
Telegrama enviado para: Departamento Geral de Política do Exército Popular do Vietnã; Departamento Geral de Logística e Engenharia; Regiões Militares: 4, 5; Defesa Aérea - Força Aérea; Corpo 34; Guarda de Fronteira; Artilharia - Comando de Mísseis; Blindados, Forças Especiais, Engenharia, Química, Comunicações; Corpo 18.
De acordo com o boletim do Centro Nacional de Previsão Hidrometeorológica, a área de Quang Tri a Quang Ngai , do meio-dia de 16 de outubro ao meio-dia de 18 de outubro, terá chuva moderada a forte, com precipitação variando de 70 a 150 mm, localmente acima de 350 mm, e na cidade de Hue em alguns lugares acima de 500 mm; alerta de alta intensidade (acima de 200 mm/3 horas); do meio-dia de 18 de outubro ao meio-dia de 19 de outubro, haverá chuva moderada a forte, com precipitação variando de 50 a 100 mm, localmente acima de 150 mm. É provável que esta chuva forte dure. É provável que a chuva forte cause inundações em áreas baixas, áreas urbanas e parques industriais; inundações repentinas em pequenos rios e córregos, e deslizamentos de terra em encostas íngremes.
Implementando o Despacho Oficial nº 16/BCĐ-BNNMT datado de 16 de outubro de 2025 do Comitê Diretor Nacional de Defesa Civil sobre resposta proativa a chuvas fortes, inundações, inundações, enchentes repentinas e deslizamentos de terra, para responder proativamente a chuvas fortes, riscos de inundações, inundações repentinas e deslizamentos de terra, garantir a vida das pessoas e limitar os danos à propriedade das pessoas e do Estado, o Estado-Maior solicita que as unidades continuem a compreender completamente e implementar rigorosamente os documentos e despachos oficiais do Governo, do Primeiro Ministro, do Ministério da Defesa Nacional e do Estado-Maior sobre resposta proativa a chuvas fortes, inundações, inundações, enchentes repentinas e deslizamentos de terra, e não sejam pegos de surpresa.
As agências e unidades verificam e revisam proativamente os planos e soluções de resposta, garantem a segurança dos quartéis e armazéns; mantêm rigorosamente o regime de plantão em todos os níveis, o regime de plantão do Call Center 112; quando ocorrem situações e incidentes complicados, organizam equipes de plantão adicionais e implementam o regime de relatórios de acordo com os regulamentos; compreendem proativamente a situação climática, meteorológica e hidrológica; coordenam e cooperam com as autoridades locais onde as tropas estão estacionadas e onde as tarefas são executadas, prontas para mobilizar forças e meios para lidar com as situações de forma rápida e eficaz. Após chuvas e inundações, as unidades de apoio ajudam as localidades e as pessoas a superar as consequências de desastres naturais, garantindo a segurança das forças que participam da execução das tarefas.
O Estado-Maior Geral solicitou que a Região Militar 4 e a Região Militar 5 instruíssem os Comandos Militares das províncias e cidades a aconselharem proativamente os comitês e autoridades locais do Partido, inspecionarem e ajustarem planos e opções de resposta; coordenarem com departamentos, filiais e unidades para estarem prontos para mobilizar forças e meios para ajudar as pessoas a evacuar pessoas e propriedades de áreas perigosas para locais seguros; garantir suprimentos e necessidades para dar suporte às pessoas em áreas-chave onde ocorrem inundações, separação, isolamento, enchentes repentinas e deslizamentos de terra.
A Defesa Aérea - Força Aérea e o 18º Corpo de Exército inspecionaram e revisaram planos, organizaram forças e veículos para estarem prontos para conduzir voos de busca e salvamento e transportar alimentos e necessidades básicas para áreas isoladas, quando necessário. A Guarda de Fronteira instruiu os Comandos da Guarda de Fronteira das províncias de Quang Tri a Quang Ngai a mobilizar forças e veículos para ajudar a população a superar as consequências das chuvas e inundações.
Além disso, o Estado-Maior também observou que o Departamento Geral de Logística e Engenharia, de acordo com suas funções e tarefas, deve fortalecer a direção, instar e inspecionar suas unidades subordinadas para que façam um bom trabalho na resposta à chuva e às inundações, garantindo a segurança de armazéns, fábricas, armas e equipamentos, e se preparar bem para logística e suporte técnico para o trabalho de resposta; coordenar proativamente, emitir e transportar prontamente suprimentos e equipamentos para resgate e estar pronto para mobilizar forças e meios para ajudar as localidades a responder às consequências da chuva e das inundações.
Fonte: https://baotintuc.vn/thoi-su/bo-tong-tham-muu-yeu-cau-cac-don-vi-chu-dong-ung-pho-mua-lon-lu-quet-tu-quang-tri-den-quang-ngai-20251016195547703.htm
Comentário (0)