
O Vice-Primeiro-Ministro enfatizou que a Tempestade nº 13 é uma tempestade "muito incomum", formada no final de novembro, deslocando-se rapidamente (25 km/h) e com forte intensidade. A tempestade ocorreu num contexto em que muitas localidades ainda se recuperavam das consequências de desastres naturais anteriores; os reservatórios de irrigação e hidroelétricos estavam cheios e os deslizamentos de terra e as cheias repentinas ainda eram um problema.
De acordo com o relatório do Ministério da Agricultura e do Meio Ambiente apresentado na reunião, a tempestade nº 13 entrou no Mar do Leste na madrugada de 5 de novembro. Às 4h da manhã de 6 de novembro, o centro da tempestade estava a cerca de 550 km a leste-sudeste da costa da província de Gia Lai, continuando a se intensificar com ventos de força 14 e rajadas de força 17. A previsão era de que a tempestade atingisse a costa entre 19h e 21h de 6 de novembro, concentrando-se na área de Quy Nhon e em parte do sul da província de Quang Ngai. Os ventos, ao atingirem a costa, poderiam atingir rajadas de força 13 a 14, representando um perigo para as residências. Às 4h da manhã de 7 de novembro, o centro da tempestade estava em terra, entre Quang Ngai e Dak Lak, com ventos de força 9 a 10 e rajadas de força 12.
A tempestade nº 13 deverá causar chuvas muito intensas de Da Nang a Dak Lak nos dias 6 e 7 de novembro, com precipitação geralmente entre 300 e 500 mm, podendo atingir 600 mm em alguns locais. O Ministro da Agricultura e do Meio Ambiente, Tran Duc Thang, classificou esta tempestade como muito forte e de rápida movimentação, com nível 4 de risco de desastre natural.
Na reunião, também estiveram presentes os líderes das localidades de Da Nang , Quang Ngai, Hue e Quang Tri, que relataram os preparativos para responder à tempestade nº 13, de acordo com o plano "4 no local", que prevê a evacuação de pessoas de áreas de risco.
Os líderes da província de Quang Tri informaram que, em resposta à tempestade nº 13, mais de 8.600 embarcações de pesca em alto mar buscaram abrigo em locais seguros; 83 embarcações em operação no mar receberam informações sobre a tempestade e estão se deslocando para locais protegidos. A província proibiu a navegação desde 4 de novembro. As barragens estão basicamente seguras, com capacidade atingindo cerca de 89,5% do projeto, e o controle de enchentes está previsto para os dias 5 e 6 de novembro, a fim de restaurá-las a níveis seguros. Toda a província possui 34 pontos de alto risco de deslizamento de terra e 128 pontos de deslizamento nas margens dos rios e no litoral; 100% das pessoas em áreas de alto risco foram evacuadas, placas de advertência foram instaladas e equipes de resgate foram mobilizadas. A província implementou a política de "4 pontos de apoio" e mobilizou equipes em 5 áreas-chave de defesa. O plano de evacuação deverá abranger mais de 1.000 famílias em 9 comunas costeiras; mais de 2.200 famílias em áreas alagadas; 415 famílias na região sofreram deslizamentos de terra devido às chuvas e inundações prolongadas. A província destinou 200 bilhões de VND em apoio do governo central e está alocando outros 100 bilhões de VND para superar os desastres naturais e reparar a infraestrutura.
Líderes da cidade de Hue afirmaram que a cidade está superando as consequências das inundações ocorridas desde 25 de outubro, concentrando-se na regulação do nível da água nos lagos Huong Dien, Binh Dien e Ta Trach, cuja capacidade de vazão estimada é de cerca de 300 milhões de m³. A cidade ainda possui 18 comunas afetadas pelas enchentes, totalizando 15.156 residências. Nas áreas montanhosas, os alunos já retornaram às aulas. Os sistemas de abastecimento de água e energia elétrica foram restabelecidos. O trânsito está praticamente normalizado. 100% das forças de segurança estão em serviço para prestar auxílio e apoio à população.
Segundo as autoridades da cidade de Da Nang, ainda há inundações localizadas na região, o solo na área oeste está alagado e existe um alto risco de deslizamentos de terra. Atualmente, 81 barcos de pesca que operavam no mar foram contatados e levados para abrigos, e nenhuma embarcação está em áreas de risco. A cidade ordenou a evacuação das pessoas das áreas de risco e informou amplamente sobre as áreas alagadas. O deslizamento de terra na costa de Hoi An é considerado muito urgente. As forças armadas mobilizaram medidas paliativas temporárias.

Em resposta à tempestade nº 13, os líderes da província de Quang Ngai orientaram rigorosamente as localidades e unidades de acordo com o plano provincial e o desenvolvimento da tempestade. Até o momento, 6.005 embarcações atracaram. Espera-se que até as 17h do dia 5 de novembro, a organização das embarcações no cais esteja concluída, não haja ninguém a bordo e o sistema elétrico de prevenção de incêndios e explosões seja verificado. As 417 embarcações restantes estão sendo notificadas pela Guarda Costeira e de Fronteiras para que evitem a tempestade. Uma embarcação com problemas no motor já foi rebocada em segurança. Quang Ngai elaborou um plano para evacuar cerca de 26.774 residências para evitar a tempestade, 7.818 residências para evitar inundações e 4.057 residências para prevenir deslizamentos de terra. As unidades de telecomunicações foram instruídas a verificar e avaliar a segurança de estações, postes e equipamentos, e a realocá-los imediatamente em caso de risco, especialmente em áreas densamente povoadas.
Da ponte Quang Ngai, o vice-ministro da Agricultura e do Meio Ambiente, Nguyen Hoang Hiep, observou que, com a previsão de ventos fortes, casas sem proteção contra intempéries terão seus telhados arrancados. Além disso, a área afetada pela tempestade possui usinas de energia solar, que podem sofrer danos à infraestrutura. As águas da enchente subirão rapidamente e atingirão níveis elevados, causando riscos de deslizamentos de terra, especialmente nas três províncias do Planalto Central: Gia Lai, Kon Tum e Dak Lak.
O vice-ministro Nguyen Hoang Hiep também solicitou que as autoridades locais orientem a população a reforçar suas casas, podar árvores e mover móveis para locais mais altos; a elaborar planos de evacuação de pessoas de áreas perigosas; e a instruir a população a preparar fontes de energia e baterias de reserva para garantir a comunicação em caso de falta de energia. Forças policiais e militares devem se posicionar proativamente em áreas com risco de deslizamentos de terra e isolamento, prontas para responder quando necessário. Em relação aos reservatórios, recomenda-se a realização de descargas de água seguras, seguindo os procedimentos, especialmente nas bacias de grandes rios e reservatórios hidrelétricos em Gia Lai, Dak Lak, etc.
Com pouco tempo restante para os preparativos, ao concluir a reunião, o vice-primeiro-ministro Tran Hong Ha solicitou às localidades que atualizassem e desenvolvessem planos e cenários de resposta com base em previsões e ajustes de acordo com novos dados, a partir da manhã de 5 de novembro.
Para as áreas marítimas e de aquicultura, o Vice-Primeiro-Ministro solicitou que 100% dos navios e jangadas sejam proibidos de navegar. É absolutamente proibido estar no mar após as 17h do dia 6 de novembro. As forças policiais e da Guarda Costeira devem garantir a segurança e controlar os bens das pessoas.
A evacuação de pessoas de áreas perigosas deve ser concluída antes das 19h do dia 6 de novembro em áreas costeiras sujeitas a marés altas e em áreas montanhosas com terrenos elevados, isolados e com risco de deslizamentos de terra. As localidades devem trabalhar imediatamente com as Regiões Militares 4 e 5 para determinar as forças, o número de efetivos e os meios necessários, "sem esperar que a situação se torne isolada para enviar tropas".
O Vice-Primeiro-Ministro enfatizou a necessidade de garantir a comunicação, incluindo telefones via satélite, em pontos vulneráveis com risco de serem cortados ou isolados, e onde a infraestrutura de energia e comunicação ainda não está segura.
Com relação aos reservatórios, o Vice-Primeiro-Ministro solicitou ao Ministério da Agricultura e Meio Ambiente, ao Ministério da Indústria e Comércio e ao Presidente do Comitê Popular Provincial que "assumam a responsabilidade a partir de agora", avaliem a segurança do reservatório, operem-no e reduzam seu nível de água a um nível seguro para garantir capacidade de controle de enchentes entre os dias 6 e 8 de novembro, quando há possibilidade de fortes chuvas de 200 a mais de 300 mm.
As autoridades locais devem avaliar urgentemente a necessidade de alimentos, medicamentos e produtos químicos para a população. O Vice-Primeiro-Ministro incumbiu o Ministério das Finanças, o Exército e a Polícia de considerarem o fornecimento de apoio imediato, sem esperar que a situação se agrave. Veículos de resgate devem ser mobilizados da Região Militar 4, da Região Militar 5 e recursos locais para estarem prontos para responder às inundações e se deslocarem pelas áreas alagadas.
O Vice-Primeiro-Ministro designou o Ministério da Agricultura e do Meio Ambiente para supervisionar e assessorar o Ministério da Defesa Nacional na definição de um local para o trabalho do Comitê Diretivo Nacional de Defesa Civil, que poderá orientar diretamente as localidades na área do olho do furacão.
Fonte: https://baotintuc.vn/thoi-su/pho-thu-tuong-tran-hong-ha-ung-pho-bao-so-13-trong-tinh-trang-khan-cap-hon-20251105110115228.htm






Comentário (0)