Łączną wartość strat szacuje się na około 10 miliardów VND.
Do popołudnia 7 listopada w gminie Cu Pơng cztery domy i kilka zakładów produkcyjnych zostały zerwane lub zawalone; wiele drzew na terenach szkolnych zostało połamanych lub wyrwanych z korzeniami. W sektorze rolnym ucierpiało ponad 15 hektarów różnych upraw, a ponad 500 drzew wieloletnich, takich jak kauczukowiec, awokado, durian i makadamia, zostało połamanych lub wyrwanych z korzeniami.
![]() |
| Tajfun nr 13 zniszczył wiele rodzajów upraw w gminie Cu Pơng. |
Burza spowodowała również erozję kanału poniżej zbiornika Ea Liăng i uszkodziła ponad 12 dróg, utrudniając przemieszczanie się mieszkańcom gminy Cư Pơng.
![]() |
| Gmina Cu Pơng zorganizowała pojazdy w celu oczyszczenia dróg wodnych po przejściu tajfunu nr 13. |
Natychmiast po przejściu tajfunu nr 13, Komitet Partii i Komitet Ludowy gminy Cu Pong niezwłocznie zarządziły wdrożenie działań naprawczych po huraganie. Przywódcy Komitetu Partii i Komitetu Ludowego udali się bezpośrednio na miejsce zdarzenia, aby dokonać inspekcji i skierować lokalne siły do usunięcia powalonych drzew, udrożnienia rowów melioracyjnych i przesiedlenia mieszkańców z obszarów zagrożonych powodzią w bezpieczne miejsca.
Władze lokalne współpracowały również z firmą nawadniającą Krông Búk Irrigation Company w celu ogłoszenia harmonogramów uwalniania wody powodziowej ze zbiorników i tam. Przeprowadzono również zrzut denny i przelewowy w przypadku zbiorników, w których poziom wody przekroczył dopuszczalny limit, aby zapewnić bezpieczeństwo budowli oraz położonych niżej obszarów mieszkalnych.
![]() |
| Lokalne siły sprzątają i naprawiają domy mieszkańców po burzy. |
Obecnie gmina Cu Pơng kontynuuje gromadzenie i ocenę szkód po przejściu tajfunu nr 13, mobilizując lokalne zasoby, aby pomóc ludziom w początkowym radzeniu sobie ze skutkami burzy i powodzi oraz w szybkiej stabilizacji ich życia i produkcji. Jednocześnie gmina ściśle przestrzega dyrektyw wyższego szczebla, aby niezwłocznie kierować i zarządzać działaniami naprawczymi, zapewniając bezpieczeństwo ludzi i infrastruktury na tym obszarze.
Source: https://baodaklak.vn/kinh-te/202511/xa-cu-pong-thiet-hai-10-ty-dong-sau-bao-so-13-25816ec/











Komentarz (0)