Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Wysiłki mające na celu podtrzymywanie płomienia i rozprzestrzenianie pysznych smaków Hanoi.

Pośród coraz szybszego tempa życia w mieście, „pyszne dania Hanoi” są po cichu pielęgnowane i przekazywane dalej jako nieodłączna część duszy stolicy.

Hà Nội MớiHà Nội Mới13/01/2026

Począwszy od wyszukanych i wykwintnych ceramicznych uczt Bat Trang tworzonych przez rzemieślnika Nguyen Thi Lam, aż po historię ożywienia kuchni Hanoi za pomocą książek i platform internetowych prowadzoną przez dziennikarkę Vu Thi Tuyet Nhung, wysiłki te przyczyniają się do podtrzymywania płomienia i szerzenia wartości tradycyjnej kuchni we współczesnym życiu, dzięki czemu smaki Hanoi nie są już tylko wspomnieniem, lecz pozostają obecne, żywe i trwałe.

Podtrzymujemy płomień ceramiki Bat Trang!

1.jpg
Oczy rzemieślniczki Nguyen Thi Lam rozbłysły dumą, gdy znalazła osobę, która podtrzymuje płomień tradycyjnej wietnamskiej uczty – swoją synową, Nguyen Thi Thu Hang. Zdjęcie: Pham Hoang Ha

Zachowanie istoty kuchni Hanoi nie polega jedynie na konserwowaniu samych potraw, lecz, co ważniejsze, na zachowaniu sposobu, w jaki ludzie tu jedzą, żyją i kochają – tradycji pielęgnowanej przez pokolenia.

Rzemieślniczka Nguyen Thi Lam, pierwsza osoba w wiosce Bat Trang, która otrzymała tytuł Rzemieślnika Sztuki Kulinarnej, powiedziała, że ​​aby cieszyć się ucztą w Bat Trang, trzeba zamówić z wyprzedzeniem, ponieważ składniki nie są łatwo dostępne. Co więcej, kupowanie składników, ich przygotowywanie i gotowanie wymaga dużego wysiłku.

Pani Nguyen Thi Lam jest bardzo dumna, że ​​znalazła kogoś, kto pomoże podtrzymywać płomień tradycyjnego święta – swoją synową, Nguyen Thi Thu Hang. Idąc w ślady matki, pani Nguyen Thi Thu Hang nigdy nie upraszcza żadnego etapu procesu. Kompletna uczta Bat Trang może zawierać nawet 50 składników; powodem tak wyszukanego przygotowania jest fakt, że dawniej uczta ta była „ucztą dla bogatych”, gdzie każda rodzina w wiosce urządzała inną ucztę, ale ci, którzy mieli środki, wymagali skrupulatnej dbałości o szczegóły, aż po każdy liść warzywa i gałązkę cebuli…

3.jpg
Ceramiczna uczta z Bat Trang z miską zupy z pędów bambusa i kalmarów, tradycyjnie podawana cesarzowi. Zdjęcie: Ngoc Phuong.

„Duszą” tradycyjnej uczty w Bat Trang musi być zupa z kalmarów i pędów bambusa. To danie to symfonia lasu, gór, morza i równin, ponieważ zawiera połączenie produktów natury, takich jak suszone kalmary z dawnej prowincji Thanh Hoa i starannie wyselekcjonowane pędy bambusa z regionu Thanh Bi (dawnej prowincji Yen Bai).

Pędy bambusa moczy się w wodzie deszczowej, zachowując jedynie środkową część, a następnie kroi na cienkie paski jak wykałaczki. Kałamarnice również myje się imbirem i winem ryżowym, usuwa wszystkie macki i błony, wykorzystuje się tylko korpus, a następnie gotuje, schładza do około 40%, a następnie grilluje i rozdrabnia.

Ale same pędy bambusa i kalmary to za mało; wieprzowina jest również niezbędna. Pędy bambusa, kalmary i wieprzowina są smażone razem, aż wchłoną smaki, a następnie kucharz dodaje bulion i gotuje na wolnym ogniu. Nawet jeśli pędy bambusa są chrupiące, a kalmary słodkie, bez bogatego bulionu potrawa traci duszę. Dlatego mieszkańcy wsi często wybierają bulion z rosołu drobiowego lub wieprzowego. Jednak nawet w przypadku bulionu drobiowego pani Lam zgarnia tłuszczową warstwę z wierzchu, używając jedynie klarownego płynu.

„Zobaczyć znaczy uwierzyć” – po wysłuchaniu przepisu pani Lam mieliśmy okazję osobiście spróbować dania z pędów bambusa i kałamarnicy, które wyglądało na złociste i rustykalne, ale smakowało bogato i głęboko słodko.

Rozprzestrzenianie smaków starego Hanoi

5.jpg
Dziennikarka Vu Thi Tuyet Nhung osobiście gotuje „che ba cot” – tradycyjny przysmak z Hanoi, którym delektują się zimą. Zdjęcie: Ngoc Phuong.

Podobnie jak rzemieślniczka Nguyen Thi Lam, dziennikarka Vu Thi Tuyet Nhung, była szefowa Działu Kultury i Społeczeństwa Radia i Telewizji Hanoi, również wychowała się w kuchniach starej dzielnicy. Stara się zachować i przywrócić do życia tradycyjne dania Hanoi, które z biegiem lat stopniowo zanikały.

Dzięki głębokiej miłości do jedzenia i wprawnym rękom pani Nhung wskrzesiła dania kuchni hanojskiej, które zdawały się już zaniknąć we współczesnym życiu, przypominając przyszłym pokoleniom o wyrafinowanym, niespiesznym i pełnym miłości stylu życia mieszkańców Hanoi z minionych czasów za pośrednictwem swoich książek kucharskich.

Przeżywając trudny okres subsydiowania, dziennikarka została skrupulatnie nauczona o stylu życia i nawykach żywieniowych przez babcię, matkę i ciotkę. Dlatego historie o tradycyjnych potrawach nie zaczynają się od suchych teorii kulinarnych, ale od ciepłej kuchni – miejsca, które przechowuje rodzinne wspomnienia i, co ważniejsze, miejsca, które pielęgnuje styl życia mieszkańców Thang An (Hanoi) w przeszłości.

„Hanoi: Starożytne smaki i tradycyjne smaki” to trzytomowa książka, która przenosi czytelników w przeszłość, odnosząc się do zwyczajów żywieniowych mieszkańców Hanoi, a także do zmieniających się gustów dzisiejszej młodzieży. Przedstawia ona skrupulatne studium kuchni stolicy, gdzie każda potrawa ma swoją nazwę i należne jej miejsce w życiu Hanoi w przeszłości. Należą do nich suszone ciastka z wioski Lang Ve, kleiste ciastka ryżowe z wioski Trieu Khuc, kleiste ciastka ryżowe z Tranh Khuc oraz pędy bambusa i kalmary z Bat Trang…

5.jpg

Dziennikarka Vu Thi Tuyet Nhung oprócz pisania książek stara się szerzyć swoją miłość do hanojskiej kuchni poprzez artykuły regularnie publikowane w grupie na Facebooku „Hanoi's Old Flavors and Flavors”, która w ciągu czterech lat od swojego powstania przyciągnęła ponad 23 000 członków.

„Na początku byłam niemal jedyną osobą piszącą artykuły. Stopniowo dołączyli do nich inni dziennikarze, entuzjaści Hanoi i członkowie grupy. Przywrócono wiele tradycyjnych potraw, rzadko spotykanych we współczesnym życiu, i podano instrukcje, jak je przyrządzić. Jedna młoda osoba nauczyła się gotować kaczkę w sosie octowym, sama ją przyrządzała, a następnie robiła zdjęcia do publikacji. Odtworzone danie było jeszcze bardziej atrakcyjne wizualnie i dopracowane, przewyższając oryginalną wersję autorki” – entuzjastycznie opowiadała pani Vu Thi Tuyet Nhung.

W każdym kolejnym poście widać, że wysiłek wkładany w zachowanie kuchni Hanoi wykracza poza zwykłe „praktykowanie” i inspiruje do kontynuowania i zachowania istoty dań stolicy.

Zapytana o trudności, pani Vu Thi Tuyet Nhung powoli wyjaśniła: „Największa trudność polega na tym, że wiele osób nie ma już dziś możliwości spróbowania tradycyjnych potraw. Zwłaszcza młodzi ludzie, lub ci, którzy mieszkają w Hanoi od wielu lat, ale pochodzą z rodzin, które nie miały środków na utrzymanie dawnych zwyczajów, czują się dziwnie i obco, słysząc o tych potrawach”.

W kontekście dzisiejszej młodzieży, która ma wiele okazji do poznawania kuchni całego świata, „jeśli nie zachowamy naszej tożsamości, kuchnia hanojska, a w szczególności kuchnia wietnamska w ogóle, będzie miała duże trudności z rozpowszechnieniem się na świecie” – zwierzyła się kobieta ze Starej Dzielnicy.

Działania te nie ograniczają się do osób takich jak rzemieślniczka Nguyen Thi Lam i dziennikarka Vu Thi Tuyet Nhung; promowanie wartości kuchni Hanoi stopniowo wpisuje się w strategię rozwoju kulturalnego i turystycznego miasta. Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki oraz Departament Kultury i Sportu Hanoi wdrożyły wiele działań mających na celu uhonorowanie tradycyjnych potraw, traktując kuchnię jako nieodłączny element tożsamości stolicy.

Organizowane są liczne festiwale kulinarne, gromadzące renomowane lokale gastronomiczne i przyczyniające się do promocji kuchni Hanoi wśród turystów z bliska i daleka. W szczególności, uruchomienie „Mapy Żywności Hanoi” 19 grudnia 2025 roku umożliwi turystom samodzielne odkrywanie i doświadczanie kulinarnej sceny stolicy. Jednak aby ten system wartości mógł w pełni rozkwitnąć, potrzebne są silniejsze powiązania między politykami, badaczami, rzemieślnikami i społecznością, aby kuchnia nie tylko pojawiała się na festiwalach, ale także rozwijała się w zrównoważony sposób w dzisiejszym życiu miejskim.

Source: https://hanoimoi.vn/no-luc-giu-lua-va-lan-toa-nhung-mieng-ngon-ha-noi-729976.html


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
Noc Pełni Księżyca

Noc Pełni Księżyca

PIERWSZE DOŚWIADCZENIE PISARSKIE

PIERWSZE DOŚWIADCZENIE PISARSKIE

Zachód słońca

Zachód słońca