Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Zaproponuj, aby Japonia podjęła działania ułatwiające wydawanie wiz obywatelom Wietnamu

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế10/10/2023

Minister spraw zagranicznych Bui Thanh Son zaproponował, aby Japonia podjęła działania mające na celu ułatwienie i uproszczenie procedur przyznawania wiz obywatelom Wietnamu.
Hiện Nhật Bản là nước cung cấp ODA lớn nhất, đối tác hợp tác lao động lớn thứ 2, nhà đầu tư lớn thứ 3, đối tác du lịch lớn thứ 3 và đối tác thương mại lớn thứ 4 của Việt Nam.
Minister Spraw Zagranicznych Bui Thanh Son powitał panią Kamikawę Yoko, minister spraw zagranicznych Japonii. (Zdjęcie: Tuan Anh)

10 października w Gościnnym Domu Rządowym minister spraw zagranicznych Bui Thanh Son przeprowadził rozmowy z panią Kamikawa Yoko, minister spraw zagranicznych Japonii, podczas jej wizyty w Wietnamie w dniach 10-11 października.

Minister Bui Thanh Son powitał minister Kamikawę Yoko, która przybyła na uroczystość z okazji 50. rocznicy nawiązania stosunków dyplomatycznych; podziękował pani Kamikawie Yoko za jej stałe zaangażowanie i wspieranie stosunków wietnamsko-japońskich na różnych stanowiskach.

Podkreślając znaczenie wyboru Wietnamu jako jednego z pierwszych krajów do odwiedzenia po objęciu urzędu Ministra Spraw Zagranicznych (13 września 2023 r.), pani Kamikawa Yoko potwierdziła, że ​​Japonia przywiązuje wagę do dwustronnych stosunków i pragnie je promować, aby rozwijały się silniej i bardziej znacząco we wszystkich dziedzinach; zasugerowała również, aby obie strony nadal promowały pogłębianie szeroko zakrojonego strategicznego partnerstwa między Wietnamem a Japonią.

Obie strony dokonały przeglądu wybitnych osiągnięć stosunków dwustronnych w ciągu ostatnich 50 lat i wyraziły radość z niezwykłego rozwoju we wszystkich dziedzinach; odbyły otwartą i merytoryczną wymianę poglądów na temat kierunków i środków mających na celu utrzymanie dynamiki rozwoju stosunków i dalsze promowanie stosunków dwustronnych w nowym okresie, z nowymi osiągnięciami.

Obie strony zgodziły się na dalszą współpracę mającą na celu promowanie kontaktów i wymiany na wysokim szczeblu, przede wszystkim wizyt wyższych rangą przywódców obu krajów w roku, w którym przypada 50. rocznica nawiązania stosunków dyplomatycznych.

Obie strony zgodziły się nadal koncentrować na promowaniu współpracy gospodarczej , współpracy lokalnej, wymiany międzyludzkiej i współpracy w nowych dziedzinach.

Minister Bui Thanh Son zaproponował promowanie i skuteczne wdrażanie nowej generacji ODA na rzecz strategicznych projektów rozwoju infrastruktury w Wietnamie oraz wsparcie Japonii dla wietnamskich przedsiębiorstw, aby mogły one aktywniej uczestniczyć w globalnym łańcuchu wartości z japońskimi partnerami.

Minister Bui Thanh Son zaproponował również, aby Japonia podjęła działania mające na celu ułatwienie i uproszczenie procedur wizowych dla obywateli Wietnamu. Mogłyby to być m.in.: rozważenie umieszczenia Wietnamu na liście krajów uprawnionych do otrzymywania wiz elektronicznych; przyznawanie długoterminowych wiz (5–10 lat) Wietnamczykom, którzy wielokrotnie wjeżdżali do Japonii i nie łamali prawa; oraz stopniowe wprowadzanie zniesienia obowiązku wizowego dla obywateli Wietnamu.

Nhật Bản là đối tác đã ký kết nhiều Hiệp định thương mại tự do (FTA) song phương và đa phương nhất với Việt Nam như: Hiệp định Đối tác kinh tế toàn diện ASEAN-Nhật Bản (AJCEP), Hiệp định Đối tác kinh tế Việt Nam-Nhật Bản (VJEPA), Hiệp định Đối tác toàn di
Minister spraw zagranicznych Bui Thanh Son i minister spraw zagranicznych Japonii Kamikawa Yoko przeprowadzili rozmowy. (Zdjęcie: Tuan Anh).

Japoński minister spraw zagranicznych potwierdził, że zwiększy wsparcie dla Wietnamu, aby mógł on zrealizować długoterminową wizję strategiczną i cele tego kraju na lata 2030–2045, koncentrując się na czterech kluczowych obszarach.

Jednym z nich jest ożywienie współpracy w ramach ODA, ze szczególnym uwzględnieniem rozwoju strategicznej infrastruktury.

Po drugie , należy rozwijać współpracę inwestycyjno-handlową. Japonia postrzega Wietnam jako ważny rynek i partnera o dużym potencjale i ma nadzieję, że Wietnam będzie nadal poprawiał swoje otoczenie inwestycyjne, tworząc nowe możliwości dla japońskich inwestorów.

Po trzecie , współpraca w nowych dziedzinach, takich jak transformacja cyfrowa i zielona energia; Po czwarte , współpraca w dziedzinie szkolenia wysoko wykwalifikowanych zasobów ludzkich.

Doceniając rolę i pozytywny wkład społeczności wietnamskiej w Japonii, minister Kamikawa Yoko pragnęła również zwiększyć wymianę międzyludzką i stwierdziła, że ​​aktywnie rozważy ułatwienie obywatelom wietnamskim wjazdu do Japonii.

Obie strony omówiły również ostatnie ważne wydarzenia regionalne i międzynarodowe, potwierdziły ścisłą współpracę mającą na celu przyczynianie się do pokoju i stabilności w regionie oraz dalsze wzajemne wsparcie na forach wielostronnych i w organizacjach międzynarodowych.



Źródło

Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Zalane obszary w Lang Son widziane z helikoptera
Zdjęcie ciemnych chmur „wkrótce zapadną się” w Hanoi
Padał ulewny deszcz, ulice zamieniły się w rzeki, mieszkańcy Hanoi wyprowadzili łodzie na ulice
Inscenizacja Święta Środka Jesieni z czasów dynastii Ly w Cesarskiej Cytadeli Thang Long

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

No videos available

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt