Processamento de frutos do mar para exportação. (Foto: Vu Sinh/VNA)
Ouvir os conselhos das empresas; reduzir os impostos sobre alguns grupos de bens e indústrias importados dos EUA para o Vietnã; revisar e remover barreiras técnicas; responder à questão da fraude de origem e transbordo ilegal; aumentar a importação de bens originários dos EUA... O Vietnã tem implementado ativamente uma série de medidas para, em breve, encontrar uma voz comum na resolução da questão da imposição de impostos de importação sobre bens.
Tome medidas rápidas e proativas
Desde 3 de abril, muitas reuniões, sessões de trabalho e telefonemas foram realizados pelos líderes do nosso Partido e Estado para discutir e remover barreiras tarifárias impostas pelo governo dos EUA, garantindo a harmonia de interesses para ambos os lados.
Imediatamente após os EUA anunciarem sua política tributária recíproca, na manhã de 3 de abril, o Comitê Permanente do Governo convocou uma reunião urgente para avaliar a situação e o impacto da política tributária dos EUA e propor soluções para se adaptar à situação.
Ao mesmo tempo, o Ministro da Indústria e Comércio, Nguyen Hong Dien, enviou uma nota diplomática ao Representante Comercial dos EUA solicitando um adiamento temporário da decisão de impor o imposto acima para discutir e encontrar uma solução harmoniosa; solicitou que agendasse uma ligação telefônica o mais breve possível para discutir e lidar com essa questão.
Um Grupo de Trabalho para fortalecer a cooperação e se adaptar proativamente aos ajustes da política econômica e comercial dos EUA, liderado pelo vice-primeiro-ministro Bui Thanh Son, também foi estabelecido por decisão do primeiro-ministro no mesmo dia.
Trabalhando com empresas exportadoras de produtos para os EUA, associações e agências relevantes no início da tarde de 4 de abril, o vice- primeiro-ministro Ho Duc Phoc ouviu muitas sugestões valiosas, removeu dificuldades e obstáculos de empresas exportadoras, promoveu a implementação de projetos dos EUA no Vietnã; ajustou alguns impostos sobre produtos importados dos EUA...
Na noite de 4 de abril, horário do Vietnã, o Secretário-Geral To Lam teve um telefonema com o Chefe da Casa Branca.
Durante a ligação telefônica, o Secretário-Geral afirmou que o Vietnã está pronto para discutir com os EUA a redução do imposto de importação para 0% para produtos importados dos EUA e, ao mesmo tempo, propor que os EUA apliquem taxas de imposto semelhantes aos produtos importados do Vietnã, continuem importando dos EUA mais produtos dos quais o Vietnã precisa e incentivem e criem condições favoráveis para que empresas dos EUA aumentem ainda mais os investimentos no Vietnã.
Os últimos dois fins de semana continuaram com um trabalho muito urgente e contínuo, mostrando os esforços persistentes dos líderes.
O vice-primeiro-ministro Bui Thanh Son, chefe do Grupo de Trabalho para o Fortalecimento da Cooperação e Adaptação Proativa aos Ajustes nas Políticas Econômicas e Comerciais dos EUA, recebeu o Embaixador dos EUA no Vietnã, Marc E. Knapper. (Fonte: Jornal do Governo)
Além da reunião do Comitê Permanente do Governo com agências relevantes (5 de abril) para implementar as conclusões do Politburo e divulgar a mensagem do telefonema entre o Secretário-Geral To Lam e o Presidente dos EUA, Donald Trump, em 6 de abril, em sua função como Chefe do Grupo de Trabalho sobre fortalecimento da cooperação e adaptação proativa aos ajustes das políticas econômicas e comerciais dos EUA, o Vice-Primeiro Ministro Bui Thanh Son recebeu o Embaixador dos EUA no Vietnã, Marc E. Knapper.
Ele reafirmou as principais mensagens do Secretário-Geral To Lam em seu telefonema com o Presidente Donald Trump; anunciou que o Secretário-Geral havia enviado o Enviado Especial, Vice-Primeiro-Ministro Ho Duc Phoc, aos Estados Unidos para continuar a concretizar esses conteúdos; e, ao mesmo tempo, solicitou ao Presidente dos EUA que adiasse o prazo para a imposição de tarifas recíprocas sobre produtos vietnamitas durante as negociações tarifárias entre os dois países.
"O Vietnã compartilha a preocupação dos EUA sobre o equilíbrio da balança comercial, mas lamenta a decisão dos EUA de impor tarifas recíprocas muito altas sobre as exportações vietnamitas, afetando os negócios dos dois países e especialmente milhões de vietnamitas", disse o vice-primeiro-ministro Bui Thanh Son ao embaixador Marc E. Knapper.
Ele disse que a decisão de impor impostos recíprocos não é consistente com a realidade da cooperação econômica e comercial bilateral e não reflete o espírito da Parceria Estratégica Abrangente Vietnã-EUA, afetando negativamente as relações econômicas e comerciais bem desenvolvidas entre os dois países.
Em uma ligação telefônica com seu homólogo, o primeiro-ministro malaio Anwar Ibrahim, na tarde de 6 de abril, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh informou sobre os esforços do Vietnã em discutir com o lado americano medidas para remover obstáculos, promover a cooperação econômica e comercial, rumo ao comércio justo e sustentável, harmonizando os interesses de todas as partes.
Na reunião regular do governo em março de 2025 e na conferência on-line do governo com as localidades realizada ontem de manhã, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh também mencionou os esforços de comunicação para resolver as solicitações legítimas da outra parte, com base em interesses harmoniosos e riscos compartilhados.
O Vietname merece um tratamento justo
Como presidente em seu primeiro mandato, o Sr. Donald Trump visitou o Vietnã duas vezes em 2017 e 2019.
Em 2 de abril, ao anunciar a aplicação de novas tarifas em mais de 180 economias, o Sr. Donald Trump mencionou o nome do Vietnã duas vezes e exclamou: "O Vietnã é um ótimo negociador. Eles gostam de mim. Eu gosto deles", mas também disse que, como o Vietnã impõe um imposto de 90% sobre produtos importados dos Estados Unidos, o país respondeu com uma política tarifária de 46%.
Captura de tela do anúncio do presidente dos EUA, Donald Trump, sobre sua ligação telefônica com o Secretário-Geral do Partido Comunista do Vietnã na rede social Truth Social. (Foto: Ngoc Quang/VNA)
Talvez por causa de suas boas impressões sobre o Vietnã, além de sentir a boa vontade da liderança vietnamita, logo após o telefonema, o presidente Donald Trump compartilhou um status na rede social Truth Social: "Acabei de ter uma ligação muito produtiva com o Sr. To Lam, Secretário-Geral do Partido Comunista do Vietnã. Ele me disse que o Vietnã quer reduzir as tarifas a zero se conseguir chegar a um acordo com os Estados Unidos. Agradeci em nome do país e disse que espero encontrá-lo pessoalmente em breve."
Embora o Vietnã não seja o primeiro país a negociar com os Estados Unidos a imposição de tarifas recíprocas, é o primeiro país com o qual o presidente Donald Trump anunciou os resultados da ligação telefônica em seu site oficial.
A natureza do telefonema mostra o envolvimento oportuno e proativo dos líderes do país e, ao mesmo tempo, demonstra o espírito consistente de que sempre temos respeito e receptividade na diplomacia econômica e em nosso relacionamento com os Estados Unidos", disse a Sra. Pham Thi Ngoc Thuy, Diretora do Escritório de Pesquisa de Desenvolvimento Econômico Privado (Departamento IV), aos repórteres da VNA.
Segundo ela, muitos países estão se preparando para negociações, mas a publicação da notícia do telefonema do presidente Donald Trump com o secretário-geral To Lam em sua página pessoal é um detalhe muito especial, "mostrando que, no relacionamento diplomático, as atividades comerciais entre os dois países são especiais em comparação à história geral".
Ainda há muito trabalho técnico a ser feito nas negociações, mas esse é um detalhe que anima muito o empresariado.
"Com consistência na diplomacia econômica e participação proativa e sincera nas negociações, esperamos que as próximas negociações apresentem progressos claros, atendendo às expectativas da comunidade empresarial", disse a Sra. Thuy.
As ações urgentes e positivas dos líderes do Partido e do Estado transmitiram a mensagem de que o Vietnã está muito disposto e deseja que as negociações alcancem bons resultados, contribuindo para promover a Parceria Estratégica Abrangente entre os dois países, conforme afirmou o vice-primeiro-ministro Ho Duc Phoc: "O Vietnã é sempre proativo, receptivo e se coordena fortemente com o lado americano para negociar tarifas justas, combater o problema do trânsito de mercadorias e promover o comércio bilateral em uma direção mutuamente benéfica".
Sem esperar que os EUA anunciassem essa política tarifária, nos últimos 2 meses o governo abordou de forma proativa e ativa as preocupações comerciais do governo Donald Trump.
Líderes partidários e estaduais, bem como líderes ministeriais e setoriais, comunicaram-se com os EUA e trocaram opiniões por todos os canais políticos e diplomáticos. No início de março, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh passou mais de 3 horas ouvindo as opiniões de grandes corporações e empresas americanas.
O primeiro-ministro Pham Minh Chinh, o vice-primeiro-ministro Ho Duc Phoc e o vice-primeiro-ministro Nguyen Chi Dung presidiram um diálogo com empresas americanas. (Foto: Duong Giang/VNA)
Por um lado, resolvemos basicamente as questões que preocupam o lado americano, especialmente reduzindo proativamente 23 linhas de impostos de importação (muitas linhas de impostos têm uma taxa de imposto de 0%, ou menor do que a taxa de imposto dos EUA aplicada ao Vietnã), criando condições favoráveis para empresas americanas investirem, produzirem e fazerem negócios no Vietnã; por outro lado, fizemos esforços para promover a balança comercial entre os dois países por meio de contratos para comprar mercadorias deste país.
De acordo com informações do vice-primeiro-ministro Ho Duc Phoc, o Vietnã está implementando a compra de 250 aeronaves Boeing e várias aeronaves militares, comprando gás natural liquefeito (GNL) no valor de 6 bilhões de dólares e muitos outros bens e equipamentos no valor de mais de 90 bilhões de dólares...
O Ministro da Agricultura e Meio Ambiente, Do Duc Duy, disse que o Vietnã tem feito grandes esforços para remover barreiras à importação de produtos agrícolas dos EUA para o Vietnã, como milho, soja, frutas, carne bovina, frango e, recentemente, produtos geneticamente modificados para ração animal e aquicultura.
Até o momento, o lado americano enviou 61 dossiês sobre produtos geneticamente modificados, o Ministério processou 60/61 dossiês e apenas um dossiê está aguardando que o parceiro americano forneça informações adicionais.
"Estamos atualmente revisando e revisando a Circular 04, referente à inspeção especializada de produtos alimentícios importados dos Estados Unidos para o Vietnã. Durante o processo de revisão, enviaremos consultas aos nossos parceiros americanos para garantir que as barreiras técnicas continuem sendo removidas da maneira mais transparente possível", disse o Ministro Do Duc Duy.
Em relação à resposta à questão do combate à fraude de origem e ao transbordo ilegal, de acordo com o vice-ministro Le Tan Can, o Ministério das Finanças orientou o Departamento de Alfândega a fortalecer a gestão das atividades de importação e exportação; aumentar a conscientização e aplicar efetivamente as regulamentações legais sobre defesa comercial, origem, alfândega e combate à evasão de medidas de defesa comercial...
Os esforços de diplomacia econômica dos líderes do governo nos últimos dias, juntamente com a disposição de unir forças com associações empresariais do setor, além da AmCham e da USABC, nos dão otimismo para um resultado de negociação bom, justo e harmonioso com os interesses dos dois países — dois Parceiros Estratégicos Abrangentes, com um histórico de quase 30 anos de estabelecimento e desenvolvimento de relações diplomáticas.
Gostaria de concluir este artigo com a opinião do Dr. Nguyen Sy Dung, ex-vice-chefe do Gabinete da Assembleia Nacional: "O Vietnã nunca buscou enriquecer por meios ilegais. O Vietnã não manipula. O Vietnã está apenas fazendo o que todo país ambicioso faz: participando seriamente do jogo global, com sua própria mão de obra. E, portanto, o Vietnã merece ser tratado de forma justa".
(Agência de Notícias do Vietnã/Vietnã+)
Fonte: https://www.vietnamplus.vn/hoa-ky-ap-thue-doi-ung-46-viet-nam-ung-pho-ra-sao-post1025270.vnp
Comentário (0)