(QBĐT) - Na tarde de 14 de abril, o Comitê Provincial do Partido realizou uma reunião para discutir o plano de reorganização e reestruturação das unidades administrativas em nível de comuna na província de Quang Binh .
Em seu discurso de abertura na conferência, o Secretário Provincial do Partido, Le Ngoc Quang, enfatizou que a reestruturação e a racionalização do aparato administrativo são uma política importante e extremamente urgente, liderada pelo Comitê Central do Partido, pela Assembleia Nacional e pelo Governo, que orientam e incentivam todo o sistema político a participar com espírito de urgência, "correndo e esperando na fila ao mesmo tempo".
Não se trata apenas de um ajuste de limites administrativos, mas de um avanço na reorganização do modelo de governo local rumo a um sistema mais ágil, eficaz e eficiente, que atenda melhor à população e crie um novo ímpeto para o desenvolvimento local…
Na conferência, o camarada Tran Vu Khiem, membro do Comitê Permanente e chefe do Departamento de Organização do Comitê Provincial do Partido, apresentou a proposta do Comitê Permanente do Comitê Provincial do Partido sobre o plano de reorganização das unidades administrativas nos níveis comunal e provincial.
Assim, o rearranjo das unidades administrativas (UAs) em nível de comuna deve seguir estes princípios: Não deve haver rearranjo de UAs localizadas em áreas isoladas ou em locais estrategicamente importantes relacionados à defesa e segurança nacional, ou à proteção da soberania nacional; nos casos em que distritos forem fundidos com comunas, as UAs resultantes serão distritos; nos casos em que comunas e cidades forem fundidas, as UAs resultantes serão comunas; ao rearranjar as UAs, deve-se atentar para fatores históricos, tradicionais, culturais, étnicos, religiosos, de crença, costumes e práticas específicos; localização geográfica, condições naturais, vínculos sub-regionais; escala e nível de desenvolvimento econômico; defesa e segurança nacional, política, ordem social; infraestrutura de transporte e tecnologia da informação; garantindo um equilíbrio razoável, evitando grandes disparidades na área natural e no tamanho da população entre as novas comunas e distritos após o rearranjo; e garantindo que os governos locais na base da sociedade estejam verdadeiramente próximos e respondam às necessidades da população. A reorganização das unidades administrativas em nível comunal não se limitará às atuais fronteiras administrativas de distritos e comunas.
A nomenclatura das unidades administrativas de base após a reorganização deve ser facilmente identificável, concisa e científica; a nomenclatura deve ser baseada em ordem sequencial ou no nome da unidade administrativa de nível distrital (antes da reorganização) com um número sequencial anexado para facilitar a digitalização e a atualização de dados; e os nomes das unidades administrativas devem refletir o valor histórico, tradicional e cultural e ter o apoio da população local.
A mudança da sede da unidade administrativa local reorganizada deve ser feita selecionando-se a sede de uma das unidades administrativas atuais, para garantir que o governo local entre em operação e se estabilize rapidamente; a nova sede da unidade administrativa deve ter uma localização geográfica favorável, um sistema de transporte desenvolvido e uma infraestrutura socioeconômica integrada; deve haver espaço para desenvolvimento futuro e garantir a defesa e a segurança nacional…
Ao concluir a conferência, o Secretário Provincial do Partido, Le Ngoc Quang, solicitou que as agências e unidades, com base em suas funções e tarefas atribuídas, se coordenassem com as agências e unidades da província de Quang Tri para aconselhar os líderes das duas províncias a fim de finalizar o plano de reorganização das unidades administrativas de nível provincial.
As autoridades locais devem organizar prontamente consultas públicas sobre o plano de reorganização das unidades administrativas a nível de comuna e o plano de reorganização das unidades administrativas a nível de província. Os Conselhos Populares em todos os níveis devem considerar e aprovar a política de reorganização das unidades administrativas a nível de província e de comuna de forma sequencial, da comuna para a província (nível de comuna concluído até 22 de abril; nível de distrito concluído até 23 de abril; nível de província concluído até 25 de abril); e finalizar os dossiês dos planos para submetê-los ao Governo antes de 1º de maio.
Elaborar urgentemente planos para a alocação de funcionários, servidores públicos e empregados; planos para a organização de edifícios, instalações, equipamentos e ativos... de modo que o novo aparato administrativo possa começar a operar imediatamente após a entrada em vigor da resolução sobre a reestruturação organizacional da Assembleia Nacional e do Comitê Permanente da Assembleia Nacional, evitando interrupções, lacunas nas tarefas e impactos negativos na vida social e nas atividades produtivas e comerciais das empresas.
Continuar a monitorar a situação da população e a opinião pública; fortalecer os esforços de propaganda e mobilização para garantir que o povo implemente corretamente as políticas, regulamentos e diretrizes do Partido e do Estado sobre a reorganização das unidades administrativas em nível de comuna e província...
Minh Van
Fonte: https://www.baoquangbinh.vn/thoi-su/202504/khan-truong-sap-xep-to-chuc-lai-don-vi-hanh-chinh-cap-xa-cap-tinh-2225615/






Comentário (0)