Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Dak Lak koncentruje się na reorganizacji ponad 2000 wiosek i obszarów mieszkalnych, które nie spełniają standardów.

Prowincjonalny Komitet Ludowy zorganizował konferencję w celu wdrożenia Dyrektywy nr 21 Premiera z dnia 20 maja 2026 r. w sprawie reorganizacji wsi i obszarów mieszkalnych oraz organizacji, wykorzystania i polityki dotyczącej urzędników pracujących w niepełnym wymiarze godzin na szczeblu gmin, wsi i obszarów mieszkalnych.

Báo Đắk LắkBáo Đắk Lắk30/05/2026

Konferencja odbyła się w trybie online i objęła 102 gminy i okręgi wyborcze w całej prowincji.

Konferencji przewodniczyli towarzysze Luong Nguyen Minh Triet, członek Komitetu Centralnego Partii, sekretarz Komitetu Prowincjonalnego Partii, przewodniczący Delegacji Prowincjonalnej Deputowanych Zgromadzenia Narodowego oraz Do Huu Huy, zastępca członka Komitetu Centralnego Partii, zastępca sekretarza Komitetu Prowincjonalnego Partii, przewodniczący Komitetu Ludowego Prowincji.

Scena na konferencji.
Scena na konferencji.

W konferencji uczestniczyli członkowie Stałego Komitetu Prowincjonalnej Partii, Stałego Komitetu Prowincjonalnej Rady Ludowej, przywódcy Prowincjonalnego Komitetu Ludowego oraz przedstawiciele liderów z odpowiednich departamentów, agencji i jednostek.

Podczas konferencji dyrektor Departamentu Spraw Wewnętrznych Truong Ngoc Tuan zapoznał uczestników z podstawową treścią Dyrektywy Premiera nr 21/CT-TTg i Dekretu Rządowego nr 185/2026/ND-CP z dnia 26 maja 2026 r. w sprawie organizacji i funkcjonowania wsi i obszarów mieszkalnych, a także reżimu i polityki dotyczącej urzędników pracujących w niepełnym wymiarze godzin.

Dyrektor Departamentu Spraw Wewnętrznych Truong Ngoc Tuan przedstawił na konferencji treść Dyrektywy nr 21/CT-TTg i Dekretu nr 185/2026/ND-CP.
Dyrektor Departamentu Spraw Wewnętrznych Truong Ngoc Tuan przedstawił na konferencji treść Dyrektywy nr 21/CT-TTg i Dekretu nr 185/2026/ND-CP.

Zgodnie z przepisami układ wsi i obszarów mieszkalnych musi gwarantować zgodność z kryteriami i warunkami ustalonymi przez rząd , spełniać wymogi zarządzania w przypadku funkcjonowania dwupoziomowego samorządu lokalnego, a także brać pod uwagę szczególne czynniki związane z historią, kulturą, zwyczajami, warunkami geograficznymi, obronnością narodową, bezpieczeństwem i spójnością społeczności.

Dyrektywa 21 nakłada na gminy obowiązek ukończenia ogólnego planu reorganizacji przed 10 czerwca 2026 r., zakończenia reorganizacji wsi i obszarów mieszkalnych przed 30 czerwca 2026 r. oraz zakończenia działalności urzędników gminnych pracujących w niepełnym wymiarze godzin przed 31 maja 2026 r.

Delegaci uczestniczący w konferencji.
Delegaci uczestniczący w konferencji.

Obecnie w prowincji Dak Lak znajduje się 2801 wiosek, przysiółków i osiedli mieszkaniowych. Spośród nich 731 jednostek spełnia wymagane standardy; około 2070 jednostek nie spełnia tych standardów i podlega restrukturyzacji. Po zakończeniu restrukturyzacji w całej prowincji ma powstać 1766 wiosek i osiedli mieszkaniowych, co oznacza redukcję o 1035 jednostek.

Konferencja była również okazją do dyskusji i znalezienia rozwiązań problemów i przeszkód pojawiających się w praktyce; instruktaż dla jednostek samorządu terytorialnego w zakresie opracowywania planów i projektów zapewniających zgodność z procedurami i przepisami, dostosowanych do sytuacji praktycznej oraz budujących konsensus wśród ludzi, z determinacją do realizacji zadań zgodnie z harmonogramem.

Delegaci uczestniczący w konferencji.
Delegaci uczestniczący w konferencji.

Wygłaszając przemówienie dyrektywne na konferencji, towarzysz Luong Nguyen Minh Triet, członek Komitetu Centralnego Partii, sekretarz Prowincjonalnego Komitetu Partii i przewodniczący Delegacji Prowincjonalnego Zgromadzenia Narodowego, podkreślił, że reorganizacja wsi i osiedli mieszkaniowych to pilne zadanie o dużym nakładzie pracy, które musi zostać ukończone do czerwca 2026 roku, zgodnie z wymogami Rządu Centralnego. Zaapelował do komitetów i władz partyjnych, a zwłaszcza sekretarzy gmin i okręgów partyjnych, o skupienie się na zdecydowanym przywództwie i kierownictwie; o dokładne zapoznanie się z dokumentami przewodnimi Rządu Centralnego i prowincji w celu prawidłowego wdrożenia planu i zapewnienia terminowych postępów.

Towarzysz Luong Nguyen Minh Triet zwrócił się z prośbą do władz lokalnych o pilne opracowanie planów przekształcenia wsi i obszarów mieszkalnych, promujących demokrację, otwartość i przejrzystość, zapewniających pełną informację mieszkańcom, udział w dyskusjach i osiągnięcie szerokiego konsensusu, zwłaszcza w kwestii nadawania nazw nowym jednostkom oraz organizacji obiektów kulturalnych i społecznościowych.

Towarzysz Luong Nguyen Minh Triet, członek Komitetu Centralnego Partii, sekretarz Prowincjonalnego Komitetu Partii i przewodniczący Prowincjonalnej Delegacji Deputowanych Zgromadzenia Narodowego, wygłosił przemówienie otwierające konferencję.
Towarzysz Luong Nguyen Minh Triet, członek Komitetu Centralnego Partii, sekretarz Prowincjonalnego Komitetu Partii i przewodniczący Prowincjonalnej Delegacji Deputowanych Zgromadzenia Narodowego, wygłosił przemówienie otwierające konferencję.

Sekretarz Partii Prowincjonalnej polecił Departamentowi Spraw Wewnętrznych koordynację z odpowiednimi jednostkami w celu doradztwa w sprawie ogólnego planu dla prowincji; zbadanie i zaproponowanie odpowiednich systemów i polityk dla pracowników zatrudnionych w niepełnym wymiarze godzin we wsiach, przysiółkach i osiedlach oraz w grupach pokrewnych, zapewniając równowagę między możliwościami budżetowymi a wymaganiami zadaniowymi. Jednocześnie powierzono im zadanie przeglądu i kierowania pełnym rozwiązaniem uprawnień i polityk dla osób przechodzących na emeryturę, zapobiegając wszelkim komplikacjom lub wpływom na ich prawa.

Towarzysz Luong Nguyen Minh Triet zasugerował również stworzenie zespołu kompetentnych i zaangażowanych pracowników niebędących profesjonalistami, zwrócenie uwagi na inwestycje w sprzęt wspierający transformację cyfrową u podstaw, wzmocnienie działań propagandowych w celu zjednoczenia ludzi oraz konsolidację organizacji partyjnej, Frontu Ojczyzny i innych organizacji masowych, aby dostosować je do nowego modelu.

Delegaci biorący udział w konferencji w odległym miejscu okręgu Buon Ma Thuot.
Delegaci biorący udział w konferencji w odległym miejscu okręgu Buon Ma Thuot.

Sekretarz Partii Prowincjonalnej zwrócił się do Departamentu Spraw Wewnętrznych z prośbą o zapewnienie skuteczności zespołu doradczego i zespołu szybkiego reagowania w celu szybkiego rozwiązywania trudności i przeszkód na szczeblu lokalnym; miejscowości powinny regularnie informować o postępach i zobowiązać się do ukończenia przebudowy wsi i obszarów mieszkalnych przed 30 czerwca 2026 r.

Ha, mój

Source: https://baodaklak.vn/chinh-polit/202605/dak-lak-tap-trung-sap-xep-hon-2000-thon-to-dan-pho-chua-dat-chuan-56058e1/


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
Dusza rzemiosła

Dusza rzemiosła

wyprzedzać

wyprzedzać

Ciche wyżyny

Ciche wyżyny