Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Uroczysty pogrzeb państwowy byłego wicepremiera Vu Khoana

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế27/06/2023

Rano 27 czerwca w Narodowym Domu Pogrzebowym (nr 5 Tran Thanh Tong, Hanoi) Centralny Komitet Wykonawczy Komunistycznej Partii Wietnamu , Zgromadzenie Narodowe, Prezydent, Rząd, Komitet Centralny Wietnamskiego Frontu Ojczyzny i rodzina uroczyście pogrzebali byłego sekretarza Centralnego Komitetu Partii, byłego wicepremiera Vu Khoana, zgodnie z państwową ceremonią pogrzebową.

Tuan Anh-Tuan Viet

11:08 | 27 czerwca 2023

Rankiem 27 czerwca w Narodowym Domu Pogrzebowym (nr 5 Tran Thanh Tong, Hanoi ) Centralny Komitet Wykonawczy Komunistycznej Partii Wietnamu, Zgromadzenie Narodowe, Prezydent, Rząd, Centralny Komitet Wietnamskiego Frontu Ojczyzny i rodzina uroczyście pogrzebali byłego sekretarza Centralnego Komitetu Partii, byłego wicepremiera Vu Khoana, zgodnie z państwową ceremonią pogrzebową.

Tổ chức trọng thể Lễ tang cấp Nhà nước nguyên Phó Thủ tướng Chính phủ Vũ Khoan

Rankiem 27 czerwca w Narodowym Domu Pogrzebowym (nr 5 Tran Thanh Tong, Hanoi) Centralny Komitet Wykonawczy Komunistycznej Partii Wietnamu, Zgromadzenie Narodowe , Prezydent, Rząd, Centralny Komitet Frontu Ojczyzny Wietnamu i rodzina uroczyście pożegnali byłego sekretarza Centralnego Komitetu Partii, byłego wicepremiera Vu Khoana, zgodnie z państwową ceremonią pogrzebową.

Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng; Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính gửi vòng hoa kính viếng đồng chí Vũ Khoan.
Sekretarz generalny Nguyen Phu Trong i premier Pham Minh Chinh wysłali wieńce, aby oddać hołd towarzyszowi Vu Khoanowi.
Đoàn đại biểu Ban Chấp hành Trung ương Đảng do Ủy viên Bộ Chính trị, Thường trực Ban Bí thư, Trưởng ban Tổ chức Trung ương Trương Thị Mai dẫn đầu vào viếng đồng chí Vũ Khoan và chia buồn cùng gia quyến. Nguyên Tổng Bí thư Nông Đức Mạnh, nguyên Chủ tịch nước: Trương Tấn Sang, Nguyễn Xuân Phúc; nguyên Thủ tướng Chính phủ Nguyễn Tấn Dũng; nguyên Chủ tịch Quốc hội: Nguyễn Sinh Hùng, Nguyễn Thị Kim Ngân,... tham gia đoàn viếng.
Delegacja Komitetu Centralnego Partii, na czele z członkiem Biura Politycznego, stałym członkiem Sekretariatu, przewodniczącym Centralnego Komitetu Organizacyjnego Truong Thi Mai, odwiedziła towarzysza Vu Khoana i złożyła kondolencje jego rodzinie. Do delegacji dołączyli: były sekretarz generalny Nong Duc Manh, byli prezydenci Truong Tan Sang i Nguyen Xuan Phuc; były premier Nguyen Tan Dung; byli przewodniczący Zgromadzenia Narodowego Nguyen Sinh Hung i Nguyen Thi Kim Ngan.
Đoàn Quốc hội do Chủ tịch Quốc hội Vương Đình Huệ dẫn đầu; đoàn Chủ tịch nước do Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dẫn dầu; đoàn Chính phủ do Bí thư Trung ương Đảng, Phó Thủ tướng Lê Minh Khái dẫn đầu; đoàn Ủy ban Trung ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam do Phó Chủ tịch Ủy ban Trung ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam Hoàng Công Thủy dẫn đầu đã vào viếng đồng chí Vũ Khoan.
Delegacja Zgromadzenia Narodowego pod przewodnictwem przewodniczącego Zgromadzenia Narodowego Vuong Dinh Hue, delegacja prezydencka pod przewodnictwem prezydenta Vo Van Thuonga, delegacja rządowa pod przewodnictwem sekretarza Komitetu Centralnego Partii, wicepremiera Le Minh Khaia oraz delegacja Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyźnianego pod przewodnictwem wiceprzewodniczącego Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyźnianego Hoang Cong Thuya oddały hołd towarzyszowi Vu Khoanowi.
Chủ tịch Quốc hội Vương Đình Huệ chia buồn với gia đình đồng chí Vũ Khoan.
Przewodniczący Zgromadzenia Narodowego Vuong Dinh Hue złożył kondolencje rodzinie towarzysza Vu Khoana.
Đoàn Chủ tịch nước do Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dẫn đầu viếng đồng chí Vũ Khoan.
Delegacja prezydencka pod przewodnictwem prezydenta Vo Van Thuonga odwiedziła towarzysza Vu Khoana.
Đoàn Chủ tịch nước do Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dẫn đầu viếng đồng chí Vũ Khoan.
Prezydent Vo Van Thuong złożył kondolencje rodzinie towarzysza Vu Khoana.
Tổ chức trọng thể Lễ tang cấp Nhà nước nguyên Phó Thủ tướng Chính phủ Vũ Khoan
Delegacja rządowa pod przewodnictwem wicepremiera Le Minh Khaia odwiedziła towarzysza Vu Khoana.
Tổ chức trọng thể Lễ tang cấp Nhà nước nguyên Phó Thủ tướng Chính phủ Vũ Khoan
Wicepremier Le Minh Khai odwiedził byłego wicepremiera Vu Khoana.
Tổ chức trọng thể Lễ tang cấp Nhà nước nguyên Phó Thủ tướng Chính phủ Vũ Khoan
Wicepremier Le Minh Khai złożył kondolencje rodzinie towarzysza Vu Khoana.
Tổ chức trọng thể Lễ tang cấp Nhà nước nguyên Phó Thủ tướng Chính phủ Vũ Khoan
Delegacja Centralnej Komisji Wojskowej i Ministerstwa Obrony Narodowej odwiedziła byłego wicepremiera Vu Khoana.
Tổ chức trọng thể Lễ tang cấp Nhà nước nguyên Phó Thủ tướng Chính phủ Vũ Khoan
Delegacja Centralnego Komitetu Partii Bezpieczeństwa Publicznego i Ministerstwa Bezpieczeństwa Publicznego odwiedziła byłego wicepremiera Vu Khoana.
Các Đoàn đại biểu Quân ủy Trung ương, Bộ Quốc phòng; Đảng ủy Công an Trung ương, Bộ Công an; Văn phòng Trung ương Đảng; Văn phòng Chủ tịch nước; Thành ủy, HĐND, UBND, Ủy ban Trung ương Mặt trận Tổ quốc thành phố Hà Nội; các bộ, ban, ngành Trung ương và địa phương đã đến viếng đồng chí Vũ Khoan và chia buồn cùng gia quyến.
Centralne Biuro Partii, Biuro Prezydenta, Miejski Komitet Partii, Rada Ludowa, Komitet Ludowy, Komitet Centralny Frontu Ojczyzny w Hanoi, ministerstwa centralne i lokalne, departamenty i oddziały odwiedziły towarzysza Vu Khoana i złożyły kondolencje jego rodzinie.
Tổ chức trọng thể Lễ tang cấp Nhà nước nguyên Phó Thủ tướng Chính phủ Vũ Khoan

Wpisując się do księgi kondolencyjnej, prezydent Vo Van Thuong złożył kondolencje towarzyszowi Vu Khoanowi. Napisał: „Głęboko opłakujemy towarzysza Vu Khoana, byłego sekretarza Komitetu Centralnego Partii, byłego wicepremiera Socjalistycznej Republiki Wietnamu, przywódcę, który wniósł wielki wkład w proces otwierania, integracji, innowacji i rozwoju kraju.

Poświęcił się chwalebnej, rewolucyjnej sprawie naszej Partii, Państwa i narodu. Pragnę złożyć najszczersze kondolencje rodzinie towarzysza Vu Khoana. Niech towarzysz Vu Khoan spoczywa w pokoju.

Tổ chức trọng thể Lễ tang cấp Nhà nước nguyên Phó Thủ tướng Chính phủ Vũ Khoan

Przewodniczący Zgromadzenia Narodowego Vuong Dinh Hue napisał w księdze kondolencyjnej: „Głęboko opłakujemy towarzysza Vu Khoana, byłego sekretarza Komitetu Centralnego Partii, byłego wicepremiera, przykładu niezwykłej cnoty i talentu, który wniósł godny wkład w sprawę budowy narodu, obrony narodowej i integracji międzynarodowej.

W imieniu Delegacji Partii Zgromadzenia Narodowego, Stałego Komitetu Zgromadzenia Narodowego oraz deputowanych do Zgromadzenia Narodowego pragnę pożegnać się z Państwem i złożyć najszczersze kondolencje całej rodzinie towarzysza Vu Khoana.

Tổ chức trọng thể Lễ tang cấp Nhà nước nguyên Phó Thủ tướng Chính phủ Vũ Khoan

Stały członek Sekretariatu Truong Thi Mai napisał w księdze kondolencyjnej: „Głęboko opłakujemy towarzysza Vu Khoana, byłego sekretarza Komitetu Centralnego Partii, byłego wicepremiera. Towarzysz wniósł wiele wielkiego wkładu w kraj, naród i Partię; zawsze oddany, był świetlanym przykładem dla przyszłych pokoleń.

Kraj i Partia na zawsze będą pamiętać o Waszym wkładzie. Składamy szczere kondolencje całej rodzinie. Z szacunkiem żegnamy Was, towarzyszu Vu Khoan.

Tổ chức trọng thể Lễ tang cấp Nhà nước nguyên Phó Thủ tướng Chính phủ Vũ Khoan

Składając kondolencje towarzyszowi Vu Khoanowi, wicepremier Le Minh Khai napisał w księdze kondolencyjnej: „Z głębokim smutkiem żegnam towarzysza Vu Khoana, byłego sekretarza Komitetu Centralnego Partii, byłego wicepremiera, lojalnego, wzorowego, oszczędnego, uczciwego i bezstronnego komunistę, znakomitego dyplomatę, cieszącego się ogromnym prestiżem dla Partii, państwa i narodu. Poświęcił całe życie chwalebnej, rewolucyjnej sprawie Partii i narodu, wnosząc istotny wkład w budowę i obronę Ojczyzny.

Śmierć towarzysza pogrąża Partię, Państwo i Naród w bezgranicznym smutku. Pragnę złożyć najszczersze kondolencje całej Jego rodzinie. Żegnaj, towarzyszu, przyrzekamy połączyć siły i zjednoczyć się, aby zrealizować dążenie do budowy dostatniego i szczęśliwego kraju.

Tổ chức trọng thể Lễ tang cấp Nhà nước nguyên Phó Thủ tướng Chính phủ Vũ Khoan
Byli przywódcy Partii, Państwa i Rządu złożyli podpisy w księdze kondolencyjnej, aby oddać hołd byłemu wicepremierowi Vu Khoanowi.

Nabożeństwo żałobne ku czci towarzysza Vu Khoana odbędzie się w godzinach 8:00-13:30. Nabożeństwo żałobne rozpocznie się o godzinie 13:30. Ceremonia pogrzebowa odbędzie się tego samego dnia o godzinie 15:00 na cmentarzu Mai Dich w Hanoi.



Źródło

Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

„Sa Pa of Thanh land” jest mgliste we mgle
Piękno wioski Lo Lo Chai w sezonie kwitnienia gryki
Suszone na wietrze kaki – słodycz jesieni
„Kawiarnia dla bogaczy” w zaułku w Hanoi sprzedaje kawę za 750 000 VND za filiżankę

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Miss Wietnamskiej Turystyki Etnicznej 2025 w Moc Chau, prowincja Son La

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt