Este é o comunicado mais recente dos bancos comerciais. Para evitar interrupções nas transações, os clientes precisam entrar em contato com as agências bancárias/postos de atendimento para atualizar suas informações no novo cartão de identificação do cidadão com chip (CCCD).
Esta é uma disposição obrigatória que os bancos devem cumprir de acordo com os regulamentos do Banco Central do Vietnã, conforme as Circulares 17/2024/TT-NHNN e 18/2024/TT-NHNN. Essas duas circulares entraram em vigor em 1º de julho de 2024, com exceção de algumas disposições que entrarão em vigor a partir de 1º de janeiro de 2026.
Especificamente, de acordo com o ponto c, cláusula 5, Artigo 17 da Circular 17, a partir de 1º de janeiro de 2026, os clientes só poderão sacar dinheiro e fazer transações de pagamento eletrônico de suas contas de pagamento após a verificação e conferência dos documentos de identidade e informações biométricas do titular da conta ou representante (para clientes individuais) ou representante legal (para clientes corporativos).

Os dados biométricos são armazenados na seção de armazenamento de informações criptografadas do documento de identidade ou carteira de cidadão da pessoa, cuja emissão foi devidamente verificada pela agência de Segurança Pública, ou por meio da verificação da conta de identidade eletrônica da pessoa, criada pelo sistema eletrônico de identificação e autenticação.
Os dados biométricos foram coletados e verificados (garantindo a correspondência entre os dados biométricos da pessoa e os dados biométricos armazenados em sistema criptografado no cartão de identificação do cidadão, ou no documento de identidade devidamente autenticado emitido pelo órgão de Segurança Pública, ou com os dados biométricos da pessoa por meio da verificação eletrônica da conta de identidade).
Alternativamente, os dados biométricos da pessoa podem ser armazenados no banco de dados nacional da população, caso seja utilizado um documento de identidade que não possua um compartimento para armazenar informações criptografadas.
A cláusula 2 do artigo 9.º e a cláusula 1 do artigo 12.º da Circular n.º 18, em vigor a partir de 1 de janeiro de 2026, estipulam ainda que, antes de celebrar um contrato para a emissão e utilização de cartões a pedido do cliente, a entidade emissora deve exigir ao titular do cartão que forneça todos os documentos, informações e dados necessários para a sua identificação, conforme prescrito.
No caso de clientes individuais que sejam cidadãos vietnamitas, a organização emissora exige que o cliente forneça documentos de identificação, incluindo: Cartão de Identificação do Cidadão ou Cartão de Identidade Eletrônico (através do acesso a uma conta de identificação eletrônica de nível 2) ou Cartão de Identidade Nacional.
Processamento de dados pessoais de clientes e dados de partes relacionadas, conforme estipulado na Circular 18, ou dados pessoais fornecidos por clientes ou organizações; fornecimento de informações a terceiros para facilitar a prestação de serviços de cartão aos titulares ou para lidar com casos de suspeita de fraude, falsificação ou violações de normas legais.
Anteriormente, de acordo com a Cláusula 4, Artigo 5 da Circular 48/2018/TT-NHNN (emitida em 31 de dezembro de 2018, alterada pela Circular 11/2022/TT-NHNN), um passaporte válido era reconhecido como um dos documentos válidos para verificação de informações do cliente. Isso se aplicava a transações como saque de poupança, consulta de saldos ou realização de procedimentos no caixa.
Fonte: https://vietnamnet.vn/ngung-giao-dich-ngan-hang-bang-ho-chieu-tu-1-1-2026-2465055.html








Comentário (0)