O Presidente do Comitê Popular Provincial de Thanh Hoa acaba de emitir a Diretiva nº 18/CT-UBND sobre a seleção e convocação de cidadãos para ingressar no exército e participar da Segurança Pública Popular em 2025. O conteúdo da Diretiva é o seguinte:
Em 2024, o trabalho de seleção e convocação de cidadãos para o Exército Popular e a Segurança Pública Popular (doravante denominado trabalho de recrutamento militar) tem sido focado por comitês, autoridades, organizações e sindicatos do Partido, com liderança, direção e implementação unificada e eficaz; promovendo o papel e a responsabilidade de todo o sistema político , organizações e indivíduos no processo de implementação. As localidades e os Conselhos de Serviço Militar em todos os níveis implementaram ativa e proativamente muitas medidas para melhorar a qualidade do trabalho de recrutamento militar; combinando estreitamente o trabalho militar na linha de frente com a formação de forças de mobilização da reserva; 100% das metas estabelecidas pelo Primeiro-Ministro foram cumpridas, garantindo a democracia, a justiça e o cumprimento das disposições legais.
Além dos resultados alcançados, o processo de implementação ainda revela limitações, que são: A coordenação entre os órgãos militares e policiais, às vezes e em alguns lugares em algumas unidades e localidades com departamentos, escritórios e setores no trabalho de registro e gerenciamento de cidadãos em idade militar não é rigorosa; a eficácia do trabalho de propaganda sobre a Lei do Serviço Militar e a Lei de Segurança Pública Popular não é extensa e não se espalhou para as massas; a implementação de políticas de apoio ao treinamento, à formação profissional e à criação de empregos para soldados e policiais desmobilizados ainda enfrenta muitas dificuldades e deficiências.
Para continuar a melhorar a qualidade do recrutamento militar, superar prontamente as deficiências e limitações acima mencionadas e nos esforçar para concluir as metas de recrutamento e convocação de cidadãos para ingressar no exército em 2025; O Presidente do Comitê Popular Provincial - Presidente do Conselho Provincial do Serviço Militar solicita aos Diretores de departamentos, Chefes de agências, filiais e setores provinciais, membros do Conselho Provincial do Serviço Militar, Presidentes de Comitês Populares de distritos, vilas e cidades e solicita às organizações de massa, organizações políticas e sociais que implementem efetivamente as seguintes tarefas:
1. Continuar a compreender e implementar integralmente a Diretiva n.º 98/CT-BQP, de 26 de outubro de 2019, do Ministério da Defesa Nacional, sobre o reforço das medidas para melhorar a qualidade da seleção e convocação de cidadãos para o exército na nova situação, a Instrução n.º 4705/HD-BQP, de 31 de outubro de 2024, do Ministério da Defesa Nacional, o Despacho n.º 15822/X01-P2, de 1.º de outubro de 2024, do Departamento de Organização e Pessoal do Ministério da Segurança Pública e os documentos de orientação relacionados. Fortalecer a liderança e a direção dos comitês do Partido em todos os níveis, promover a responsabilidade dos chefes de localidades, agências e unidades, especialmente a participação de todo o sistema político, no qual as agências militares desempenham o papel central de aconselhar os comitês e autoridades locais do Partido na organização e implementação do trabalho de recrutamento militar; Organizar regularmente ampla propaganda e educação entre a população, agências e unidades, com foco nos cidadãos em idade militar, para aumentar a consciência política, a responsabilidade e as obrigações dos cidadãos em relação à causa da construção e defesa nacional; promover as tradições nacionais, as tradições do Exército Popular e a Segurança Pública Popular.
2. O Comando Militar Provincial presidirá e coordenará com a Polícia Provincial e agências e unidades relevantes, aconselhará o Comitê Popular Provincial e o Presidente do Comitê Popular Provincial a orientar as localidades e unidades a realizar rigorosamente o trabalho de revisão, registro e gerenciamento de cidadãos em idade de serviço militar; organizará a implementação de todas as etapas do processo de recrutamento militar de acordo com os procedimentos e princípios, garantindo democracia, justiça, publicidade, transparência e conformidade com a Lei; coordenará e cooperará estreitamente com as unidades militares sobre o número, local e método de entrega e recebimento de soldados; designará membros do Conselho Provincial de Serviço Militar para monitorar e orientar as localidades no processo de recrutamento militar.
3. A Polícia Provincial instrui a Polícia dos distritos, vilas e cidades a coordenar-se com o Comando Militar a nível distrital para gerir e recrutar cidadãos em idade militar aptos para o serviço militar; organizar a seleção de cidadãos para o serviço militar de acordo com os regulamentos; coordenar-se com os órgãos competentes para lidar rigorosamente com organizações e indivíduos que violem as disposições legais. Desempenhar com rigor o trabalho de garantir a segurança nos locais de exames preliminares, exames de saúde, entrega de pessoal militar e cerimônias de aceitação. Responsabilizar-se perante o Comité Popular Provincial, o Presidente do Comité Popular Provincial e o Presidente do Conselho Provincial do Serviço Militar caso haja cidadãos que não possuam qualidades políticas, ética, antecedentes criminais ou antecedentes criminais suficientes para ingressar no Exército e na Polícia.
4. O Departamento de Saúde orienta os Centros Médicos e Hospitais Gerais de distritos, cidades e vilas a concluírem prontamente o Conselho de Exame de Saúde do Serviço Militar de acordo com os regulamentos; orienta a garantia de equipamentos médicos, desenvolve planos de treinamento e orienta as localidades a organizar a seleção preliminar e o exame de saúde para cidadãos em idade de serviço militar de acordo com os regulamentos da Circular nº 105/2023/TT-BQP de 6 de dezembro de 2023 do Ministério da Defesa Nacional e da Circular nº 62/2023/TT-BCA de 14 de novembro de 2023 do Ministério da Segurança Pública.
5. O Departamento de Educação e Treinamento orienta as instituições educacionais e o Departamento de Educação e Treinamento dos distritos, cidades e vilas a orientar e implementar a Lei do Serviço Militar, a Lei da Segurança Pública Popular e os documentos que orientam sua implementação; coordenar com as agências para revisar, verificar e fornecer informações completas sobre a educação dos cidadãos em idade militar para servir ao trabalho de revisar os registros de recrutamento militar de acordo com os regulamentos.
6. O Departamento de Informação e Comunicações, a Estação Provincial de Rádio e Televisão e o Jornal Thanh Hoa, de acordo com suas funções e tarefas, coordenam-se proativamente com departamentos, filiais, setores e agências de mídia de distritos, vilas e cidades para fortalecer a propaganda e a disseminação da Lei do Serviço Militar, da Lei da Segurança Pública Popular e de documentos relacionados ao recrutamento militar.
7. Propor que o Comitê Provincial da Frente da Pátria do Vietnã e suas organizações membros orientem os Comitês da Frente da Pátria do Vietnã dos distritos, vilas e cidades a fortalecerem atividades para melhorar a qualidade da propaganda, educação e ampla mobilização para todas as classes de pessoas, para implementar rigorosamente a Lei do Serviço Militar, a Lei da Segurança Pública Popular e os documentos que orientam sua implementação; desempenhar bem a função de inspecionar e supervisionar de perto a implementação do recrutamento militar.
8. A União Provincial da Juventude orienta a União da Juventude Comunista de Ho Chi Minh nas localidades a organizar e implementar programas e atividades adequados à situação real, visando educar profundamente as tradições da pátria e do país, criando uma atmosfera alegre e emocionante para os jovens se juntarem ao exército de muitas formas, com conteúdo rico e prático e alto significado educacional.
9. Os membros do Conselho Provincial do Serviço Militar, de acordo com suas funções e tarefas atribuídas, monitoram e orientam as localidades para organizar e implementar efetivamente o trabalho de seleção e convocação de cidadãos para ingressar no exército.
10. Comitês populares de distritos, vilas e cidades
- Orientar todos os níveis, setores e organizações para que realizem efetivamente propaganda, disseminação e educação para aumentar a conscientização e a responsabilidade pela implementação da Lei do Serviço Militar e da Lei da Segurança Pública Popular entre a população, especialmente os cidadãos em idade de serviço militar; direcionar o trabalho de recrutamento militar de acordo com os regulamentos, cumprindo as metas atribuídas e garantindo a qualidade.
- Fortalecer o Conselho de Serviço Militar em todos os níveis, de acordo com os regulamentos; desenvolver planos proativamente, organizar a seleção preliminar em nível municipal, exames médicos em nível distrital, revisar e aprovar rigorosamente, garantindo democracia, publicidade, justiça e conformidade com a lei.
- Orientar os Comitês Populares e os Conselhos de Serviço Militar das comunas, distritos e cidades para que realizem efetivamente o registro e a gestão da fonte de pessoas prontas para ingressar no exército, realizem efetivamente as etapas de recrutamento, garantam democracia, justiça, abertura e transparência; continuem a realizar o recrutamento circular, recrutando a pessoa certa, minimizando a compensação, a eliminação e o pagamento após o serviço militar, com foco na seleção de cidadãos que se formaram em universidades, faculdades, escolas intermediárias, cidadãos que são membros do partido, funcionários públicos, cidadãos que são filhos de oficiais de todos os níveis para ingressar no exército.
- Organizar atividades para criar uma atmosfera alegre e emocionante para demonstrar o espírito do Dia do Serviço Militar; organizar a cerimônia de transferência do serviço militar para garantir solenidade, rapidez, segurança e economia.
- Orientar as localidades a lidar de forma resoluta e rigorosa com organizações e indivíduos que se esquivam, evitam, se opõem ou obstruem o desempenho do serviço militar; resolver minuciosamente as petições e reclamações das pessoas sobre o recrutamento militar diretamente no nível de base.
- Implementar bem a política de retaguarda militar; organizar a cerimônia de boas-vindas para os soldados que concluíram o serviço militar e retornaram às suas localidades de acordo com os regulamentos; prestar atenção à criação de condições e à resolução de problemas para os soldados dispensados.
- Após a designação militar, realizar um resumo da experiência do trabalho de recrutamento militar de acordo com os regulamentos, sintetizar os resultados da implementação das tarefas de recrutamento militar e relatar ao Comitê Popular Provincial (por meio do Comando Militar Provincial - Órgão permanente do Conselho Provincial de Serviço Militar).
Designar o Comando Militar Provincial - Agência Permanente do Conselho Provincial de Serviço Militar e a Polícia Provincial para orientar, monitorar, inspecionar e instar todos os níveis e setores a implementar efetivamente o trabalho de recrutamento militar; no processo de organização da implementação, se houver alguma dificuldade ou problema, reportar imediatamente ao Comando Militar Provincial - Agência Permanente do Conselho Provincial de Serviço Militar para sintetizar, aconselhar e reportar ao Presidente do Comitê Popular Provincial para consideração e orientação para resolução; sintetizar os resultados do recrutamento militar em 2025, reportar ao Comitê Permanente do Comitê Provincial do Partido e ao Presidente do Comitê Popular Provincial de acordo com os regulamentos.
TS
Fonte: https://baothanhhoa.vn/chi-thi-ve-viec-tuyen-chon-goi-cong-dan-nhap-ngu-va-thuc-hien-tham-gia-cong-an-nhan-dan-nam-2025-231543.htm
Comentário (0)