Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Wioska garncarska Lai Thieu w przededniu święta Tet: historia podtrzymywania rzemiosła przez dwa pokolenia.

W dynamicznie zmieniającym się świecie, gdzie wiele tradycyjnych wiosek rzemieślniczych odchodzi w zapomnienie, wioska garncarska Lai Thieu (Ho Chi Minh City) spokojnie przetrwała lata. Dzieje się tak, ponieważ rzemiosło jest pielęgnowane przez ludzi, którzy decydują się pozostać w kontakcie z ziemią i ogniem. Od tych, którzy poświęcili całe życie piecom garncarskim, po młodsze pokolenie, które dopiero zaczyna, wszystkich łączy ten sam wybór: kontynuowanie „tchnięcia życia” w glinę.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên16/02/2026

Każdego Nowego Roku Księżycowego, podczas gdy wiele branż robi sobie przerwę, aby przygotować się na nowy rok, piece w wiosce garncarskiej Lai Thieu w Ho Chi Minh City nadal płoną jasnym płomieniem. W suchym, rześkim słońcu końca roku rzemieślnicy pilnie pracują, skrupulatnie wykańczając każdą partię ceramiki, aby ich gotowe produkty mogły gościć na wspólnych posiłkach wielu wietnamskich rodzin.

Wioska garncarska Lai Thieu w przededniu święta Tet: historia podtrzymywania rzemiosła przez dwa pokolenia.

Prawie cztery dekady przy gramofonie.

Pośród codziennego zgiełku i pośpiechu są ludzie, którzy poświęcili się garncarstwu, jakby było ono integralną częścią ich istoty.

Urodzona w rodzinie z pokoleniami zajmującymi się ceramiką, pani Phan Thi Huong rozpoczęła swoją przygodę z ceramiką w bardzo młodym wieku i zajmuje się nią od prawie czterech dekad. Dla niej garncarstwo to nie tylko źródło utrzymania, ale także prosta radość, sposób na to, by nie czuć się pustym w umyśle i ciele oraz by czuć, że „wciąż ma coś do zaoferowania”.

Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 1.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 2.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 3.

Pani Phan Thi Huong poświęciła swemu rzemiosłu blisko 55 lat i dziś, mając prawie 70 lat, nadal pilnie pracuje w swoim piecu do wypalania ceramiki.

ZDJĘCIE: VO HIEU

A potem, gdy filiżanka nabiera kształtu, talerz nabiera formy, rzemieślnicy, tacy jak pani Huong, widzą w tym siebie… cicho, wytrwale, przechodząc przez wzloty i upadki, nie porzucając rzemiosła.

Dla nich płomień ich rzemiosła nie musi być widoczny; jest podtrzymywany przez lata, tli się przez pokolenia, cicho, na tyle silny, by podtrzymywać przy życiu ceramikę Lai Thieu.

Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 4.

Nadanie kształtu filiżance lub talerzowi to żmudny i wieloetapowy proces, w którym bierze udział rzemieślnik.

ZDJĘCIE: VO HIEU

Oprócz rzemieślników, takich jak pani Phan Thi Huong, którzy poświęcili rzemiosłu niemal całe swoje życie, w wiosce garncarskiej Lai Thieu mieszkają również młodzi ludzie. Chociaż nie urodzili się w rodzinach garncarskich ani nie dorastali w pobliżu pieców, postanowili poświęcić się temu rzemiosłu i pozostać przy nim, kierując się własną, wyjątkową pasją.

Urok „niedoskonałości”

Chociaż ceramika w Lai Thieu stopniowo przechodziła na produkcję masową, wiele produktów jest nadal wytwarzanych ręcznie – od ugniatania gliny, formowania, korygowania krawędzi, po umieszczanie ich na kole garncarskim, aby nadać im kształt. Bez standardowych form, rzemieślnicy „odczytują” fakturę gliny dzięki doświadczeniu i dotykowi opuszków palców, dzięki czemu każda filiżanka i talerz , które wychodzą z pieca, noszą swój własny, niepowtarzalny charakter.

Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 5.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 6.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 7.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 8.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 9.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 10.

Wyroby ceramiczne Lai Thieu nadal wytwarzane są w tradycyjny, ręczny sposób, co przyciąga wielu klientów, którzy nie tylko chcą kupić wyroby ceramiczne, ale także pragną odkryć duszę rzemieślnika w każdym szczególe jego pracy.

ZDJĘCIE: VO HIEU

To właśnie kunszt wykonania decyduje o wyjątkowym uroku ceramiki Lai Thieu. Klienci przychodzą tu nie tylko po to, by kupić ceramikę, ale także po to, by odnaleźć duszę w każdym elemencie, odzwierciedlającą rękę i zaangażowanie rzemieślników.

Choć nie są idealnie jednolite i pomiędzy produktami mogą występować drobne różnice, to właśnie ta „niedoskonałość” sprawia, że ​​ręcznie robiona ceramika jest bardziej ceniona w epoce masowej produkcji.

Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 11.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 12.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 13.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 14.

Urok „niedoskonałości” sprawia, że ​​ręcznie robiona ceramika jest jeszcze bardziej ceniona w epoce masowej produkcji.

ZDJĘCIE: VO HIEU

Pomimo licznych wzlotów i upadków, wioska garncarska Lai Thieu nadal się rozwija dzięki wytrwałości tych, którzy „podtrzymują płomień”. Od rzemieślników, którzy poświęcili połowę swojego życia wypalaniu ceramiki w piecach, po młodych ludzi w wieku około dwudziestu lat – wszyscy zdecydowali się pozostać i kontynuować kultywowanie tradycyjnego rzemiosła na swój własny, niepowtarzalny sposób.

Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 15.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 16.
Làng gốm Lái Thiêu ngày giáp tết: Chuyện giữ lửa nghề của 2 thế hệ - Ảnh 17.

Ponadczasowy urok ceramiki Lai Thieu przetrwał lata.

ZDJĘCIE: VO HIEU

Source: https://thanhnien.vn/lang-gom-lai-thieu-ngay-giap-tet-chuyen-giu-lua-nghe-cua-2-the-he-185260207010150308.htm


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
Wewnątrz wioski szachowej

Wewnątrz wioski szachowej

Taniec lwa podczas Tet (wietnamskiego Nowego Roku)

Taniec lwa podczas Tet (wietnamskiego Nowego Roku)

Za kurtyną

Za kurtyną