Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Innowacje w myśleniu zarządczym – Torowanie drogi rozwojowi nauki, technologii i innowacji

W kontekście wkraczania świata w erę gospodarki opartej na wiedzy i technologii cyfrowej, Wietnam uznał innowację za główną siłę napędową szybkiego i zrównoważonego wzrostu. Jednak aby innowacja naprawdę się ziściła, zarządzanie państwowe nauką, technologią i innowacjami (S&I) musi zostać najpierw zinnowowane – od myślenia, przez instytucje, po metody wdrażania. Taki jest konsekwentny duch konferencji szkoleniowej na temat zarządzania państwowego nauką i technologią, zorganizowanej przez Ministerstwo Nauki i Technologii po południu 14 października w Hanoi, z udziałem liderów departamentów nauki i technologii z całego kraju. Konferencja jest nie tylko okazją do aktualizacji wiedzy.

Bộ Khoa học và Công nghệBộ Khoa học và Công nghệ14/10/2025


Otwierając program szkoleniowy, Pan Pham Hong Quat – Dyrektor Departamentu Startupów i Przedsiębiorczości Naukowej i Technologicznej przedstawił temat „Zarządzanie państwowe kreatywnymi startupami i przedsiębiorstwami naukowo-technologicznymi”.

Pan Pham Hong Quat powiedział, że prace nad ramami prawnymi dla przedsiębiorstw naukowo-technologicznych i kreatywnych startupów są prowadzone równolegle z ogłoszeniem ustawy. Ustawa o nauce, technologii i innowacjach z 2025 r. po raz pierwszy integruje mechanizm wspierania innowacji z polityką rozwoju nauki i technologii. Ustawa identyfikuje przedsiębiorstwa naukowo-techniczne jako pionierów w dziedzinie badań, rozwoju, transferu technologii i innowacji, priorytetowo traktując kwestie gruntów, podatków, infrastruktury badawczej i promocji handlu. Obecnie w kraju certyfikaty otrzymało około 950 przedsiębiorstw naukowo-technicznych, ale odsetek przedsiębiorstw faktycznie korzystających z zachęt jest nadal niski ze względu na nieelastyczne procedury administracyjne i mechanizmy koordynacji.

Według pana Phama Hong Quata, aby rozwijać potencjał przedsiębiorstw naukowo-technologicznych, konieczne jest promowanie decentralizacji zarządzania, poprzez przekazanie wszystkich uprawnień do otrzymywania, oceny i przyznawania Certyfikatów Przedsiębiorstw Naukowo-Technicznych prowincjonalnemu Departamentowi Naukowo-Technicznemu. Pomoże to skrócić czas rozpatrywania wniosków, zwiększyć inicjatywę samorządów i stworzyć korzystne warunki dla przedsiębiorstw. Jednocześnie konieczne jest dalsze doskonalenie preferencyjnej polityki podatkowej, gruntowej i kredytowej oraz wzmocnienie mechanizmu honorowania typowych przedsiębiorstw naukowo-technologicznych. Pan Pham Hong Quat podkreślił, że przedsiębiorstwa naukowo-techniczne muszą stać się „siłą napędową” gospodarki opartej na wiedzy.

Đổi mới tư duy quản lý - Mở đường cho khoa học, công nghệ và đổi mới sáng tạo phát triển- Ảnh 1.

Pan Pham Hong Quat przedstawił referat na konferencji.

Przedstawiając temat „Zarządzanie własnością intelektualną (IP) przez państwo”, pan Tran Le Hong – zastępca dyrektora Departamentu Własności Intelektualnej – powiedział, że wietnamski system prawny dotyczący własności intelektualnej jest coraz doskonalszy, zgodny z traktatami międzynarodowymi i zobowiązaniami wynikającymi z nowej generacji umów o wolnym handlu.

W szczególności Dekret nr 132/2025/ND-CP i Dekret nr 133/2025/ND-CP z dnia 12 czerwca 2025 r. Rządu wyznaczyły punkt zwrotny w decentralizacji i decentralizacji państwowego zarządzania nauką i technologią, w którym obszar własności intelektualnej otrzymuje duże uprawnienia w rękach lokalnych władz. Konkretnie, Prowincjonalny Komitet Ludowy jest delegowany do 6 zadań, w tym: Rejestrowanie organizacji i osób uprawnionych do wykonywania usług reprezentacji własności intelektualnej; usuwanie nazw organizacji i osób reprezentujących; podejmowanie decyzji o przymusowym przeniesieniu praw patentowych; rozpatrywanie wniosków o rejestrację umów przeniesienia praw do korzystania z obiektów własności intelektualnej. Jednocześnie, lokalizacje są również delegowane do 9 zadań, takich jak: Wydawanie i ponowne wydawanie świadectw ochronnych i świadectw rejestracji umów przeniesienia; organizowanie inspekcji umiejętności przedstawicieli i rzeczoznawców; wydawanie i cofanie świadectw praktyki i kart rzeczoznawców własności intelektualnej. To ważny krok naprzód, który pomoże skrócić procesy administracyjne, zwiększyć inicjatywę i poprawić skuteczność wsparcia przedsiębiorstw i osób fizycznych w dostępie do usług ochrony własności intelektualnej.

Pan Tran Le Hong dodał, że nadchodząca ustawa zmieniająca i uzupełniająca szereg artykułów Prawa własności intelektualnej będzie koncentrować się na pięciu grupach polityk: wspieraniu tworzenia i komercyjnego wykorzystania obiektów własności intelektualnej w celu promowania innowacji; uproszczeniu procedur administracyjnych; zwiększeniu skuteczności ochrony własności intelektualnej; zapewnieniu pełnej realizacji zobowiązań międzynarodowych; oraz szybkiej aktualizacji nowych zagadnień w zakresie ochrony własności intelektualnej, zgodnie z poziomem rozwoju społeczno-gospodarczego Wietnamu. Pan Tran Le Hong podkreślił, że świat przechodzi od „ochrony” do „komercyjnego wykorzystania własności intelektualnej”, a Wietnam musi szybko podążać tą drogą, aby przekształcić kreatywność w atuty, a atuty w siłę napędową rozwoju.

Đổi mới tư duy quản lý - Mở đường cho khoa học, công nghệ và đổi mới sáng tạo phát triển- Ảnh 2.

Pan Tran Le Hong przedstawił referat na konferencji.

Trzeci temat przedstawił Pan Nguyen Sy Dang – Zastępca Dyrektora Departamentu Oceny i Wyceny Technologii, a tematem spotkania było „Zarządzanie technologią na poziomie lokalnym”.

Pan Nguyen Sy Dang powiedział, że Ministerstwo Nauki i Technologii opracowuje projekt ustawy zmieniającej i uzupełniającej ustawę o transferze technologii w 2017 r., koncentrując się na sześciu głównych grupach treści, w tym: rozszerzeniu zakresu regulacji o nowe technologie, technologie zielone i technologie cyfrowe; wspieraniu transferu technologii endogenicznych i komercjalizacji wyników badań; rozwoju profesjonalnego i przejrzystego rynku nauki i technologii; tworzeniu zachęt finansowych, instytucjonalnych i prawnych dla działań związanych z transferem technologii; wzmocnieniu kontroli nad transgranicznym transferem technologii w celu zapewnienia bezpieczeństwa technologicznego i promowania współpracy międzynarodowej; oraz poprawie zdolności państwa do zarządzania, monitorowania i pomiaru efektywności transferu technologii.

Đổi mới tư duy quản lý - Mở đường cho khoa học, công nghệ và đổi mới sáng tạo phát triển- Ảnh 3.

Pan Nguyen Sy Dang przedstawił referat na konferencji.

Na konferencji pan Chu Thuc Dat – zastępca dyrektora Departamentu Innowacji Przedstawienie referatu „Zarządzanie innowacjami przez państwo i certyfikacja działalności high-tech”.

Pan Chu Thuc Dat potwierdził, że Ustawa o nauce, technologii i innowacjach 2025 stanowi ważny kamień milowy, ponieważ po raz pierwszy innowacja została zrównana z nauką i technologią w krajowych ramach prawnych. Ustawa wyraźnie stanowi, że działania innowacyjne, od badań i rozwoju technologii po komercjalizację produktów, kreatywne startupy i innowacje w modelach biznesowych, są wspierane przez państwo za pomocą polityk, zasobów i elastycznych mechanizmów zarządzania.

Pan Chu Thuc Dat zauważył: Zadaniem nauki i technologii jest tworzenie nowych rzeczy, podczas gdy zadaniem innowacji jest wprowadzanie w życie rzeczy już istniejących poprzez komercjalizację produktów, innowacje technologiczne oraz poprawę wydajności i jakości w przedsiębiorstwach. W związku z tym metoda zarządzania musi zdecydowanie przejść od „kontroli wstępnej” do „kontroli następczej”, biorąc za miarę efektywność aplikacji, jednocześnie upraszczając procedury i zwiększając inicjatywę przedsiębiorstw i lokalnych społeczności.

Đổi mới tư duy quản lý - Mở đường cho khoa học, công nghệ và đổi mới sáng tạo phát triển- Ảnh 4.

Pan Chu Thuc Dat wygłosił referat na konferencji.

Konferencja szkoleniowa na temat zarządzania nauką, technologią i innowacjami w państwie wyraźnie pokazała determinację do tworzenia innowacji od wewnątrz kadry zarządzającej, aby generować dynamikę innowacji. Gdy instytucja jest transparentna, aparat zdecentralizowany, a przedsiębiorstwa i samorządy mają możliwość podejmowania inicjatyw, nauka, technologia i innowacje staną się fundamentem gospodarki rozwijającej się w oparciu o wiedzę i technologię.


Centrum Komunikacji Naukowej i Technologicznej

Źródło: https://mst.gov.vn/doi-moi-tu-duy-quan-ly-mo-duong-cho-khoa-hoc-cong-nghe-va-doi-moi-sang-tao-phat-trien-197251014204917136.htm


Komentarz (0)

No data
No data

W tej samej kategorii

W sezonie „polowania” na trzcinę w Binh Lieu
W środku namorzynowego lasu Can Gio
Rybacy z Quang Ngai codziennie zgarniają miliony dongów po trafieniu jackpota z krewetkami
Filmik z występem Yen Nhi w stroju narodowym cieszy się największą oglądalnością na konkursie Miss Grand International

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Hoang Thuy Linh prezentuje na światowych festiwalach przebój, który ma już setki milionów wyświetleń

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt