W dialogu uczestniczyli przedstawiciele kierownictwa Departamentów Finansów, Przemysłu i Handlu, Rolnictwa i Środowiska, Budownictwa, Zarządu Prowincjonalnej Strefy Ekonomicznej , Centrum Rozwoju Prowincjonalnego Funduszu Ziemi, a także kierownictwo Gia Lai Electricity Company.
W dialogu wzięli udział również przywódcy gmin: Ia Pia, Ia Tor, Ia Hrung, Ia Puch, Kong Chro, Binh Hiep, Tay Son i An Binh (połączenie online z mostem Prowincjonalnego Komitetu Ludowego).
W spotkaniu wzięli udział przedstawiciele Quang Duc Export Trading Company Limited, Dragon Production and Trading Company Limited i Esti Environment Company Limited.

Scena dialogu
Podczas dialogu, Quang Duc Export Trading Company Limited zaproponowała kwestie związane z odzyskaniem terenu o powierzchni 61 200 m² we wsi Phu Tan, gmina Ia Bang, dystrykt Chu Prong (obecnie wieś Phu Tan, gmina Ia Tor, prowincja Gia Lai ) od Quang Duc Company w celu przekazania go pod zarząd Ludowemu Komitetowi dystryktu Chu Prong; wnioskowała o kontynuację dzierżawy terenu o powierzchni 6200 m² w gminie Ia Hrung pod budowę magazynu do gromadzenia i transportu produktów po przetworzeniu z lateksu kauczukowego. Jednocześnie odzwierciedliło to szereg trudności związanych z projektami technologicznej hodowli trzody chlewnej w gminach Ia Pia i Ia Puch, projektem elektrowni słonecznej w Ia Pa oraz projektem stacji benzynowej 85 Nguyen Hue w gminie Kong Chro.
Firma Dragon Production and Trading Company Limited zaproponowała, aby główna trasa komunikacyjna prowadząca do obszaru projektu fabryki produkującej wyroby mechaniczne, tkactwa rattanu i szycia materacy piankowych nie została zainwestowana w budowę, co powoduje trudności w transporcie materiałów, maszyn i realizacji budowy; zaproponowała, aby źródło zasilania dla projektu było niedostępne, co bezpośrednio wpłynie na postęp budowy i plan instalacji sprzętu przy rozpoczęciu produkcji; zaproponowała, aby odszkodowanie i oczyszczenie terenu projektu fabryki produkującej wyroby mechaniczne, tkactwa rattanu, szycia materacy piankowych oraz fabryki tnącej drewno i przetwarzającej materiały budowlane w Ray Ong Tho Industrial Cluster, w gminie Binh Hiep.
Firma Esti Environment Company Limited zaproponowała dostosowanie postępów w realizacji projektu fabryki nawozów organicznych Thao Nguyen, aby stworzyć podstawę do przeprowadzenia procedur dzierżawy gruntów i skompletowania dokumentów prawnych. Zgodnie z postępem prac nad pierwszą decyzją zatwierdzającą politykę inwestycyjną, zakończenie i uruchomienie projektu planowane jest na czwarty kwartał 2025 roku. Obecnie przedsiębiorstwo proponuje dostosowanie postępów w realizacji, tak aby projekt został oddany do eksploatacji do czwartego kwartału 2027 roku.
Po wysłuchaniu opinii przedsiębiorstw, przedstawiciele właściwych departamentów i oddziałów bezpośrednio omawiali, kierowali i odpowiadali na każdą konkretną treść; jednocześnie zobowiązali się do ścisłej współpracy z przedsiębiorstwami w procesie wdrażania procedur administracyjnych, usuwania trudności i przeszkód zgodnie z przepisami prawa.

Przewodniczący Prowincjonalnego Komitetu Ludowego Pham Anh Tuan przemawia podczas dialogu z przedsiębiorstwami
Przemawiając podczas dialogu z przedsiębiorstwami, przewodniczący Prowincjonalnego Komitetu Ludowego Pham Anh Tuan docenił i wysoko ocenił szczerość i odpowiedzialność przedsiębiorstw w zgłaszaniu trudności i problemów pojawiających się w procesie realizacji i wdrażania projektu.
Przewodniczący Wojewódzkiego Komitetu Ludowego bezpośrednio odpowiadał i szczegółowo kierował każdą petycją i propozycją przedsiębiorstw; jednocześnie polecił właściwym wydziałom, oddziałom i miejscowościom pilne przejrzenie, zbadanie i wydanie opinii na temat odpowiednich wytycznych postępowania, zapewniających zgodność z przepisami prawnymi, ale jednocześnie elastycznych, tworzących najkorzystniejsze warunki dla przedsiębiorstw.
Przewodniczący Prowincjonalnego Komitetu Ludowego, Pham Anh Tuan, zapewnił, że Prowincjonalny Komitet Ludowy zawsze uważa rozwój przedsiębiorstw za siłę napędową lokalnego wzrostu gospodarczego. Prowincja będzie nadal intensywnie pracować nad poprawą otoczenia inwestycyjnego, usuwaniem przeszkód w procedurach administracyjnych, dostępie do gruntów, energii elektrycznej, infrastruktury i zasobów ludzkich, pomagając przedsiębiorstwom czuć się bezpiecznie, inwestując, produkując i prowadząc działalność gospodarczą w Gia Lai.
Dialog pokazał ducha słuchania, dzielenia się i towarzyszenia liderom prowincji we wspieraniu przedsiębiorstw, którego celem jest zbudowanie otwartego, przyjaznego i zrównoważonego środowiska inwestycyjnego, przyczyniającego się do promowania rozwoju społeczno-gospodarczego prowincji Gia Lai w nadchodzącym czasie.
Source: https://gialai.gov.vn/tin-tuc/hoat-dong-cua-lanh-dao/chu-tich-ubnd-tinh-pham-anh-tuan-doi-thoai-voi-doanh-nghiep-nham-thao-go-kho-khan-thuc-day-moi-truong-dau-tu-kinh-doanh.html






Komentarz (0)