
Mesmo que o tempo afaste essa memória de nós a cada dia. Mesmo que o envelhecimento do corpo biológico possa gradualmente fazer com que o cérebro humano esqueça tudo. Mesmo que o mundo mude, a vida tem altos e baixos...
Estranhamente, quanto mais vivemos nas vicissitudes do amanhã, mais a beleza das memórias passadas brilha. Talvez porque sejam sempre belas memórias que são revividas na memória de quem as guarda. E cada vez que revivem, são ainda mais realçadas pela nostalgia e pelo amor.
Certa vez, no outono passado, ainda não no meio da temporada de flores, senti de repente saudades das sumaúmas da minha aldeia. A nostalgia era tingida de tristeza e arrependimento pelas duas sumaúmas no meio da aldeia, que estavam muito velhas e doentes, e os moradores tiveram que cortá-las para aliviar a ansiedade dos transeuntes.
O nome do meu filho é Gao. É esse nome que me traz doces lembranças do par de sumaúma no meio da aldeia. Quando criança, jogávamos vôlei e pulávamos corda debaixo da sumaúma todos os dias. Em março, quando chegava a época das flores, pegávamos nossos chapéus e íamos colher as flores de sumaúma caídas. Em cada época do arroz, sentávamos debaixo da sumaúma esperando a carroça de arroz da nossa irmã voltar, para ajudá-la a empurrar a carroça pela ponte de tijolos em arco. E quando nos apaixonávamos, contávamos à pessoa amada sobre a aldeia, o rio, o cais de pedra, as pontes e o par de sumaúma...
O folclore costuma dizer "o deus da figueira-de-bengala, o fantasma da sumaúma". Os antigos acreditavam que cada aldeia/cada terra era protegida por um deus, então lugares considerados sagrados tinham templos para adorar os deuses governantes.
Nas famílias, geralmente há um altar para as divindades locais. Ou, se não, sempre que há um aniversário de morte, na oração aos ancestrais, a frase de abertura é sempre: "Eu me curvo às divindades locais...". Durante uma cerimônia de inauguração, ou ao se mudar para uma nova casa, a primeira oração é sempre "Eu me curvo respeitosamente às divindades locais...", mesmo que não saibamos quem são as divindades locais específicas. Ou seja, as divindades sempre residem na consciência das pessoas. "A terra tem uma divindade local, o rio tem um deus fluvial", "todas as coisas têm um espírito". Em aldeias que não têm um templo separado para adorar as divindades locais, mas têm uma casa comunal para adorar o deus tutelar, que é uma pessoa com méritos como fundar a aldeia, construir aldeias, transmitir a profissão dos ancestrais; ou um templo para adorar santos ou figuras históricas que são reverenciadas como santas, a consciência das pessoas ainda considera essa casa/templo comunal para adorar as divindades locais.
O espírito das pessoas ao se dirigirem à casa/templo comunitário para fazer oferendas e rezar sempre inclui os seguintes significados: adorar deuses, adorar santos, adorar o deus tutelar da aldeia... E na oração, todos os deuses/santos com e sem nome, na história e fora dela, são sempre invocados. Mesmo quando a casa/templo comunitário venera uma figura histórica com um nome específico, as pessoas geralmente apenas entoam em termos gerais: "Eu me curvo aos santos e deuses"...
Mas sempre e quase em todas as aldeias, ao lado da casa comunal que venera os deuses/santos ou o espírito guardião da aldeia, as pessoas plantam pelo menos uma figueira-de-bengala. Nas antigas instituições da aldeia, frequentemente havia um rio, uma casa comunal, uma figueira-de-bengala e um poço. Além do significado da figueira-de-bengala para a paisagem e a sombra, certamente, quando a árvore cresce e se torna uma árvore ancestral, todos pensam que ela é o lugar onde os santos/deuses vêm residir...
E a sumaúma? Por que ela é chamada de "o espírito da figueira-de-bengala, o fantasma da sumaúma"? As pessoas costumam ter medo de fantasmas, então por que plantam sumaúma em aldeias, ao longo das margens dos rios e em docas de barcos? Penso nisso com frequência, talvez por causa das memórias. As memórias contêm muitas imagens bonitas, trazendo à tona muitas lembranças e, ao mesmo tempo, relembrando coisas vagas e sagradas. Na família, as pessoas de quem menos guardo fotos são meus avós. Porque meu avô faleceu quando eu ainda era jovem, com apenas cinco ou seis anos; minha avó morava com o tio e raramente estava em casa.
Mas lembro que minha avó me disse uma vez que, sempre que eu passasse por uma casa comunitária ou por um pagode, eu deveria diminuir o ritmo e abaixar levemente a cabeça. Desde pequena, eu me lembrava de que pagodes e templos são lugares sagrados, e sempre andava na ponta dos pés e hesitava quando ia a pagodes e templos, então, sem precisar de explicação, eu sabia por que deveria diminuir o ritmo e abaixar levemente a cabeça.
Mas minha avó também me dizia que, ao passar por uma figueira-de-bengala ou uma sumaúma, eu deveria abaixar levemente a cabeça antes de olhar para cima para admirá-la. Minha avó dizia que, como a figueira-de-bengala é a morada dos deuses, a sumaúma é a morada das almas injustas, errantes e à deriva. Agora, eu penso: as pessoas plantam sumaúma para que as almas injustas, errantes e à deriva tenham um lugar para se refugiar? As pessoas têm medo de fantasmas, mas talvez, se tivermos medo, devêssemos respeitá-los, respeitá-los para reduzir nosso medo e acreditar que, se formos respeitados, os fantasmas não causarão problemas...
Quando eu era criança, com apenas dois ou três anos de idade, minha avó tinha uma barraca que vendia bebidas e doces pequenos sob um grande algodoeiro na entrada da vila. Ao lado daquele algodoeiro ficava o Rio Vinh Giang, que atravessava o Segundo Palácio e descia até Hanh Cung Thien Truong, na atual Tuc Mac, onde ficava o Templo Tran, que venerava os reis e generais da Dinastia Tran. Em frente ao algodoeiro havia uma escola profissionalizante de Nam Dinh , que funcionou lá durante o período de evacuação. Mais tarde, quando a escola se mudou para Loc Ha, o local se tornou uma escola primária, para as turmas de primeira e segunda séries da nossa geração.
Minha memória só se lembra de uma vez: minha avó me levou à loja. A cabana de palha era construída sobre quatro postes, dois na margem e dois no rio. Sua loja tinha apenas um pequeno catre, no qual estavam expostos um bule de chá verde, potes de bala de amendoim, bala de gergelim, bala de salsicha, algumas bananas; e algumas cadeiras.
Ela me fez sentar na barraca e me deu doce de amendoim. Mas eu me lembro muito bem daquela sumaúma. É uma imagem que me acompanha desde então, durante toda a minha infância e vida adulta. Sempre que meus amigos me provocavam, eu corria até a sumaúma, enterrava meu rosto em seu tronco e chorava. Naquela época, eu não tinha medo de deuses ou fantasmas, eu só via aquele grande tronco de árvore como um apoio, capaz de esconder os olhos dos outros que me viam chorar. Bem ao lado da sumaúma havia um cais de pedra fresco. A estação de floração da sumaúma também era a estação das chuvas no final da primavera, a estrada era lamacenta. Tínhamos aquele cais de pedra para lavar nossos pés e tirar a lama de nossas calças toda vez que íamos para a aula.
Naquele dia, não sei o que aconteceu com a minha memória, ou talvez ela quisesse fazer um filme em câmera lenta além do meu controle, mas, embora eu não tivesse visto as duas árvores de algodão no meio da vila, eu tinha certeza de que na margem do rio, no início da vila, onde ficava minha antiga escola primária, ainda havia uma árvore de algodão...
De manhã, saí ansiosamente para a estrada da aldeia, encontrei Tha e perguntei aonde eu estava indo. Disse que queria tirar uma foto do algodoeiro na entrada da aldeia. Tha respondeu que não havia mais algodoeiro. Há muito tempo, as pessoas construíram uma estrada de concreto ao longo do rio. Fiquei atordoado, sem acreditar. Ainda conseguia ver claramente o algodoeiro, de pé, em um gramado enorme, e o cais de pedra verde; o rio naquele trecho era o mais largo, mas muito tranquilo.
Eu tinha tanta certeza de que tinha visto a sumaúma recentemente. Tha estava tão confiante que até duvidou de si mesmo. Sua casa ficava perto da sumaúma. Tha afirmou que passava pela entrada da vila todos os dias. Os moradores haviam realizado uma cerimônia em homenagem ao deus da árvore e cortado a sumaúma há muito tempo, pois alguns galhos estavam infestados de vermes, o que indicava que ela quebraria e poderia ser perigosa para as crianças. Mesmo assim, eu ainda estava cético. Tha disse: "Eu me lembro muito bem daquela sumaúma; sua avó abriu uma casa de chá sob ela."
O avô dela era alto, magro e bonito. Isso mesmo. Ele era meu primo, mas três anos mais velho que eu, então devia se lembrar daquele barraco melhor do que eu. Parado na entrada da casa dele, ele conseguia ver toda a paisagem das sumaúmas todos os dias. Mas eu ainda não conseguia aceitar o desaparecimento das sumaúmas. Meu par de sumaúmas no meio da aldeia havia desaparecido, e agora eram as sumaúmas na entrada da aldeia.
Em vez disso, eu disse: "Sente-se aqui, vou levá-lo para encontrar a árvore de algodão." Fiquei ali parado, atordoado, o Rio Vinh Giang ainda estava lá, a escola tinha sido reconstruída com mais grandiosidade, não era mais uma fileira de casas apenas o suficiente para algumas aulas do ensino fundamental como no passado, agora era uma escola grande, incluindo escolas de ensino fundamental e médio, só que minha árvore de algodão não estava mais lá...
Ao me ver distraído, ela disse: "Leve-me para encontrar outro algodoeiro, também neste rio". O sol do fim do outono ainda estava forte o suficiente para queimar minhas bochechas. Seguimos contra o sol, na direção oeste da vila, em busca do algodoeiro no início da vila de Nhat De. Não era época de floração, o algodoeiro verdejante refletia-se no rio da estação seca, que estava quase seco. Aquele ainda era um longo trecho do rio Vinh Giang.
Um rio antigo com cais e barcos, grandes cais de pedra foram meticulosamente construídos ao longo da margem para ancoragem dos barcos, mas agora eles se reduziram a apenas uma vala. "O mundo muda de poças para colinas" (poema de Nguyen Binh Khiem), "Em um instante, o mar e os campos de amoreira" (Le Ngoc Han - Ai Tu La), não é de se admirar que os algodoeiros da minha aldeia tenham envelhecido e depois desaparecido...
Prefiro tirar uma foto minha com a sumaúma. Prometo que, quando chegar a temporada das flores de sumaúma, você volta, e eu te levo para encontrar flores de sumaúma de novo...
Agora é a estação das árvores de algodão em flor, devo-lhe uma promessa. Sei que ainda tenho muitas lembranças e desejos da aldeia, das árvores de algodão e dos rios...
[anúncio_2]
Fonte






Comentário (0)