A violenta enchente não só arrastou propriedades e casas, como também ameaçou diretamente a vida das pessoas. No entanto, em meio ao turbilhão e às águas turvas que cobriam a área, a luz da solidariedade e da responsabilidade brilhou intensamente, representada pela participação das forças armadas, das autoridades e, especialmente, da Frente da Pátria em todos os níveis da província de Dak Lak , independentemente do perigo. Este não foi apenas um simples ato de socorro, mas também uma poderosa demonstração da identidade cultural vietnamita: o amor ao próximo, o "amar o próximo como a si mesmo", foi expresso de forma organizada, disciplinada e profundamente humana.
![]() |
| Oficiais, soldados e outras forças transportam itens de primeira necessidade em veículos de socorro para as pessoas afetadas pelas enchentes na região leste da província de Dak Lak. |
Assim que as previsões de cheias foram divulgadas, todo o sistema político ativou o modo de resposta a emergências. As forças policiais e militares tornaram-se o "escudo de aço" e a "flecha pioneira" na batalha contra os desastres naturais. Não se ouviam as buzinas estridentes dos carros como de costume, mas sim canoas e lanchas cortando as ondas na escuridão da noite, chamadas urgentes de oficiais e soldados, e ombros nus carregando sacos de arroz e caixas de macarrão instantâneo por estradas lamacentas e profundamente alagadas. As imagens de policiais carregando idosos através da correnteza, ou dos "soldados do Tio Ho" se deslocando para transportar os bens e o gado das pessoas para as terras altas, tocaram profundamente o coração de todos. Eles não são apenas agentes da lei, defensores da Pátria, mas também familiares e um apoio espiritual indispensável para seus compatriotas. Sua dedicação é a personificação mais vívida do lema "Esqueça-se de si mesmo pelo país, sirva ao povo".
Juntamente com as Forças Armadas, a Frente da Pátria do Vietnã, em todos os seus níveis, comprovou seu papel como uma ponte sólida, um elo entre o Partido, o Estado e o Povo. Ao lançar prontamente apelos por apoio, a Frente transformou a generosidade e as menores contribuições de todo o país em abundantes recursos materiais, convertidos em doações e itens de primeira necessidade, que chegaram rapidamente às pessoas nas áreas afetadas pelas enchentes. A transparência no trabalho de mobilização e distribuição, a estreita cooperação com as autoridades locais para compreender com precisão as necessidades de cada família e de cada área isolada, ajudou o trabalho de assistência a alcançar a máxima eficiência, evitando sobreposições e desperdícios. Essa é a beleza cultural na forma como nosso povo responde às dificuldades e calamidades: quando uma pessoa sofre, todo o país compartilha.
![]() |
| Forças se unem para limpar e superar as consequências causadas pela enchente. Foto: Ngoc Lan |
O envolvimento das autoridades, desde a organização de evacuações de emergência e a instalação de abrigos seguros até a garantia da segurança, da ordem e dos cuidados médicos pós-inundação, criou uma postura de prevenção de desastres sincronizada e profissional. Quando as águas baixaram, a força jovem, os soldados e a polícia continuaram a trabalhar com a população para limpar e reconstruir suas vidas.
Em meio às dificuldades, percebemos com mais clareza que a força do povo vietnamita reside não apenas na história de luta resiliente, mas também na profunda humanidade e na estreita coesão do sistema político e social, transformando a dor em motivação para se reerguer e reconstruir a pátria.
Thuy An
Fonte: https://baodaklak.vn/thoi-su/khac-phuc-hau-qua-mua-lu/202511/nhung-diem-tua-trong-vung-lu-a6f2c67/








Comentário (0)