Około 26 km na południe od centrum Da Nang , dzielnica Dien Ban Dong (miasto Da Nang) jest wciąż pokryta błotem po ustąpieniu powodzi. Wszystkie drogi pokryte są grubymi warstwami błota, przez co są śliskie.


Ludzie byli zajęci sprzątaniem, wszyscy starali się przywrócić rytm życia po dniach wzbierającej wody powodziowej. Niektórzy używali mioteł do wygarniania błota z domów, inni oddawali motocykle do naprawy, a jeszcze inni zajmowali się noszeniem mokrych ubrań i układaniem przedmiotów, które nasiąkły wodą.
W małym domu na czwartym piętrze, na ścianie nadal wyraźnie widoczne są ślady powodzi o głębokości ponad metra. Pani Truong Thi Muoi (urodzona w 1966 roku, mieszkająca w grupie 13, bloku 7A, w oddziale Dien Ban Dong) właśnie odprowadziła swoją starszą matkę do domu po ustąpieniu powodzi. Dom jest brudny, a meble w nieładzie.
Pani Truong Thi Muoi powiedziała, że ostatnie kilka dni były najbardziej pamiętnym okresem od wielu lat. Chociaż była przyzwyczajona do deszczu i powodzi, ta powódź nadeszła tak szybko i gwałtownie, że zaskoczyła całą rodzinę. Kiedy poziom wody zaczął się podnosić, musiała najpierw szybko ewakuować swoją starszą matkę, a potem wrócić, żeby spakować meble. Jednak zaledwie kilka godzin później woda wdarła się do domu, zabierając ze sobą wiele rzeczy.


Słoik zawierający około 300 kg ryżu, co stanowiło wystarczającą ilość pożywienia dla jej rodziny na 3-4 miesiące, był rozbity. Wiele urządzeń, takich jak pralka, lodówka i oczyszczacz wody, uległo uszkodzeniu. Prądu jeszcze nie przywrócono, więc ona i jej krewni mogli jedynie tymczasowo posprzątać, aby powitać matkę w domu. „Powódź wzrosła tak szybko, jak w poprzednich latach” – powiedziała, a jej oczy, zmęczone, ale wciąż błyszczące odporną na sztorm i powódź energią.

Historia pani Muoi to również częsta sytuacja w wielu domach po powodzi. Kiedy woda opadła, gruba warstwa błota pokryła wszystkie drogi, szczególnie w gminie Dai Loc.

Na targu Ai Nghia Crossroads błoto wciąż jest wszędzie, utrudniając poruszanie się i sprzątanie. Sprzedawcy tymczasowo wstrzymali sprzedaż i wspólnie starają się przezwyciężyć skutki powodzi. Trzymają w rękach zabłocone worki z towarem, miotły i wiadra z wodą do czyszczenia, a wszystko to w silnym zapachu błota.

Pani Nguyen Thi Tinh, sprzedawczyni obuwia na targu, westchnęła: „Kiedy usłyszałam ostrzeżenie o powodzi, zapakowałam towar i wystawiłam go wysoko, ale woda podniosła się zbyt szybko, nie zdążyłam zareagować. Teraz mój towar jest pokryty błotem i nikt go nie kupuje. Może sprzedam go tanio albo oddam ludziom, którzy ucierpieli bardziej”.

Niedaleko, w wiosce Aj My, wiele dróg wciąż było zalanych błotem o grubości kilkudziesięciu centymetrów. Drzewa w ogrodach zostały powalone, a ich korzenie zakopane w mokrej ziemi. W każdym domu ślady powodzi były wciąż wyraźne – poplamione ściany, wilgotne meble, wszędzie błoto.
Pan Pham Hiep (mieszkaniec Hamleta 6, Ai My, gmina Dai Loc) w ciszy zbiera pokryte błotem zdjęcia pamiątkowe. Stary dom, w którym znajdował się ołtarz dla jego rodziców i krewnych, zawalił się, gdy wezbrała woda powodziowa. Teraz siedzi na środku podwórka, starannie wycierając każde zdjęcie i susząc je w słabym słońcu pod koniec dnia.


„Wszystkie pamiątkowe zdjęcia były mokre. Zdjęcia moich rodziców wciąż tam są, ale zdjęcie mojego młodszego brata wciąż nie zostało odnalezione. Ten dom jest miejscem kultu, teraz mam tylko nadzieję, że uda mi się go solidnie odbudować, żeby było gdzie palić kadzidło” – powiedział z zaczerwienionymi oczami.


Pomimo ogromnych strat, ludzie wciąż próbują odbudować swoje życie po powodzi. Na drodze krajowej robotnicy, stawiając czoła słońcu i deszczowi, łatali osuwiska, zasypywali dziury i udrażniali kanały. Władze przeprowadziły inspekcję słupów energetycznych, aby jak najszybciej przywrócić mieszkańcom prąd. W wiosce odgłosy mioteł i łopat przerzucających błoto mieszały się z radosnym śmiechem mieszkańców.
Źródło: https://www.sggp.org.vn/nguoi-dan-guong-day-sau-khi-lu-rut-post821123.html

![[Zdjęcie] Premier Pham Minh Chinh bierze udział w piątej ceremonii wręczenia Narodowych Nagród Prasowych na temat zapobiegania korupcji, marnotrawstwa i negatywności oraz walki z nimi](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761881588160_dsc-8359-jpg.webp)

![[Zdjęcie] Da Nang: Woda stopniowo opada, lokalne władze korzystają z oczyszczania](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761897188943_ndo_tr_2-jpg.webp)









































































Komentarz (0)