Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Nauczyciel rozdaje setki róż „obcym” i ciepłe zakończenie

Báo Dân tríBáo Dân trí08/03/2024

(Dan Tri) - Wydając pieniądze na zakup 500 róż, pani Ha udała się na targowiska, aby spotkać się z matkami i siostrami i złożyć im gratulacje 8 marca. Ciepłe uściski i łzy, które otrzymała od „nieznajomych”, sprawiły, że się zakrztusiła.
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 1
Z okazji Międzynarodowego Dnia Kobiet, 8 marca, pani Pham Thi Ngoc Ha (często nazywana panią Ha Pham), nauczycielka języka angielskiego w Ninh Binh , kupiła setki róż i udała się na targi w prowincji Ninh Binh, aby podarować je matkom i siostrom, aby uczcić Dzień Kobiet.
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 2
Nauczycielka języka angielskiego podzieliła się informacją, że przygotowała 500 róż, które wręczy matkom i siostrom na targach w miastach Ninh Binh i Tam Diep. „Życzę każdej osobie, którą spotkam i której dam kwiaty, aby zawsze była promienna, zdrowa i szczęśliwa” – powiedziała nauczycielka Ha.
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 3
„Każda kobieta zasługuje na szacunek i miłość. Chcę również przesłać odrobinę miłości i ciepła kobietom, które przyczyniły się do tego, że nasze życie stało się piękniejsze bez żadnych warunków” – kontynuowała pani Ha Pham.
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 4
Każda kobieta, którą pani Ha spotkała i której wręczyła kwiaty, była inna – sprzedawczyni warzyw, wieprzowiny, kurczaków, ryb, starsza i w średnim wieku. Wszystkie ciężko pracowały, dzień i noc, aby zarobić na życie. „Wspólną cechą kobiet, które spotkałam, z którymi rozmawiałam, którym dałam kwiaty i którym wysłałam życzenia, było to, że wszystkie były zaskoczone, ponieważ po raz pierwszy dostały świeże kwiaty na święto połowy świata ” – powiedziała pani Ha.
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 5
Nauczycielka kontynuowała: „Matki i siostry były zaskoczone i bardzo szczęśliwe, czuły się bardzo ciepło, uśmiechały się życzliwie i szczerze. Wszystkie mnie nie znały, ale mocno mnie uściskały i wyraziły swoją serdeczną wdzięczność”.
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 6
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 7
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 8
Otrzymując świeże kwiaty od pani Ha, nieznajomej, wiele kobiet było wzruszonych. Jedna z nich przyznała, że ​​nigdy wcześniej nie dostała kwiatów. Inna wyznała, że ​​ostatni raz dostała kwiaty 8 marca 36 lat temu. „Była kobieta, która płakała tylko z powodu kwiatu, który jej dałam z tej okazji” – powiedziała pani Ha.
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 9
Po wręczeniu ponad 500 kwiatów „obcym”, pani Ha opublikowała zdjęcia w mediach społecznościowych i zebrała „deszcz” komplementów od wszystkich. „Zwykłe kobiety, które ciężko pracują każdego dnia, aby zarobić na życie, nagle otrzymały kwiaty, które wywołały uśmiech niczym kwiaty. Patrząc na ten uśmiech, wszystkie trudy i smutki życia znikają” – powiedziała pani Linh Nga z miasta Ninh Binh.
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 10
Sprzedawca, który od dziesięcioleci sprzedaje towary na targu, załamał się: „Po latach pracy na targu, żeby zarobić na życie i spotykać się z tak wieloma ludźmi każdego dnia, dzisiaj w końcu dostałem kwiaty do pracy. Byłem niezmiernie zaskoczony. Moich dzieci nie ma w domu, więc nikt nie dał mi kwiatów. Całe targowisko dostało dziś kwiaty, wszyscy śmiali się i byli szczęśliwi ponad wszelkie słowa”.
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 11
Cô giáo tặng hàng trăm bông hồng cho người dưng và cái kết ấm áp - 12
Pani Ha Pham powiedziała, że ​​pomysł obdarowania kwiatami swoich matek, cioci i babć zrodził się z myśli: „Każda kobieta zasługuje na szacunek i miłość”. „Po raz pierwszy sprawiłam, że mamy, babcie i babcie otrzymały, doceniły i cieszyły się z drobnego prezentu z tej wyjątkowej okazji. Jestem bardzo szczęśliwa i zadowolona, ​​że ​​zrobiłam coś ważnego. W nadchodzące święta postaram się jak najlepiej kontynuować tę niezwykle ważną pracę” – powiedziała pani Ha.
Nauczycielka Pham Thi Ngoc Ha jest nauczycielką języka angielskiego w Ninh Binh. W roku szkolnym 2023-2024 zorganizowała 15 programów edukacyjnych z zakresu języka angielskiego i umiejętności życiowych dla setek uczniów w szkołach. Najnowszym z nich był program edukacyjny z zakresu umiejętności życiowych „Miłość i wdzięczność” dla uczniów szkół podstawowych Ly Tu Trong i Ninh Khanh w mieście Ninh Binh, który odbył się 8 marca.

Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Wydaj miliony, aby nauczyć się układania kwiatów i znaleźć wspólne doświadczenia podczas Święta Środka Jesieni
Na niebie Son La znajduje się wzgórze fioletowych kwiatów Sim
Zagubiony w polowaniu na chmury w Ta Xua
Piękno zatoki Ha Long zostało trzykrotnie wpisane na listę światowego dziedzictwa UNESCO.

Od tego samego autora

Dziedzictwo

;

Postać

;

Biznes

;

No videos available

Aktualne wydarzenia

;

System polityczny

;

Lokalny

;

Produkt

;