Z naszych obserwacji wynikało, że studnia ta była ukryta u podnóża wzgórza, naprzeciwko bujnego, zielonego pola ryżowego i grządki warzywnej. Drzewa wokół studni zostały wykarczowane, jej wnętrze oczyszczono z błota, a stare kamienie laterytowe stopniowo ukazywały się. Ponad dwadzieścia gospodarstw domowych w wiosce, od starszych ludzi o siwych włosach po młodych mężczyzn, łopatami przerzucało ziemię, układało kamienie, mieszało zaprawę i wylewało beton. Wszyscy pomagali i nikt nie narzekał.

„Studnia to pamiątka rodzinna odziedziczona po naszych przodkach. W przeszłości cała wioska korzystała wyłącznie z wody z tej studni do gotowania i prania. Woda była czysta i orzeźwiająca, jakby czerpana z serca Matki Ziemi. Teraz, gdy została przywrócona, wszyscy cieszą się, jakby to było wielkie wydarzenie w wiosce” – powiedziała z entuzjazmem pani Nguyen Thi Lien, układając kamienie laterytowe i opowiadając starą historię.
Obok niego pan Nguyen Van Thuan, syn, który mieszka w wiosce od dzieciństwa, pracowicie podnosił każdą rozłupaną kamienną płytę: „Mówią, że ta studnia ma 800 lub 900 lat. W ostatnich latach została zasypana kamieniami i ziemią, co zasmuciło mieszkańców wioski. Dlatego, gdy tylko zmodernizowano wiejską drogę, natychmiast zorganizowaliśmy spotkanie, każde gospodarstwo domowe wpłaciło milion dongów, a ci, którzy mieszkają daleko od domu, przesłali pieniądze, aby pomóc. Wszyscy chcą, aby stara studnia znów płynęła świeżą wodą, jak kiedyś”.
Najbardziej unikatowym aspektem studni Cay Dau jest nie tylko jej wiek, ale także starożytne, a zarazem niezwykle trwałe techniki konstrukcyjne. Studnia wyłożona jest drewnem żelaznym i tekowym – gatunkami drewna, które wytrzymują setki lat zanurzenia w wodzie bez utraty jakości. Ściany studni wykonane są z kamienia laterytowego, łączonego na czopy i gniazda, co nie wymaga zaprawy, a jednocześnie pozostaje niezwykle wytrzymałe. Drewniane deski, odzyskane z dna studni, są czarne, lśniące i tak mocne, jakby zostały położone wczoraj. Są myte i suszone na słońcu, gotowe do ponownego umieszczenia na pierwotnym miejscu.
Atmosfera przypominała miniaturowy festyn wiejski. Starszy mężczyzna stał obok, przypominając wszystkim, jak prawidłowo układać kamienie, podczas gdy grupa kobiet przygotowywała dzbanki zielonej herbaty i kilka gorących ciasteczek ryżowych, którymi wszyscy mogli się delektować w przerwie. Dzieci z sąsiedztwa biegały podekscytowane, jakby właśnie odkryły ukryty skarb zakopany pod ziemią.
Niedaleko, w wiosce Cay Da, w Mai Loc 2, studnia Cay Dinh została właśnie odnowiona. Każdego popołudnia, po pracy w polu, ludzie zbierają się tutaj, aby umyć twarze i odpocząć w cieniu prastarych drzew. „Kiedy byłem mały, często chodziłem do studni po wodę. Moja mama mówiła, że woda ze studni Dinh może stać tydzień bez nieprzyjemnego zapachu i osadzania się. Teraz, kiedy studnia została odnowiona, jest czysta i piękna, a wszyscy doceniają ją jeszcze bardziej” – powiedział Ho Trung Dung, mieszkaniec, radośnie nabierając wodę ze studni i pijąc ją.
Od 2020 roku ruch na rzecz renowacji starożytnych studni rozprzestrzenił się w gminach Cam Chinh i Cam Nghia. Wiele studni, takich jak Cay Thi, Ong Cay i Gai, zostało przywróconych do pierwotnego stanu dzięki wysiłkom i zaangażowaniu lokalnej społeczności. Najcenniejszym aspektem każdej studni jest jej historia i pamięć, jaką niesie dla wioski.
Pani Tran Thi Anh, Kierownik Wydziału Kultury, Nauki i Informacji Dystryktu Cam Lo, powiedziała, że dystrykt posiada obecnie 14 starożytnych studni, głównie typu czamskiego, charakteryzujących się kamieniem laterytowym i cennym drewnem. „Ludzie są najważniejszymi interesariuszami w zachowaniu tych starożytnych studni. Nie tylko mieszkają w pobliżu studni, ale także przekazują historie, rytuały i wspomnienia związane z każdą studnią przyszłym pokoleniom”.
Według pani Anh, ochrona starożytnych studni to nie tylko utrzymanie struktury, ale także zachowanie siły napędowej i tożsamości kulturowej wioski, która stopniowo zanika. Władze lokalne aktywnie badają, dokumentują i planują teren wokół starożytnych studni, aby lepiej je chronić, a jednocześnie łączą tę ochronę z rozwojem turystyki lokalnej i budową nowych obszarów wiejskich.
Źródło: https://cand.com.vn/doi-song/khoi-gieng-xua-giu-mach-lang-i766978/






Komentarz (0)