O Presidente do Comitê Popular da Cidade de Ho Chi Minh incumbiu os chefes das agências especializadas subordinadas ao Comitê Popular da Cidade de Ho Chi Minh de coordenar urgentemente com as agências e unidades relevantes o desenvolvimento de um projeto de reorganização das agências e unidades de serviço público sob sua gestão, de acordo com a realidade da cidade.
As demais agências administrativas subordinadas ao Comitê Popular da Cidade de Ho Chi Minh continuarão a exercer suas funções e atribuições de acordo com as disposições legais até que a autoridade competente decida sobre a reestruturação. Os Conselhos de Administração das zonas de processamento de exportação – zonas industriais; agricultura de alta tecnologia etc., elaboram regulamentos sobre as funções, atribuições, poderes e estrutura organizacional de suas agências, em conformidade com as normas e práticas vigentes, e os submetem ao Comitê Popular da Cidade de Ho Chi Minh para apreciação e decisão.
O Presidente do Comitê Popular da Cidade de Ho Chi Minh designou os chefes das unidades de serviço público subordinadas ao Comitê Popular da Cidade de Ho Chi Minh para revisar e implementar proativamente o plano diretor aprovado. Em particular, o Diretor do Departamento de Cultura e Informação coordenará com o Comitê de Propaganda e Mobilização de Massas do Comitê do Partido da Cidade, o Departamento de Assuntos Internos e agências e unidades relacionadas o desenvolvimento de um projeto para organizar a Estação de Televisão da Cidade de Ho Chi Minh, a Estação Voz do Povo da Cidade de Ho Chi Minh, a Estação de Rádio e Televisão de Binh Duong e a Estação de Rádio e Televisão de Ba Ria - Vung Tau ; e para organizar e modernizar os jornais e revistas administrados pelo Comitê Popular da Cidade de Ho Chi Minh.
Para garantir o progresso, os chefes de agências e unidades devem desenvolver projetos com urgência e enviá-los ao Departamento de Assuntos Internos antes de 21 de julho para síntese e consulta com o Comitê Popular da Cidade de Ho Chi Minh, a fim de submetê-los às autoridades competentes para consideração e decisão.
Fonte: https://www.sggp.org.vn/hoan-thien-de-an-sap-don-vi-su-nghiep-cong-lap-thuoc-ubnd-tphcm-truoc-ngay-21-7-post802986.html






Comentário (0)