Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Wspólne oświadczenie w sprawie ustanowienia wszechstronnego partnerstwa Wietnamu i Mongolii

Việt NamViệt Nam01/10/2024

[reklama_1]

Podczas wizyty państwowej w Mongolii, która odbyła się w dniach 30 września – 1 października, sekretarz generalny i prezydent To Lam przeprowadzili rozmowy z prezydentem Ukhnaagiinem Khurelsukhem, spotkali się z przewodniczącym Zgromadzenia Narodowego Daszgijinem Amarbajasgalanem i premierem Luvsannamsrainem Oyun-Erdene. Przy tej okazji obie strony wydały wspólne oświadczenie w sprawie ustanowienia wszechstronnego partnerstwa wietnamsko-mongolskiego.


Sekretarz Generalny i Prezydent To Lam oraz Prezydent Mongolii Ukhnaagiin Khurelsukh pozują do zdjęcia. Zdjęcie: Tri Dung/VNA

1. Z okazji 70. rocznicy nawiązania stosunków dyplomatycznych między Wietnamem a Mongolią, na zaproszenie prezydenta Mongolii Ukhnaagiin Khurelsukh i jego żony, sekretarz generalnej Komitetu Centralnego Komunistycznej Partii Wietnamu , prezydent Socjalistycznej Republiki Wietnamu To Lam złożył wizytę państwową w Mongolii w dniach od 30 września do 1 października 2024 r. Podczas wizyty sekretarz generalny i prezydent To Lam przeprowadzili rozmowy z prezydentem Ukhnaagiinem Khurelsukhem, spotkali się z przewodniczącym Zgromadzenia Narodowego Daszgegwiinem Amarbayasgalanem i premierem Luvsannamsrainem Oyun-Erdene.

2. Najwyżsi rangą przywódcy obu krajów wysoko ocenili tradycyjną przyjaźń między Wietnamem a Mongolią, która została znacznie pogłębiona w ciągu ostatnich 70 lat; wymienili się pogłębionymi opiniami na temat kierunku rozwoju stosunków dwustronnych w nadchodzącym czasie, a także kwestii regionalnych i międzynarodowych będących przedmiotem wzajemnego zainteresowania.

3. Strona mongolska potwierdziła, że ​​zawsze uważa Wietnam za ważnego partnera w regionie Azji Południowo-Wschodniej, dążąc do rozwoju i rozszerzenia wzajemnie korzystnej współpracy we wszystkich dziedzinach. Wietnam potwierdził, że przywiązuje wagę do rozwoju stosunków z Mongolią, szanuje mongolską politykę zagraniczną opartą na pokoju, otwartości, autonomii i wielofilarowości, politykę „trzeciego sąsiada” i pragnie promować dalszy rozwój stosunków dwustronnych w nadchodzącym czasie.

4. Starsi przywódcy obu krajów zgodzili się, że rozwój i pogłębianie stosunków między Wietnamem a Mongolią jest zgodne ze wspólnymi interesami obu narodów i stanowi istotny wkład w zapewnienie pokoju, stabilności i rozwoju w regionie i na świecie; uzgodnili podniesienie poziomu stosunków dwustronnych do poziomu „wszechstronnego partnerstwa” i dalsze promowanie rozszerzania współpracy, w szczególności w następujący sposób:

I. Wzmocnienie współpracy politycznej

5. Obie strony zgodziły się na zwiększenie wymiany delegacji, interakcji i kontaktów na wysokim i wszystkich szczeblach poprzez kanały Partii, Państwa, Rządu i Zgromadzenia Narodowego; zgodziły się wspierać politykę rozwijania bliskich stosunków między obydwoma narodami; oraz zbadać możliwość ustanowienia nowych mechanizmów współpracy między ministerstwami, oddziałami i miejscowościami obu krajów.

6. Obie strony zgodziły się na zacieśnienie współpracy między organami ustawodawczymi, w tym na rozwijanie współpracy między komisjami specjalistycznymi, grupami parlamentarzystów, młodymi parlamentarzystami i parlamentarzystkami, zgodnie z nowymi ramami relacji; promowanie podpisania nowej umowy o współpracy między dwoma Zgromadzeniami Narodowymi, która zastąpi umowę podpisaną w 2018 r.

7. Obie strony zgodziły się na skuteczne utrzymanie mechanizmu rotacyjnych konsultacji politycznych na szczeblu wiceministrów spraw zagranicznych, regularne omawianie kwestii współpracy dwustronnej, polityki zagranicznej, kwestii międzynarodowych i regionalnych będących przedmiotem wspólnego zainteresowania oraz zbadanie formy ustanowienia wielostronnego mechanizmu negocjacji.


Sekretarz generalny i prezydent To Lam rozmawia z prezydentem Mongolii Ukhnaagiinem Khurelsukhem. Zdjęcie: Tri Dung/VNA

II. Rozszerzanie współpracy w zakresie obronności, bezpieczeństwa i egzekwowania prawa

8. Obie strony doceniły ostatnie postępy we współpracy w dziedzinie obronności i bezpieczeństwa; zgodziły się na kontynuowanie spotkań, kontaktów i wymian delegacji na wszystkich szczeblach.

9. Obie strony podkreśliły znaczenie dalszego rozwijania współpracy między siłami zbrojnymi i organami ścigania obu krajów.

10. Obie strony zgodziły się na skuteczne wdrażanie podpisanych umów o współpracy, przyspieszenie procedur negocjacyjnych zmierzających do podpisania umów w dziedzinie bezpieczeństwa i zapobiegania przestępczości, zacieśnienie współpracy w zakresie wymiany istotnych informacji dotyczących przestępczości, koordynowanie oceny i prognozowania kwestii związanych z interesami i bezpieczeństwem narodowym obu krajów.

III. Rozszerzanie współpracy gospodarczej, handlowej i inwestycyjnej

11. Starsi przywódcy obu stron zgodzili się promować istotną, skuteczną i kompleksową współpracę gospodarczą; utrzymywać dwustronne mechanizmy współpracy gospodarczej, w tym Międzyrządowy Komitet ds. Współpracy Gospodarczej, Handlowej, Naukowej i Technicznej; oraz zgodzili się wzmocnić rolę Rad Biznesu obu stron poprzez wspieranie realizacji działań promujących handel i promowanie współpracy biznesowej w ramach Umowy o współpracy podpisanej między Wietnamską Federacją Handlu i Przemysłu a Mongolską Izbą Handlu i Przemysłu.

12. Najwyżsi rangą przywódcy obu krajów zgodzili się przeanalizować odpowiednie rozwiązania mające na celu poprawę otoczenia inwestycyjnego oraz rozważyć podpisanie nowego Porozumienia w sprawie promocji i ochrony inwestycji.

IV. Promowanie merytorycznej współpracy w dziedzinie rolnictwa, nauki, transportu, kultury, sportu, turystyki, edukacji, pracy, środowiska i ochrony socjalnej

13. Starsi przywódcy obu stron zgodzili się promować modernizację programu współpracy rolniczej w ramach Porozumienia o porozumieniu między Ministerstwem Żywności, Rolnictwa i Przemysłu Lekkiego Mongolii a Ministerstwem Rolnictwa i Rozwoju Wsi Wietnamu w sprawie współpracy w sektorze rolnym, podpisanego w 2022 r.

14. Obie strony zgodziły się na zwiększenie wymiany polityk, kierunków i rozwiązań na rzecz rozwoju sektorów rolnych obu stron; stworzenie środowiska prawnego dla eksportu produktów rolnych będących atutami obu stron; oraz wspieranie badań i stosowania zaawansowanych technologii w sektorze rolnym.

15. Obie strony zgodziły się promować realizację porozumień/zobowiązań w ramach Międzyrządowego Komitetu, w tym mechanizmu Podkomisji ds. Nauki i Technologii, zacieśniać współpracę w zakresie badań i rozwoju w dziedzinie nauki wysokotechnologicznej, technologii cyfrowych, innowacji oraz informacji i komunikacji.

16. Obie strony podkreśliły potrzebę wzmocnienia koordynacji w celu znalezienia wykonalnych rozwiązań, usunięcia trudności i wyzwań w transporcie logistycznym; wymiany doświadczeń i efektywnego wdrożenia podpisanych umów o współpracy w dziedzinie transportu drogowego, kolejowego, morskiego i lotniczego. Mongolia popiera udział Wietnamu w trójstronnej umowie o międzynarodowym transporcie drogowym między Rosją, Mongolią i Chinami, podpisanej w 2016 roku. Obie strony zgodziły się zacieśnić współpracę między liniami lotniczymi obu krajów; oraz uzgodniły dalsze prace nad ustanowieniem mechanizmu transportu towarów między trzema państwami: Wietnamem, Chinami i Mongolią.

17. Obie strony zgodziły się na skuteczne wdrożenie Porozumienia o współpracy kulturalnej podpisanego między Ministerstwem Kultury, Sportu i Turystyki Wietnamu a Ministerstwem Kultury, Sportu, Turystyki i Młodzieży Mongolii w 2022 r.; wzmocnić rozwój i wdrażanie wspólnych programów mających na celu zachęcanie i promowanie wymiany delegacji kulturalnych, artystycznych i sportowych obu stron.


Sekretarz generalny i prezydent To Lam spotyka się z premierem Mongolii Luvsannamsrain Oyun-Erdene. Zdjęcie: Tri Dung/VNA

18. Obie strony zgodziły się na pogłębianie wzajemnego zrozumienia i przyjaźni między narodami poprzez zacieśnienie współpracy w zakresie renowacji, upiększania i rehabilitacji zabytków historycznych i kulturowych oraz dziedzictwa niematerialnego; zwiększenie promocji potencjału turystycznego i mocnych stron obu stron; a także aktywną współpracę w zakresie wymiany informacji i doświadczeń na temat polityki turystycznej i zarządzania nią.

19. W ramach Umowy o współpracy w dziedzinie edukacji i szkoleń obie strony zgodziły się przyznawać stypendia studentom każdego kraju, zgodnie z ich potrzebami i kierunkami studiów.

20. Obie strony zgodziły się kontynuować analizę możliwości dostarczania i przyjmowania siły roboczej w branżach i dziedzinach, których potrzebują rynki pracy obu stron, na podstawie Porozumienia o współpracy między Ministerstwem Pracy, Inwalidów Wojennych i Spraw Socjalnych Wietnamu a Ministerstwem Pracy i Ochrony Socjalnej Mongolii (2017).

21. Wietnam wysoko ceni wysiłki Mongolii w walce ze zmianami klimatu i pustynnieniem, w tym inicjatywę prezydenta Mongolii „Posadź miliard drzew”, która przyczynia się do zazielenienia stepów i zwalczania pustynnienia w Mongolii. W związku z tym obie strony zgodziły się rozważyć rozważenie możliwości posadzenia pewnej liczby drzew odpowiednich dla mongolskiej gleby na kilku planowanych obszarach.

22. Obie strony zgodziły się zbadać możliwość wdrożenia wspólnych programów i projektów w odpowiedzi na zmiany klimatu.

23. Obie strony zgodziły się na zacieśnienie współpracy w dziedzinie informacji i komunikacji; przeanalizowanie i podpisanie umowy o współpracy w dziedzinie informacji i komunikacji; dostarczanie informacji, obrazów i dokumentów dotyczących procesu rozwoju gospodarczego, kulturalnego i społecznego, aby mieszkańcy obu krajów mogli lepiej zrozumieć swoje kraje i narody; współpracę w zakresie stosowania technologii informatycznych i transformacji cyfrowej w dziedzinach gospodarki.

V. Wzmocnienie współpracy regionalnej i międzynarodowej


Sekretarz generalny i prezydent To Lam spotyka się z przewodniczącym Zgromadzenia Narodowego Mongolii Daszgiwinem Amarbajasgalanem. Zdjęcie: Tri Dung/VNA

24. Starsi przywódcy obu stron wysoko ocenili bliską współpracę między oboma krajami w ramach organizacji międzynarodowych i regionalnych, zgodzili się kontynuować bliską współpracę, regularną wymianę poglądów na temat bezpieczeństwa regionalnego i kwestii politycznych oraz sytuacji międzynarodowych będących przedmiotem wzajemnego zainteresowania, a także kontynuować bliską współpracę w ramach Organizacji Narodów Zjednoczonych i innych organizacji międzynarodowych.

25. Obie strony zgodziły się na ścisłą współpracę w ramach organizacji międzynarodowych i regionalnych, takich jak Spotkanie Azja-Europa (ASEM), Światowa Organizacja Handlu (WTO), Forum Regionalne ASEAN (ARF), Współpraca Gospodarcza Azji i Pacyfiku (APEC) oraz inicjatywa „Dialog w Ułan Bator” dotycząca bezpieczeństwa w Azji Północno-Wschodniej. Strona wietnamska potwierdziła swoje poparcie dla Mongolii w zacieśnianiu współpracy z państwami ASEAN i przystąpieniu do APEC po rozszerzeniu jej członkostwa.

26. Obie strony zgodziły się zwrócić uwagę na rozszerzenie współpracy w zakresie przeciwdziałania niekonwencjonalnym zagrożeniom bezpieczeństwa, takim jak zmiana klimatu, walka z terroryzmem i przestępczość transnarodowa.

27. W ramach aktywnej współpracy ze społecznością międzynarodową, przyczyniając się do wspólnych wysiłków na świecie na rzecz ochrony środowiska, zwalczania pustynnienia i reagowania na zmiany klimatu, Wietnam wyraził chęć wysłania delegacji na 17. Konferencję Stron Konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zwalczania pustynnienia, która odbędzie się w 2026 r.

28. Obie strony podkreśliły znaczenie utrzymania pokojowego, bezpiecznego i stabilnego środowiska na Morzu Wschodniochińskim oraz rozwiązywania sporów środkami pokojowymi w oparciu o Kartę Narodów Zjednoczonych, w szczególności Konwencję Narodów Zjednoczonych o prawie morza z 1982 r. (UNCLOS 1982).


Sekretarz Generalny i Prezydent To Lam oraz Prezydent Mongolii Ukhnaagiin Khurelsukh po ceremonii podpisania dokumentów o współpracy. Zdjęcie: Tri Dung/VNA

Podczas wizyty obie strony podpisały następujące dokumenty:

Porozumienie o współpracy w dziedzinie prawa pomiędzy Ministerstwem Sprawiedliwości

Wietnam i Ministerstwo Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych Mongolii;

Umowa o współpracy między Ministerstwem Bezpieczeństwa Publicznego Wietnamu a Ministerstwem Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych Mongolii w zakresie cyberbezpieczeństwa i zapobiegania przestępczości;

Memorandum o współpracy między Ministerstwem Transportu Wietnamu a Ministerstwem Transportu Mongolii;

Porozumienie o współpracy turystycznej pomiędzy Ministerstwem Kultury, Sportu i Turystyki

Wietnam i Ministerstwo Kultury, Sportu, Turystyki i Młodzieży Mongolii;

Porozumienie o porozumieniu w sprawie zacieśnienia przyjaznych i partnerskich stosunków między miastem Hanoi a władzami miasta Ułan Bator;

Memorandum o współpracy między Wietnamską Akademią Nauki i Technologii a Mongolską Akademią Nauk.

Porozumienie o współpracy między Wietnamskim Uniwersytetem Narodowym w Hanoi a Mongolskim Uniwersytetem Nauki i Technologii.

29. Najwyżsi rangą przywódcy obu krajów zgodzili się, że wizyta państwowa Sekretarza Generalnego i Prezydenta To Lama w Mongolii wniosła istotny wkład w ukierunkowanie i otwarcie perspektyw przyjaznej współpracy między oboma krajami. Sekretarz Generalny i Prezydent To Lam szczerze podziękowali Prezydentowi Mongolii Ukhnaagiinowi Khurelsukhowi oraz narodowi mongolskiemu za uroczyste, serdeczne i ciepłe przyjęcie wysokiej rangi delegacji wietnamskiej podczas wizyty państwowej w Mongolii.

Według VNA




Źródło: http://www.baohoabinh.com.vn/50/194039/Tuyen-bo-chung-ve-viec-thiet-lap-quan-he-Doi-tac-toan-dien-Viet-Nam-Mong-Co.htm

Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Odkryj jedyną wioskę w Wietnamie, która znajduje się w pierwszej pięćdziesiątce najpiękniejszych wiosek na świecie
Dlaczego czerwone lampiony z żółtymi gwiazdami cieszą się w tym roku popularnością?
Wietnam wygrywa konkurs muzyczny Intervision 2025
Korek na Mu Cang Chai do wieczora, turyści gromadzą się, by polować na dojrzały ryż w sezonie

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

No videos available

Aktualności

System polityczny

Lokalny

Produkt