego oraz dokumentowanie pozycji, które wkrótce będą mogły zostać dopuszczone do eksploatacji.

Bộ trưởng Đào Hồng Lan: Tập trung tối đa, đẩy nhanh tiến độ cơ sở 2 Bệnh viện Bạch Mai, Hữu nghị Việt Đức- Ảnh 2.

Głos zabrał członek Komitetu Centralnego Partii, minister zdrowia Dao Hong Lan.

Przedstawiciele departamentów, wydziałów i zarządów projektów, w zależności od dziedziny zarządzania państwem i kompetencji technicznych, przedstawili korzyści, trudności i problemy, które należy pilnie rozwiązać w ramach koordynacji prac nad projektem, aby szybko go ukończyć i oddać do użytkowania. W szczególności wiele zadań i zagadnień, takich jak: budownictwo, zapobieganie pożarom i ich zwalczanie, bezpieczeństwo radiologiczne oraz pozwolenia środowiskowe, wymaga silnego wsparcia i koordynacji ze strony ministerstw: bezpieczeństwa publicznego, budownictwa, finansów, nauki i technologii.

W przemówieniach stałego wiceministra Vu Manh Ha, wiceministra Le Duc Luana i wiceministra Trana Van Thuana omówili oni wysiłki podejmowane przez odpowiednie jednostki w celu wdrożenia projektu, obejmującego dużą ilość pracy obejmującą 167 szczegółowych punktów, z których wiele wymagało edycji w celu dostosowania do bieżących zasad i przepisów prawnych.

Wiceministrowie uczestniczący w spotkaniu zaproponowali rozwiązania ściśle zgodne z wytycznymi rządu i wytycznymi Ministerstwa Zdrowia dotyczącymi przyspieszenia postępów prac; zgodzili się co do stanowiska, że ​​oba szpitale muszą zarejestrować się w celu uzyskania specjalistycznej klasyfikacji high-tech; wspólnie wybrać jedną metodę rejestracji w celu identyfikacji płatności z ubezpieczenia zdrowotnego za badania lekarskie i leczenie w drugiej placówce, uznając, że nie wpłynie to na sytuację w regionie. Jednocześnie zobowiązali się, że do 30 listopada 2025 r. oba projekty zakończą podstawową budowę.

Bộ trưởng Đào Hồng Lan: Tập trung tối đa, đẩy nhanh tiến độ cơ sở 2 Bệnh viện Bạch Mai, Hữu nghị Việt Đức- Ảnh 3.
Bộ trưởng Đào Hồng Lan: Tập trung tối đa, đẩy nhanh tiến độ cơ sở 2 Bệnh viện Bạch Mai, Hữu nghị Việt Đức- Ảnh 4.
Bộ trưởng Đào Hồng Lan: Tập trung tối đa, đẩy nhanh tiến độ cơ sở 2 Bệnh viện Bạch Mai, Hữu nghị Việt Đức- Ảnh 5.

Na spotkaniu przemawiali zastępca członka Centralnego Komitetu Partii, stały wiceminister zdrowia Vu Manh Ha, wiceminister zdrowia Tran Van Thuan i wiceminister zdrowia Le Duc Luan.

Podsumowując spotkanie, minister zdrowia Dao Hong Lan poprosił wiceministrów o nadzorowanie każdego przydzielonego obszaru, a jednostki funkcjonalne o dalsze ścisłe śledzenie aktualnej sytuacji; aktualizację planu realizacji wszystkich zadań dwóch projektów, w tym dokładne przeglądanie postępów w realizacji pozostałych elementów, które należy wdrożyć, aby ukończyć dwa projekty i inne przydzielone zadania.

Należy ściśle wdrożyć uchwałę nr 34/NQ-CP z dnia 13 lutego 2025 r. w celu elastycznego i proaktywnego wdrożenia planów ukończenia dokumentów w każdej fazie i pakietu treści, aby dotrzymać ustalonego harmonogramu i zakończyć podstawową budowę do 30 listopada 2025 r.

Minister podkreślił, że w przypadku następujących pozycji: Budownictwo; Zapobieganie pożarom i ich zwalczanie; Bezpieczeństwo radiologiczne; Pozwolenia środowiskowe, z jednej strony wymagana jest koordynacja z odpowiednimi ministerstwami i departamentami; z drugiej strony, wiceministrowie odpowiedzialni za te obszary oraz departamenty, wydziały i rady zarządzające projektami muszą promować postępy i przygotowywać raport dla rządu na temat czasu realizacji każdego z nich. W szczególności ważne jest zwrócenie uwagi na szczegółowe statystyki, jasne, przejrzyste i naukowe zestawienie z konkretnymi danymi liczbowymi potwierdzającymi czas potrzebny na realizację procedur, a dokumenty muszą być zgodne z obowiązującymi przepisami.

W odniesieniu do planu ubiegania się o dodatkowe wsparcie finansowe, Minister Zdrowia zlecił Departamentowi Planowania Finansowego jasne określenie niezbędnych kosztów personelu, sprzętu i działalności operacyjnej. Zwrócił się do obu szpitali z prośbą o koordynację i opracowanie szczegółowego i jasnego planu podziału środków na szkolenia kadr w drugiej placówce, która będzie podlegać Ministerstwu Finansów i rządowi. „W duchu oszczędności, wydatkowania prawidłowo i efektywnie” – podkreślił Minister.

Bộ trưởng Đào Hồng Lan: Tập trung tối đa, đẩy nhanh tiến độ cơ sở 2 Bệnh viện Bạch Mai, Hữu nghị Việt Đức- Ảnh 6.
Bộ trưởng Đào Hồng Lan: Tập trung tối đa, đẩy nhanh tiến độ cơ sở 2 Bệnh viện Bạch Mai, Hữu nghị Việt Đức- Ảnh 7.
Bộ trưởng Đào Hồng Lan: Tập trung tối đa, đẩy nhanh tiến độ cơ sở 2 Bệnh viện Bạch Mai, Hữu nghị Việt Đức- Ảnh 8.

Na spotkaniu głos zabrali przedstawiciele kierowników wyspecjalizowanych departamentów i biur Ministerstwa Zdrowia.

Jednocześnie Minister Dao Hong Lan zwrócił się do Departamentów i Biur: Spraw Prawnych, Ubezpieczeń Zdrowotnych, Badań Medycznych i Zarządzania Leczeniem oraz dwóch szpitali o dogłębne omówienie, wskazując na zalety, trudności i realne opcje wyboru umowy z konkretną jednostką, która umożliwiłaby dokonywanie płatności z tytułu ubezpieczenia zdrowotnego w korzystny i właściwy sposób. Jednocześnie należy przydzielić wyspecjalizowany personel techniczny do drugiego oddziału Szpitala Bach Mai oraz Szpitala Przyjaźni Viet Duc.

„Polityka Ministerstwa Zdrowia zakłada ujednolicenie wspólnego planu dla obu szpitali” – powiedział minister.

Minister Dao Hong Lan zlecił Departamentowi Zarządzania Badaniami Medycznymi i Leczeniem złożenie sprawozdania wiceministrom odpowiedzialnym za pilne doradztwo w sprawie sfinalizowania dokumentacji Rezolucji w sprawie mechanizmów specjalnych i przedłożenie jej rządowi w celu wdrożenia działalności obu szpitali zgodnie z procedurami prawnymi.

Minister wyznaczył także wiceministrów odpowiedzialnych za poszczególne obszary związane z projektami obu szpitali, aby ściśle monitorowali postęp, sytuację i wyniki powierzonych im zadań, zapewniając zadeklarowaną jakość i postęp zgodnie z przepisami prawa.

Source: https://suckhoedoisong.vn/bo-truong-dao-hong-lan-tap-trung-toi-da-day-nhanh-tien-do-co-so-2-benh-vien-bach-mai-huu-nghi-viet-duc-169251107175421096.htm


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Zbliżenie na jaszczurkę krokodylową w Wietnamie, obecną od czasów dinozaurów
Dziś rano Quy Nhon obudził się w stanie załamania.
Bohater Pracy Thai Huong został osobiście odznaczony Medalem Przyjaźni przez prezydenta Rosji Władimira Putina na Kremlu.
Zagubiony w lesie mchu wróżek w drodze na podbój Phu Sa Phin

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Zagubiony w lesie mchu wróżek w drodze na podbój Phu Sa Phin

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt