Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Nadal troszczcie się i opiekujcie się tymi, którzy zasłużyli się waszym życiem, z całą odpowiedzialnością i głęboką miłością.

Việt NamViệt Nam27/07/2024


Premier Pham Minh Chinh przygotowuje się do złożenia kwiatów pod Pomnikiem Narodowym 27 lipca.

Z szacunkiem składając kadzidło i kwiaty w Domu Pamięci Wujka Ho i bohaterskich męczenników w Miejscu Pamięci, Premier i delegacja robocza uczcili pamięć prezydenta Ho Chi Minha, genialnego przywódcy naszej Partii i narodu, wielkiego nauczyciela rewolucji wietnamskiej i międzynarodowego ruchu robotniczego, bohatera wyzwolenia narodowego, światowej sławy osobistości kultury, wzorowego żołnierza komunistycznego, który poświęcił całe swoje życie rewolucyjnej sprawie Partii i narodu wietnamskiego, i wyrazili swoją bezgraniczną wdzięczność za jego wkład.

Przed duchem prezydenta Ho Chi Minha i bohaterskich męczenników, premier Pham Minh Chinh i delegaci ślubowali podążać drogą wybraną przez Partię i wujka Ho, zjednoczyć się, połączyć ręce i dążyć do pomyślnego wdrożenia rezolucji XIII Krajowego Zjazdu Partii, zbudować silny i zamożny kraj oraz zapewnić ludziom coraz większy dobrobyt i szczęście.

Przemawiając w imieniu przywódców Partii i Państwa, premier Pham Minh Chinh z szacunkiem przesłał weteranom rewolucji, Wietnamskim Matkom Bohaterskim, Bohaterom Ludowych Sił Zbrojnych, inwalidom wojennym, chorym żołnierzom, krewnym męczenników i osobom, które zasłużyły się dla rewolucji w całym kraju, a w szczególności w dystrykcie Dai Tu w prowincji Thai Nguyen, swoje głębokie wyrazy współczucia, serdeczne pozdrowienia, głęboką wdzięczność i najlepsze życzenia.

Nadal troszczcie się i opiekujcie się tymi, którzy zasłużyli się swoją służbą, z całą odpowiedzialnością i głęboką miłością zdjęcie 2

Premier Pham Minh Chinh złożył ofiarę kadzidła w Domu Pamięci Wujka Ho i bohaterskich męczenników w Narodowym Pomniku Pamięci 27 lipca.

Premier oświadczył, że spotkanie odbyło się w atmosferze ogromnego żalu towarzyszy i rodaków w całym kraju po śmierci Sekretarza Generalnego Nguyen Phu Tronga, wyjątkowo wybitnego przywódcy naszej Partii i Państwa, który zawsze przywiązywał szczególną wagę do opieki nad inwalidami wojennymi, męczennikami i ludźmi zasłużonymi dla rewolucji.

Premier podkreślił, że wojna się skończyła, kraj stał się niepodległy i zjednoczony; ale wciąż wiele bólu i ran odczuwamy dniem i nocą. Rozumiejąc i dzieląc te cierpienia, nasza Partia i Państwo zawsze poświęcały szczególną uwagę, troszczyły się o rannych żołnierzy, rodziny męczenników, rodziny beneficjentów oraz osoby zasłużone dla rewolucji, a także stosowały wobec nich wiele preferencyjnych zasad i wytycznych, uznając to za ważne i stałe zadanie polityczne. Życie osób zasłużonych i ich rodzin stale się poprawia, zarówno pod względem materialnym, jak i duchowym.

Ruch „Wszyscy ludzie troszczą się o rodziny inwalidów wojennych, męczenników i osób zasłużonych dla rewolucji”, Fundusze „Odwdzięczenie się”, „Towarzyskie Przywiązanie” są coraz bardziej rozwijane. Budowa, modernizacja i renowacja grobów męczenników, cmentarzy męczenników oraz prace upamiętniające męczenników są przedmiotem uwagi i inwestycji; aktywnie i skutecznie realizowane są prace związane z poszukiwaniem, gromadzeniem i identyfikacją szczątków męczenników…

Nadal troszczcie się i opiekujcie się tymi, którzy zasłużyli się swoją służbą, z całą odpowiedzialnością i głęboką miłością zdjęcie 3

Premier Pham Minh Chinh przemawia podczas ceremonii.

Pomimo wielu trudności, prowincja Thai Nguyen, a w szczególności dystrykt Dai Tu, dołożyły wszelkich starań, aby zapewnić odpowiednią opiekę osobom zaangażowanym w działalność rewolucyjną. Raport poruszył premiera, informując, że w prowincji Thai Nguyen ponad 130 000 osób uczestniczyło w działalności rewolucyjnej, z czego prawie 20 000 otrzymuje miesięczne zasiłki, których łączny roczny budżet wynosi ponad 600 miliardów VND. Sam dystrykt Dai Tu ma ponad 15 000 beneficjentów programu i osób zaangażowanych w działalność rewolucyjną. Wśród nich jest 1516 męczenników, 106 Wietnamskich Bohaterskich Matek oraz 838 rannych i chorych żołnierzy; obecnie 3205 osób otrzymuje miesięczne zasiłki.

Premier był szczególnie poruszony, gdy dowiedział się, że wielu weteranów, rannych żołnierzy i krewnych męczenników podjęło wysiłki, aby przezwyciężyć ból i stratę, pokonać chorobę, odnieść sukces w życiu i dać przykład w pracy, trudzie i nauce; są dynamiczni, kreatywni i nadal przyczyniają się do rozwoju ojczyzny i kraju. Jesteście nie tylko bohaterami w walce, ale także pionierami w nauce, trudzie i twórczości, wnosząc istotny wkład w budowę i obronę Ojczyzny; jesteście prawdziwie świetlanymi przykładami dla młodszych pokoleń, z których można być dumnym, od których można się uczyć i których należy naśladować.

Premier wyraził przekonanie, że chociaż Partia, państwo i naród zawsze otaczają ich opieką i troszczą się o nich z szacunkiem, głęboką wdzięcznością i najwyższą odpowiedzialnością, życie wielu rannych żołnierzy, krewnych męczenników i rodzin osób zasłużonych dla rewolucji wciąż jest trudne. W tym duchu premier zaapelował do wszystkich szczebli, sektorów i miejscowości, w tym do prowincji Thai Nguyen, o dalsze propagowanie tradycji: „Pijąc wodę, pamiętaj o jej źródle”, „Jedząc owoc, pamiętaj o tym, kto zasadził drzewo”, a także o dogłębne zrozumienie i skuteczne wdrożenie Rezolucji XIII Zjazdu Partii, Dyrektywy Sekretariatu w sprawie dalszego wzmacniania kierownictwa Partii nad działalnością osób zasłużonych dla rewolucji oraz Rozporządzenia w sprawie preferencyjnego traktowania osób zasłużonych dla rewolucji.

Nadal troszczcie się i opiekujcie się tymi, którzy zasłużyli się dla nas z całą odpowiedzialnością i głęboką miłością zdjęcie 4

Premier Pham Minh Chinh wręcza dary inwalidom wojennym i rodzinom zasłużonych dla polityki w dystrykcie Dai Tu w prowincji Thai Nguyen.

Dziedziczenie i promowanie osiągniętych rezultatów, ciągłe doskonalenie i skuteczne wdrażanie polityk i przepisów dotyczących osób zasłużonych, zapewnienie osobom zasłużonym i ich rodzinom przeciętnego lub wyższego standardu życia w regionie, z myślą o tym, że żadna osoba zasłużona nie będzie korzystała z preferencyjnej polityki naszej Partii i Państwa. Kontynuowanie badań i wdrażanie odpowiedniego zwiększenia zasiłków socjalnych i preferencyjnych świadczeń; zwiększanie atrakcyjności zasobów socjalnych, promowanie ruchu „Odwdzięczenia się”; przyczynianie się do kompensowania niedogodności osób zasłużonych i rodzin zasłużonych dla rewolucji.

Premier ma nadzieję, że inwalidzi wojenni, chorzy żołnierze, krewni męczenników oraz osoby zasłużone dla rewolucji w dystrykcie Dai Tu w prowincji Thai Nguyen, a w szczególności 20 wybitnych delegatów obecnych dzisiaj, będą nadal promować tradycję i dobre cechy „żołnierzy Wujka Ho”, zawsze będą stanowić przykład, aktywnie uczestnicząc w budowaniu ojczyzny i kraju, aby stawały się coraz bardziej zamożne. Należy nadal doskonalić instytucje, mechanizmy i politykę wobec osób zasłużonych, zgodnie z sytuacją w kraju.

Premier ma nadzieję, że ranni i chorzy żołnierze, którzy są „niepełnosprawni, ale nie bezużyteczni”, będą nadal wnosić swój wkład, aktywnie promować i mobilizować, nadal krzewić tradycję patriotyzmu, uczestniczyć w lokalnych ruchach, edukować młodsze pokolenie w zakresie tradycji; będą nadal wnosić jak największy wkład i przyłączać się do całego kraju w budowaniu silnego i dostatniego Wietnamu.

Nadal troszczcie się i opiekujcie się tymi, którzy zasłużyli się swoją służbą, z całą odpowiedzialnością i głęboką miłością zdjęcie 5

Premier Pham Minh Chinh przeprowadza ceremonię bicia w dzwony na terenie Miejsca Pamięci.

Z głęboką odpowiedzialnością i miłością, Rząd i Premier będą nadal troszczyć się o materialne i duchowe życie osób zasłużonych, aby czynić je coraz pełniejszym i lepszym w jak najlepszych warunkach. Jako region związany z obchodami Dnia Inwalidów Wojennych i Męczenników, przypadającymi 27 lipca, Premier zwrócił się do prowincji Thai Nguyen, a w szczególności do dystryktu Dai Tu, z prośbą o dalsze podejmowanie wysiłków w celu pokonywania trudności i wyzwań, lepszego opiekowania się osobami zasłużonymi i wdrażania dla nich preferencyjnych zasad, a także o dalszą poprawę życia osób zasłużonych w regionie.

Przy tej okazji Premier zwrócił się do władz lokalnych, agencji i jednostek, a także zaapelował do każdej organizacji i osoby, aby poprzez konkretne i praktyczne działania oraz wysokie poczucie odpowiedzialności wykazały się inicjatywą i kreatywnością we wdrażaniu bardziej praktycznych działań, traktując to jako obowiązek, odpowiedzialność, a także chęć wyrażenia głębokiej wdzięczności tym, którzy poświęcili się i złożyli ofiarę dla sprawy wyzwolenia narodowego, zjednoczenia narodowego i zdecydowanej ochrony Ojczyzny.

Z tej okazji premier Pham Minh Chinh i delegacja robocza wręczyli prezenty przedstawicielom osób, które przyczyniły się do rewolucji, inwalidom wojennym i rodzinom, które zasłużyły się dla polityki, w dystrykcie Dai Tu.

Nadal troszczcie się i opiekujcie się tymi, którzy zasłużyli się swoją służbą, z całą odpowiedzialnością i głęboką miłością zdjęcie 6

Premier Pham Minh Chinh odbył przyjacielską pogawędkę z przedstawicielem typowej rodziny politycznej.

Narodowe Miejsce Historyczne 27/7 znajduje się na terenie osiedla Ban Co, w miejscowości Hung Son, w dystrykcie Dai Tu, w prowincji Thai Nguyen. Położone w planie zagospodarowania przestrzennego miejscowości Hung Son, która od 2019 roku jest uznawana za obszar miejski typu IV, Miejsce Historyczne 27/7 zachwyca pięknym krajobrazem, który został niedawno odnowiony i upiększony. Pośrodku przestronnego terenu Miejsca Historycznego znajduje się cylindryczny kamień z białego marmuru z inskrypcją: „Tutaj, 27 lipca 1947 roku, 300 funkcjonariuszy, żołnierzy i przedstawicieli lokalnej społeczności zebrało się, aby wysłuchać ogłoszenia listu Wujka Ho, ogłaszającego ustanowienie Dnia Inwalidów Wojennych i Męczenników w naszym kraju”.

Cofając się w czasie, gdy 19 grudnia 1946 roku wybuchła wojna oporu narodowego, w odpowiedzi na wezwanie Wujka Ho do walki o niepodległość, mieszkańcy całego kraju byli zdeterminowani, by powstać i walczyć w duchu „Determinacji, by umrzeć za Ojczyznę”. Liczba rannych i ofiar wojennych wzrosła. Kwestia inwalidów wojennych i męczenników stała się kwestią priorytetową, wymagającą bezpośredniej uwagi i kierownictwa ze strony Partii i Państwa.

Od lutego do lipca 1947 roku Partia i Państwo podjęły wiele ważnych decyzji politycznych w sprawie inwalidów wojennych i męczenników. Zgodnie z dyrektywą, a także życzeniem prezydenta Ho Chi Minha, Dzień Inwalidów Wojennych „jest okazją dla naszego narodu do okazania synowskiej czci, miłosierdzia i miłości wobec inwalidów wojennych”. Po południu 27 lipca 1947 roku, pod figowcem w wiosce Ban Co, w gminie Hung Son (obecnie miasto Hung Son), odbył się uroczysty, lecz skromny wiec, nawiązujący do okoliczności wojny oporu, upamiętniający pierwszą rocznicę Dnia Inwalidów Wojennych.

Nadal troszczcie się i opiekujcie się tymi, którzy zasłużyli się dla nas z całą odpowiedzialnością i głęboką miłością zdjęcie 7

Premier Pham Minh Chinh i delegaci z szacunkiem uczcili minutą ciszy pamięć prezydenta Ho Chi Minha i bohaterskich męczenników.

Podczas wiecu Komitet Organizacyjny uroczyście ogłosił list prezydenta Ho Chi Minha, w którym prezydent ogłosił 27 lipca corocznym Dniem Inwalidów Wojennych. W uroczystości wzięło udział około 300 delegatów z Komitetu Centralnego Partii, regionalnych agencji kierowniczych, okręgowych organizacji oporu, inwalidów wojennych, żołnierzy i wszystkich innych osób. Od lipca 1955 roku „Dzień Inwalidów Wojennych” został przemianowany na „Dzień Inwalidów Wojennych i Męczenników Wojennych”.

3 lutego 1997 roku Ministerstwo Pracy, Inwalidów Wojennych i Spraw Socjalnych porozumiało się z Ludowym Komitetem Prowincji Thai Nguyen w sprawie budowy i otwarcia miejsca pamięci prezydenta Ho Chi Minha i bohaterskich męczenników oraz wzniesienia pamiątkowej steli. W 2007 roku nasza Partia i Państwo sprowadziły kadzidełka z cmentarzy w całym kraju do całodobowego miejsca pamięci.

Obecnie miejsce przechowywania relikwii zajmuje powierzchnię około 3000 metrów kwadratowych, z dużym kampusem obejmującym dom pamięci, trzybramową bramę, dziedziniec ceremonialny, a pod banianem znajduje się stożkowata kamienna stela z białymi chmurami, o wysokości ponad 3 metrów, szerokości 3 metrów, ważąca prawie 7 ton, z wyrytą linią oznaczającą ustanowienie Narodowego Dnia Inwalidów i Męczenników Wojennych.

Obok Domu Pamięci Wujka Ho znajdują się dwie lokalne relikwie religijne i duchowe: po prawej stronie znajduje się Świątynia Ong – czczący Doktora Dong Doan Khue (Dong Doan Giai), urodzonego we wsi Ban Co, w gminie Hung Son (obecnie miasto Hung Son), w dystrykcie Dai Tu, który zdał egzamin doktorski w roku Binh Thin, w roku Vinh Huu 2 (1736) za panowania króla Le Y Tonga; po lewej stronie znajduje się relikwia Świątyni Matki – czcząca dwie księżniczki Mai Hoa i Que Hoa. Zgodnie z tradycją, 7 stycznia każdego roku mieszkańcy z radością obchodzą Święto Świątyni, modląc się o pokój narodowy, pokój między ludźmi, sprzyjającą pogodę i obfite plony.

Pamiątka historyczna Miejsce ogłoszenia „Narodowego Dnia Inwalidów i Męczenników Wojennych” (27 lipca 1947 r.) w osiedlu mieszkaniowym Ban Co w mieście Hung Son zostało uznane za narodową pamiątkę historyczną decyzją nr 2205-QD/VH z dnia 17 lipca 1997 r. wydaną przez Ministerstwo Kultury i Informacji.

Nhandan.vn


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Sezon kwitnienia gryki, Ha Giang - Tuyen Quang staje się atrakcyjnym miejscem odprawy
Oglądanie wschodu słońca na wyspie Co To
Wędrując wśród chmur Dalatu
Kwitnące pola trzciny w Da Nang przyciągają mieszkańców i turystów.

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Wietnamska modelka Huynh Tu Anh stała się obiektem westchnień międzynarodowych domów mody po pokazie Chanel.

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt