Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Wspólne oświadczenie w sprawie ulepszenia wszechstronnego partnerstwa strategicznego między Wietnamem a Malezją

Việt NamViệt Nam21/11/2024

Podczas oficjalnej wizyty Sekretarza GeneralnegoTo Lama w Malezji, po południu 21 listopada, obie strony zgodziły się na podniesienie poziomu relacji wietnamsko-malezyjskich do rangi wszechstronnego partnerstwa strategicznego.

Sekretarz generalny To Lam z premierem Malezji Anwarem Ibrahimem na konferencji prasowej. (Zdjęcie: Thong Nhat/VNA)

Podczas oficjalnej wizyty Sekretarza Generalnego To Lama w Malezji, po południu 21 listopada, obie strony zgodziły się na podniesienie poziomu relacji wietnamsko-malezyjskich do rangi wszechstronnego partnerstwa strategicznego.

Z przyjemnością przedstawiamy pełny tekst Wspólnego oświadczenia w sprawie ulepszenia wszechstronnego partnerstwa strategicznego między Wietnamem a Malezją.

Poniżej pełny tekst Wspólnego Oświadczenia:

1. Na zaproszenie premiera Malezji Dato' Seri Anwara Ibrahima, sekretarz generalny Komitetu Centralnego Komunistycznej Partii Wietnamu To Lam i jego żona złożyli oficjalną wizytę w Malezji w dniach od 21 do 23 listopada 2024 r.

2. Podczas wizyty Sekretarz Generalny To Lam przeprowadził rozmowy z Premierem Malezji Dato' Seri Anwarem Ibrahimem; spotkał się z Przewodniczącym Izby Reprezentantów Tan Sri Dato' Dr Johari bin Abdulem; Przewodniczącym Senatu Dato' Awangiem Bemee Awangiem Alim Basahem; przyjął Wicepremiera i Ministra Rozwoju Wsi, Prezesa Zjednoczonej Narodowej Organizacji Malajów (UMNO) Dato' Seri Dr Ahmada Zahida Hamidiego; spotkał się ze społecznością wietnamską w Malezji i odwiedził szereg ośrodków gospodarczych i kulturalnych w Malezji.

3. Podczas rozmów z premierem Malezji Dato' Seri Anwarem Ibrahimem, które odbyły się w atmosferze szczerości i zaufania, obaj przywódcy wyrazili zadowolenie z szerokiej współpracy między Wietnamem a Malezją, która trwa już ponad 50 lat i rozwija się (1973-2024), przezwyciężając wzloty i upadki historii oraz umacniając się.

Od czasu podniesienia dwustronnych stosunków do rangi Strategicznego Partnerstwa w 2015 r. współpraca dwustronna była stale konsolidowana i głęboko rozwijana, co zaowocowało ważnymi osiągnięciami zarówno dwustronnymi, jak i wielostronnymi, w oparciu o wzajemne zrozumienie i zaufanie, wspólną wizję bezpieczeństwa, dobrobytu, zrównoważonego rozwoju w regionie oraz podobieństwa kulturowe i historyczne, a także głębokie więzi między oboma narodami.

4. Biorąc pod uwagę osiągnięte wyniki i fakt, że stosunki wietnamsko-malezyjskie znajdują się na etapie dojrzałości, z wieloma możliwościami i potencjałem pozwalającym na osiągnięcie nowych szczytów, obaj przywódcy podjęli decyzję o podniesieniu rangi stosunków wietnamsko-malezyjskich do rangi Wszechstronnego Partnerstwa Strategicznego, podkreślając tym samym historyczne znaczenie tej wizyty.

5. Deklarując ustanowienie Wszechstronnego Partnerstwa Strategicznego, oba rządy potwierdzają swoje zobowiązanie do wzajemnego wspierania się na swoich ścieżkach rozwoju, dalszego umacniania i pogłębiania przyjaznej współpracy oraz zaufania politycznego między oboma krajami na podstawie poszanowania prawa międzynarodowego, niepodległości, suwerenności, integralności terytorialnej i reżimów politycznych drugiej strony.

Kierunki i środki wdrażania Wszechstronnego Partnerstwa Strategicznego są zgodne z sytuacją społeczno-gospodarczą, przepisami prawnymi każdego kraju oraz zasadą nieingerencji w sprawy wewnętrzne innych państw.

Sekretarz generalny To Lam i premier Malezji Anwar Ibrahim odbyli zamknięte spotkanie. (Zdjęcie: Thong Nhat/VNA)

6. Obie strony uzgodniły kierunki dalszego pogłębiania i podnoszenia poziomu relacji we wszystkich dziedzinach, w szczególności przełomowe środki mające na celu wzmocnienie łączności, usunięcie trudności i rozszerzenie współpracy; otwierając nowy rozdział we współpracy dwustronnej na rzecz pokoju, stabilności, zrównoważonego rozwoju, inkluzywności i wspólnego dobrobytu; a także na rzecz zjednoczonej, samowystarczalnej i zamożnej Wspólnoty ASEAN, której główne filary obejmują:

(i) Wzmocnić zaufanie i współpracę w polityce, obronności, bezpieczeństwie, prawie i wymiarze sprawiedliwości, stworzyć solidne podstawy dla relacji, przyczynić się do zapewnienia pokojowego i stabilnego środowiska dla rozwoju: poprzez zwiększenie wymiany delegacji i współpracy na wszystkich szczeblach i kanałach w celu dalszego pogłębiania relacji między Komunistyczną Partią Wietnamu a partiami politycznymi Malezji, a także między rządami, zgromadzeniami narodowymi i narodami obu krajów; skutecznie wdrożyć istniejące mechanizmy, a jednocześnie zbadać i ustanowić mechanizmy współpracy odpowiednie do potrzeb współpracy w nowym kontekście;

(ii) Wzmacnianie powiązań gospodarczych na rzecz zrównoważonego wzrostu, przyczyniając się do wspólnego rozwoju i dobrobytu: Promowanie łączności między obiema gospodarkami poprzez współpracę i wzajemne wsparcie; dążenie do tego, aby w niedalekiej przyszłości dwustronne obroty handlowe osiągnęły 18 miliardów dolarów lub więcej, w zrównoważonym i korzystnym dla obu stron kierunku; wymiana informacji na temat przepisów i polityk związanych z potencjalnymi towarami importowymi i eksportowymi każdego kraju; zacieśnianie współpracy w zakresie rozwoju przemysłu Halal; zachęcanie przedsiębiorstw jednego kraju do zwiększania inwestycji na rynku drugiego kraju; zobowiązanie się do zapewnienia korzyści ze współpracy w zakresie ropy naftowej i gazu oraz rozważenie ustanowienia mechanizmu wspólnego rozwoju współpracy w obszarach, które się pokrywają, jeśli takie istnieją;

(iii) Wzmocnienie współpracy w nowych obszarach (takich jak zielona gospodarka, innowacje, nauka i technologia, transformacja cyfrowa, zielona energia itp.) oraz zacieśnienie więzi między oboma krajami w innych ważnych obszarach (współpraca w dziedzinie edukacji, szkoleń, rozwoju zasobów ludzkich, pracy, kultury, sportu, turystyki i kontaktów międzyludzkich itp.) w celu realizacji celu zrównoważonego rozwoju;

(iv) Aktywne wspieranie się nawzajem i ścisła koordynacja w kwestiach regionalnych i międzynarodowych na rzecz wspólnego pokoju, bezpieczeństwa i stabilności: Wzmocnienie koordynacji i wzajemnego wsparcia na forach wielostronnych, zwłaszcza ASEAN, Organizacji Narodów Zjednoczonych, Ruchu Państw Niezaangażowanych, Forum Współpracy Gospodarczej Azji i Pacyfiku (APEC); promowanie silniejszego rozwoju i przełomów ASEAN w nadchodzących latach w celu realizacji Wizji Wspólnoty ASEAN 2045 i dalszych działań; wspieranie współpracy i łączności subregionalnej, w tym w podregionie Mekongu.

7. Aby wdrożyć Wszechstronne Partnerstwo Strategiczne, obaj przywódcy zgodzili się powierzyć obu ministerstwom spraw zagranicznych koordynację działań z odpowiednimi ministerstwami/sektorami obu krajów w celu opracowania planu działania mającego na celu wdrożenie wyżej wymienionych filarów, który zostanie omówiony na posiedzeniu Wspólnego Komitetu ds. Współpracy Gospodarczej, Naukowej i Technicznej, któremu współprzewodniczą ministrowie spraw zagranicznych obu krajów. Obie strony zgodziły się również na przegląd i negocjacje nowych umów o współpracy w odpowiednim czasie, aby nadać impet i solidne podstawy przyszłej współpracy.

8. Sekretarz Generalny To Lam potwierdził, że Wietnam będzie nadal wspierać rolę Malezji jako Przewodniczącego ASEAN 2025 i ponownie potwierdził zaangażowanie Wietnamu w dalszą ścisłą współpracę z Malezją i wszystkimi państwami członkowskimi ASEAN w celu realizacji Wizji Wspólnoty ASEAN 2025 poprzez promowanie wzrostu sprzyjającego włączeniu społecznemu, zrównoważonego rozwoju i zacieśnianie współpracy regionalnej.

Obie strony podkreśliły wagę utrzymania pokoju, stabilności i dobrobytu w regionie oraz zobowiązały się do zacieśnienia współpracy w obszarach będących przedmiotem wspólnego zainteresowania, przyczyniając się do solidarności, centralnej roli i odporności ASEAN. Potwierdziły również swoje zaangażowanie w dalsze promowanie sprawiedliwego, inkluzywnego i zrównoważonego rozwoju Wspólnoty ASEAN poprzez powiązanie rozwoju subregionalnego z wszechstronnym rozwojem ASEAN.

9. Przywódcy potwierdzili niezmienne stanowisko ASEAN w sprawie Morza Wschodniego i swoje zaangażowanie na rzecz dalszej ścisłej współpracy w celu utrzymania pokoju, bezpieczeństwa, stabilności, ochrony oraz wolności żeglugi i przelotu na Morzu Wschodnim; pokojowego rozwiązywania sporów bez gróźb lub użycia siły, zgodnie z powszechnie uznanymi zasadami prawa międzynarodowego i Konwencją Narodów Zjednoczonych o prawie morza z 1982 r. (UNCLOS 1982).

10. Obaj przywódcy potwierdzili, jak ważne jest, aby wszystkie zainteresowane strony zachowały powściągliwość i nie prowadziły działań, które mogłyby eskalować napięcia i wpływać na pokój i stabilność na Morzu Wschodnim; wezwali do pełnego i skutecznego wdrożenia Deklaracji w sprawie postępowania stron na Morzu Wschodnim (DOC); stworzyli sprzyjające środowisko do negocjacji skutecznego i merytorycznego Kodeksu postępowania na Morzu Wschodnim (COC) zgodnie z prawem międzynarodowym, w tym UNCLOS z 1982 r.

11. Sekretarz Generalny To Lam szczerze podziękował rządowi i narodowi Malezji za ciepłe, przyjazne i pełne szacunku przyjęcie delegacji. Sekretarz Generalny To Lam z szacunkiem zaprosił premiera Dato' Seri Anwara Ibrahima do rychłej, ponownej wizyty w Wietnamie w dogodnym dla obu stron terminie. Premier Dato' Seri Anwar Ibrahim z radością przyjął zaproszenie.


Źródło

Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Sezon kwitnienia gryki, Ha Giang - Tuyen Quang staje się atrakcyjnym miejscem odprawy
Oglądanie wschodu słońca na wyspie Co To
Wędrując wśród chmur Dalatu
Kwitnące pola trzciny w Da Nang przyciągają mieszkańców i turystów.

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Wietnamska modelka Huynh Tu Anh stała się obiektem westchnień międzynarodowych domów mody po pokazie Chanel.

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt