
Zgodnie z oficjalnym komunikatem nr 5908/BVHTTDL-VP z dnia 4 listopada 2025 r. Ministerstwa Kultury, Sportu i Turystyki w sprawie skupienia się na szybkim łagodzeniu skutków powodzi w regionie centralnym; oficjalnym komunikatem nr 5909/CD-BVHTTDL z dnia 4 listopada 2025 r. w sprawie proaktywnego zapobiegania, unikania i reagowania na sztorm KALMAEGI, aby proaktywnie zapobiegać burzom i powodziom po sztormie, unikać ich i reagować na nie w odpowiednim czasie, zapewniając bezpieczeństwo turystom, minimalizując szkody w obiektach turystycznych i infrastrukturze spowodowane przez burze i powodzie, Wietnamska Narodowa Administracja Turystyki zwraca się do Departamentów Turystyki, Departamentów Kultury, Sportu i Turystyki prowincji i miast o pilne wdrożenie następujących treści:
Należy ściśle przestrzegać instrukcji Ministerstwa Kultury, Sportu i Turystyki zawartych w oficjalnym komunikacie nr 5908/BVHTTDL-VP i oficjalnym komunikacie nr 5909/CD-BVHTTDL; należy nadal wdrażać postanowienia oficjalnego komunikatu nr 2242/CDLQGVN-VP z dnia 26 września 2025 r. Wietnamskiej Narodowej Administracji Turystyki w sprawie proaktywnego reagowania na burze.
Wczesne rozpoznanie trudności, doradztwo i proponowanie rozwiązań właściwym organom w celu wsparcia przedsiębiorstw świadczących usługi turystyczne i gospodarstw domowych zajmujących się turystyką społeczną na obszarach silnie dotkniętych powodziami po burzach, aby szybko ustabilizować produkcję i życie biznesowe po burzach.
Kierowanie zarządami obszarów turystycznych, atrakcji i obiektów usług turystycznych na terenie:
- Proaktywna, ścisła współpraca z władzami lokalnymi, agencjami funkcyjnymi i odpowiednimi jednostkami w celu zorganizowania sił wspierających ludzi i turystów w dotkniętych obszarach.
- Kompleksowy przegląd i ocena rozmiaru zniszczeń w infrastrukturze turystycznej i obiektach technicznych (sprzęt w miejscach docelowych, obiekty noclegowe, środki transportu...), dzięki czemu możliwe będzie skupienie zasobów na szybkiej naprawie i odnowie zniszczonej infrastruktury po burzach.
- Opracowywanie planów i map drogowych dotyczących bezpiecznego i skutecznego ponownego otwarcia destynacji i usług turystycznych dotkniętych burzami. Organizacja dezynfekcji i dezynfekcji środowiska na terenie obiektu w celu zapewnienia czystości i piękna krajobrazów turystycznych; zapewnienie standardów bezpieczeństwa i higieny środowiska przed ponownym przyjęciem gości.
- Wzmocnić komunikację i promocję wizerunku turystycznego, potwierdzić bezpieczeństwo i gotowość destynacji na przyjęcie turystów po huraganie; opracować nowe i atrakcyjne programy i produkty turystyczne, programy motywacyjne i promocyjne w celu przyciągnięcia turystów.
Zbierz i przekaż do Narodowej Administracji Turystyki Wietnamu wszelkie incydenty lub szkody (jeśli takie wystąpiły) w sektorze turystycznym przed, w trakcie i po sztormie w celu uzyskania instrukcji dotyczących terminowego postępowania.
Wietnamska Narodowa Administracja Turystyki
Source: https://bvhttdl.gov.vn/nganh-du-lich-chu-dong-trien-khai-cac-bien-phap-ung-pho-voi-bao-kalmaegi-va-khac-phuc-mua-lu-20251107083557989.htm






Komentarz (0)