Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Duas perguntas polêmicas na final do Road to Olympia 2023

VTC NewsVTC News08/10/2023


A rodada final do concurso "Rumo ao Olympia 2023" terminou com a vitória do competidor Le Xuan Manh, do 12º ano da Escola Secundária Ham Rong, província de Thanh Hoa , com 220 pontos. No entanto, esta partida final também gerou controvérsia devido a duas perguntas e respostas na rodada de encerramento.

Questões controversas de química

Na rodada final do concurso, o participante Nguyen Trong Thanh (Escola Secundária Tran Phu para Alunos Superdotados - Hai Phong ) respondeu à seguinte pergunta: "O vidro líquido é usado para fazer cola de vidro e cerâmica, além de muitas outras aplicações. Por favor, diga-me se o vidro líquido é uma solução concentrada de dois compostos (indique a fórmula molecular)?".

Esta questão vale 20 pontos e Trong Thanh colocou a estrela da esperança.

Pergunta polêmica no exame de Trong Thanh.

Pergunta polêmica no exame de Trong Thanh.

Inicialmente, ele deu a resposta "Na2SiO3 e K2SiO3", mas apenas alguns segundos depois corrigiu a resposta para "Silicato de sódio e silicato de potássio".

A resposta não coincidiu com a fornecida pelos organizadores do programa "Road to Olympia". Portanto, Viet Thanh (da Escola Secundária Soc Son, em Hanói ) teve a oportunidade de responder à pergunta. Com a resposta "Na2SiO3 e K2SiO3", o apresentador Ngoc Huy aceitou e aumentou a pontuação do participante Viet Thanh.

MC Ngoc Huy disse que o motivo pelo qual Trong Thanh respondeu incorretamente foi porque ele não leu a pergunta com atenção. A pergunta pedia claramente a fórmula molecular, portanto a resposta final que recebemos não era a fórmula molecular.

Imediatamente, Trong Thanh levantou a mão em protesto: "A fórmula molecular está entre parênteses, então pode ser mencionada ou não. Como a questão exige apenas que indiquemos quais são os dois compostos, podemos ler os nomes das substâncias."

A resposta a esta pergunta deve ser dada ao conselho consultivo. O Professor Associado Dr. Tran Trung Ninh, Chefe do Departamento de Metodologia de Ensino da Faculdade de Química da Universidade Nacional de Educação de Hanói, afirmou que a resposta de Trong Thanh estava correta e era aceitável.

Viet Thanh então disse que, se tanto o nome quanto a fórmula fossem informados, não haveria necessidade de parênteses, e se houvesse anotações, a fórmula molecular correta deveria ser indicada.

"Em relação ao significado das substâncias, podemos ler o nome ou a fórmula. Ao falar sobre uma substância, as pessoas geralmente usam o nome da substância. Os parênteses de abertura são apenas uma anotação para detalhes adicionais. Acho que ler o nome é suficiente", disse o consultor Tran Trung Ninh.

A decisão final da banca examinadora foi aceitar a resposta inicial de Trong Thanh, ajudando-o a aumentar sua pontuação para 165 pontos. No entanto, essa resposta deixou Viet Thanh um tanto insatisfeito.

  1. Pergunta polêmica na rodada da Linha de Chegada.

Respostas à questão do ensaio argumentativo

Ainda no concurso da Linha de Chegada, a questão de 30 pontos do participante Minh Triet (Escola Secundária Nacional de Hue para Alunos Superdotados) era a seguinte: "No poema 'Caro Sr. Nguyen Du', o poeta To Huu escreveu: 'Quem sabe quem, nas gerações futuras, chorará com To Nhu?/No futuro, não importa quando.../Os versos do passado, quem poderia imaginar hoje!'. Quais são os dois versos do passado aos quais o autor se refere e de qual poema de Nguyen Du eles pertencem?".

Como Minh Triet não pôde responder, os demais participantes tiveram a oportunidade de fazê-lo.

Le Xuan Manh (Escola Secundária Ham Rong - Thanh Hoa) respondeu: "Eu me pergunto daqui a trezentos anos/Quem chorará por To Nhu?" e citou trechos do poema "Doc Tieu Thanh Ky".

A resposta foi aceita pelo apresentador, ajudando Xuan Manh a aumentar sua pontuação de 190 para 220 pontos e assumir a liderança.

Questão polêmica na prova de Minh Triet.

Questão polêmica na prova de Minh Triet.

Trong Thanh levantou imediatamente a mão para expressar sua opinião de que a questão da prova pedia o poema original (poema chinês) de Nguyen Du, e que o poema traduzido não podia ser lido porque havia muitas traduções diferentes.

O poema chinês original de Nguyen Du é "Bat tri tam bach du nien ha/Thien ha ha nhan bec To Nhu".

Segundo o Professor Associado Dr. Ha Van Minh, Chefe do Departamento de Literatura da Universidade Nacional de Educação de Hanói, a obra "Doc Tieu Thanh Ky" é muito famosa e faz parte do currículo escolar. "A resposta dada e aprovada pela comissão consultiva é que se pode responder de duas maneiras: lendo a versão original em chinês ou a tradução", afirmou o Sr. Minh.

Graças a essa pergunta, Le Xuan Manh conquistou a coroa de louros do concurso Rumo ao Olympia 2023.

Ha Cuong



Fonte

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Após a tempestade e a inundação, a vila de crisântemos de Tet, em Gia Lai, se recuperou e espera que não haja mais cortes de energia para salvar as plantas.
A capital do damasco amarelo, na região central, sofreu grandes perdas após dois desastres naturais.
Cafeteria de Hanói causa sensação com sua decoração natalina ao estilo europeu.
Cafeteria em Dalat registra aumento de 300% na clientela após dono interpretar papel em filme de artes marciais

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Lindo nascer do sol sobre o mar do Vietnã

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto