Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kolory pokrewnych dusz

(Dedykowane artystce Ngoc Mai)

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng18/02/2026

Te wersy poezji głęboko zapisały się w mojej pamięci.
Jak możemy zapomnieć?
Jak ogień ukryty w popiołach pamięci
Gdy zmienia się pora roku, ciepły ogień zapala drożdże.

Przypominam sobie wiersze, które kiedyś czytałem.
Dzieliliśmy ze sobą tak wiele wspomnień.
Wiersz z Opowieści o Kieu łagodnie unosi się w moim śnie.
Nadal nucę melodię kołyski matki.

Wiersze Kieu wyrażone są za pomocą koloru.
Jak malować z miłością?
Kolejna poruszająca pieśń żałobna z „Chinh Phu Ngam” (Lament żony wojownika).
Jak namalować obraz, który będzie prawdziwym przyjacielem naszego serca?

I tak wiersz ten wciąż wzywa.
Wtapianie się w kolory jest naprawdę magiczne.
To arcydzieło unosi się w powietrzu wraz ze sztuką malarstwa.
Słowa starożytnych szeptane są na malowidłach na jedwabiu.

Słuchamy, a nasza pasja inspiruje nas do malowania.
"Mgła rozwiewa się przy wjeździe na drogę, chmury rozstępują się na niebie."
Wiosna to czas radosnych spotkań.
Każdy kolor emanuje radością.

Źródło: https://www.sggp.org.vn/sac-mau-tri-am-post838255.html


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
Ulica Dinh Tien Hoang

Ulica Dinh Tien Hoang

Aspira Tower – aspiracje do osiągnięcia nowych szczytów

Aspira Tower – aspiracje do osiągnięcia nowych szczytów

Ulica Nguyen Hue

Ulica Nguyen Hue