23 sierpnia w Operze (Hanoi) Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki (MOCST) uroczyście obchodziło 80. rocznicę Tradycyjnego Dnia Sektora Kultury (28 sierpnia 1945 r. - 28 sierpnia 2025 r.).
Sekretarz GeneralnyTo Lam wziął udział w obchodach 80. rocznicy Tradycyjnego Dnia Sektora Kultury. |
W wydarzeniu wzięli udział towarzysze: towarzysz To Lam, sekretarz generalny Komitetu Centralnego Komunistycznej Partii Wietnamu ; towarzysz Pham Minh Chinh, członek Biura Politycznego, premier; towarzysz Nguyen Trong Nghia, członek Biura Politycznego, sekretarz Komitetu Centralnego Partii, szef Centralnej Komisji Propagandy i Edukacji; generał Phan Van Giang, członek Biura Politycznego, minister obrony narodowej.
Podczas uroczystości pan Nguyen Van Hung, minister kultury, sportu i turystyki, powiedział, że wydarzenie historyczne nastąpiło 80 lat temu, 28 sierpnia 1945 r., kiedy prezydent Ho Chi Minh podpisał proklamację powołującą rząd tymczasowy składający się z 13 ministerstw, w tym Ministerstwa Informacji i Propagandy, poprzednika obecnego Ministerstwa Kultury, Sportu i Turystyki.
Od czasu objęcia władzy przez Partię, kultura była uznawana za ważny front. „Zarys kultury wietnamskiej” z 1943 roku – pierwszy manifest Partii na temat kultury – określił trzy podstawowe zasady: „Narodowość – Nauka – Masowość” w budowaniu i rozwijaniu kultury; Uchwały kongresów, rezolucje tematyczne Centralnego Komitetu Wykonawczego i Biura Politycznego – wszystkie potwierdzały, że kultura jest duszą narodu, siłą napędową rozwoju i „miękką siłą” narodu.
Dzięki tej właściwej i kreatywnej ścieżce, 80-letnia podróż sektora kultury stworzyła epopeję o wielu poziomach emocjonalnych: kultura pielęgnowała duszę i tożsamość, od bohaterskiej muzyki kultury oporu po pewne tańce zintegrowanych sportów z aspiracjami do wysokich osiągnięć, wraz ze śladami turystyki przybliżającej kraj światu i prasą, która stała się kanałem wiedzy łączącym zaufanie między Partią a ludem.
Zdaniem pana Hunga, patrząc na całokształt osiągnięć, jest to nie tylko powód do dumy, ale także solidny fundament duchowy dla budowania wietnamskiej kultury bogatej w tożsamość. Refleksja nad realiami ostatnich lat pokazuje, że w sferze kultury zaszło wiele pozytywnych zmian.
Świadomość miejsca i roli kultury w zrównoważonym rozwoju kraju jest coraz bardziej wszechstronna i głęboka; kultura jest obecna w większości rezolucji, strategii i planów rozwoju społeczno-gospodarczego kraju.
Skoncentrowano się na budowaniu i doskonaleniu instytucji kultury, a cały sektor znacząco zmienił sposób myślenia z „robienia kultury” na „państwowe zarządzanie kulturą”, zmierzając w kierunku zarządzania rozwojem kultury. Szczególnym wydarzeniem jest zatwierdzenie przez Zgromadzenie Narodowe Narodowego Programu Celów Rozwoju Kultury na lata 2025–2035.
Promowano prace nad budowaniem środowiska kulturowego, stając się powszechnym i znaczącym ruchem, w którym ludzie są zarówno twórcami, jak i beneficjentami. Pojawiło się wiele nowych modeli i dobrych praktyk mających na celu zachowanie kultury tradycyjnej, zwłaszcza kultury mniejszości etnicznych. Życie materialne i duchowe ludzi uległo poprawie, zmniejszając różnice w korzystaniu z kultury między regionami. Dziedzictwo kulturowe zostało zachowane, zachowane i promowane jako ważny atut i zasób kraju.
Przemysł kulturalny kształtuje wiele kierunków twórczych, stopniowo się profesjonalizuje i w coraz większym stopniu przyczynia się do wzrostu gospodarczego.
Dyplomacja kulturalna przesunęła się od „wymiany i spotkań” do „merytorycznej współpracy”, wzmacniając miękką siłę kraju na arenie międzynarodowej; sport masowy rozwinął się na szeroką skalę, sporty wyczynowe potwierdziły swoją pozycję i poczyniły wiele ważnych postępów na arenie regionalnej i międzynarodowej.
Turystyka, prasa i media stały się dwoma drzwiami łączącymi kraj ze światem. Turystyka stale się rozwija, stając się jasnym punktem w obrazie społeczno-ekonomicznym, jak ocenił premier.
Turystyka w Wietnamie została uznana za najlepszy kierunek podróży w regionie i na świecie już piąty rok z rzędu. Prasa i wydawnictwa stają się kanałami przekazu wiedzy, budują zaufanie i nadal pełnią rolę głosu Partii, Państwa i forum ludu.
Sekretarz Generalny To Lam odznaczył Ministra Kultury, Sportu i Turystyki Medalem Pracy Pierwszej Klasy. |
Minister Nguyen Van Hung powiedział, że sektor kultury, kierując się zasadą „patrzenia wstecz, aby iść dalej”, musi opracować rozwiązania pozwalające pokonać „wąskie gardła” w stosowaniu technologii i transformacji cyfrowej; jednocześnie musi „utrzymać rytm”, czyli zachować podstawowe wartości, nie dopuścić do utraty kierunku przez kulturę narodową oraz utrzymać stabilność organizacji, przekonań i moralności.
A „tworzenie nowego rytmu” oznacza promowanie odwagi, tworzenie nowego pędu do rozwoju, tworzenie kreatywnego przepływu w myśleniu przywódczym, tworzenie kreatywnych przełomów w dziedzinach, którymi zarządza i administruje Ministerstwo i przemysł.
Sekretarz Generalny To Lam, Premier Pham Minh Chinh i delegaci odwiedzili wystawę podczas uroczystości. |
W uznaniu wielkiego wkładu sektora kultury w rewolucyjną sprawę narodu, Partia i Państwo przyznały mu wiele tytułów szlacheckich, takich jak Order Złotej Gwiazdy i Order Ho Chi Minha; setki jednostek i tysiące urzędników sektora kultury otrzymało wiele innych tytułów szlacheckich od Partii i Państwa.
Podczas uroczystości Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki oraz minister Nguyen Van Hung zostali uhonorowani Medalem Pracy Pierwszej Klasy – odznaczeniem za zasługi dla Partii, Państwa i Narodu dla Przemysłu w ciągu ostatnich 5 lat.
W ramach programu Komitet Organizacyjny uhonorował 80 typowych przedstawicieli zaawansowanej branży. Są to prawdziwi „ambasadorzy kultury”, niezależnie od stanowiska czy dziedziny, w której działają. W minionych latach promowali oni chwalebną tradycję branży, którą charakteryzuje duch inicjatywy i kreatywności w myśleniu; elastyczność, determinacja i skuteczność w działaniu, współpraca z całym zespołem pracowników kultury w celu realizacji zadania ożywienia i rozwoju kultury wietnamskiej.
Source: https://baobacninhtv.vn/tong-bi-thu-to-lam-trao-huan-chuong-lao-dong-hang-nhat-cho-bo-van-hoa-the-thao-va-du-lich--postid424867.bbg






Komentarz (0)