Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Novas regulamentações sobre a gestão de bens públicos após a racionalização do aparato.

Báo Giao thôngBáo Giao thông01/03/2025

O Governo acaba de publicar o Decreto nº 50, que altera e complementa diversos artigos dos Decretos que detalham vários artigos da Lei de Gestão e Utilização de Bens Públicos.


O Decreto nº 50 altera e complementa as normas relativas à gestão de bens públicos em casos de fusão, consolidação, separação, dissolução e encerramento de atividades.

Em particular, as agências estaduais sujeitas a fusões, consolidações, separações, dissoluções e encerramentos de operações são responsáveis ​​por realizar inventários e classificar os ativos sob a gestão e uso da agência; e são responsáveis ​​por lidar com os ativos que se revelarem em excesso ou em falta durante os inventários, de acordo com as disposições legais.

Quy định mới về xử lý tài sản công sau tinh gọn bộ máy- Ảnh 1.

De acordo com a legislação, após uma fusão ou consolidação, a pessoa jurídica herda o direito de gerir e utilizar os ativos da agência resultante da fusão ou consolidação (Foto ilustrativa).

Para os bens que não pertencem à agência (bens mantidos em nome de terceiros, bens emprestados, bens alugados de outras organizações ou indivíduos...), a agência estatal deverá administrá-los de acordo com as disposições das leis pertinentes.

Em caso de fusão ou consolidação (incluindo a criação de novas agências ou unidades com base na reorganização de agências ou unidades existentes), a pessoa jurídica resultante da fusão ou consolidação herdará o direito de gerir e utilizar os ativos da agência resultante da fusão ou consolidação.

Esta entidade jurídica é responsável por organizar a utilização dos ativos de acordo com as normas e padrões para o uso de bens públicos; e por gerir e utilizar os bens públicos de acordo com as disposições legais.

Identificar os ativos excedentes (que não são mais necessários para uso de acordo com as funções, tarefas e nova estrutura organizacional) ou aqueles que devem ser tratados de acordo com as disposições da Lei e deste Decreto, a fim de preparar registros e relatórios para as agências e indivíduos competentes para consideração e decisão sobre o tratamento de acordo com as disposições legais.

Continuar a executar os trabalhos inacabados relativos aos ativos que foram definidos para serem geridos por agências e indivíduos competentes antes da fusão ou consolidação, mas que, no momento da fusão ou consolidação, a agência estatal que está sendo fundida ou consolidada ainda não tenha concluído.

Em caso de separação, o órgão estatal sujeito à separação será responsável por elaborar um plano para dividir os ativos existentes e atribuir a responsabilidade pela gestão dos ativos em processo de transferência às novas entidades jurídicas após a separação, devendo informar o órgão ou pessoa com autoridade para decidir sobre a separação para aprovação.

Após a conclusão da separação, as novas entidades jurídicas são responsáveis ​​por organizar o uso dos ativos de acordo com os padrões e normas para a utilização de ativos e por concluir o gerenciamento dos ativos no processo de gestão, conforme as responsabilidades atribuídas.

Para os ativos excedentes ou ativos que devam ser tratados de acordo com as disposições da Lei e deste Decreto, a nova pessoa jurídica é responsável por preparar os registros e informar a autoridade ou pessoa competente para consideração e decisão sobre o tratamento de acordo com os regulamentos.

Em caso de encerramento das operações ou transferência de funções e tarefas para outras agências, organizações e unidades, com base na política da agência ou pessoa competente, a agência estatal cujas operações forem encerradas deverá supervisionar e coordenar com as agências, organizações e unidades que receberem as funções e tarefas a elaboração de um plano de divisão de ativos de acordo com as tarefas transferidas e o estado atual dos ativos a serem incorporados ao projeto/plano de reorganização; submeter o plano à aprovação da agência ou pessoa competente.

Após receber a tarefa de acordo com o projeto/esquema de organização, a agência, organização ou unidade que a recebe é responsável pela implementação dos pontos a, b e c acima.

Em caso de dissolução ou encerramento das atividades que não se enquadre no âmbito das disposições da Cláusula 4 acima, após a emissão da Decisão de dissolução ou encerramento das atividades da agência ou pessoa competente, a agência estatal dissolvida ou extinta será responsável por entregar os ativos à agência de gestão superior ou a outra agência designada para recebê-los.

A agência designada para receber os ativos é responsável por, com base nas disposições da Lei e deste Decreto, elaborar um relatório para a agência ou pessoa competente para consideração e decisão sobre o seu tratamento, e, com base nisso, organizar o tratamento dos ativos de acordo com os regulamentos.

Para os bens que se decidiu que seriam geridos pela autoridade ou pessoa competente antes da dissolução ou cessação das atividades, mas que, até à data da dissolução ou cessação das atividades, a entidade estatal dissolvida ou cessante não tenha concluído a gestão, a entidade designada para receber os bens é responsável por dar continuidade à gestão dos bens ainda por concluir.

O Decreto nº 50 também altera e complementa a Cláusula 2, Artigo 3 do Decreto nº 151/2017/ND-CP sobre a aquisição de bens públicos destinados ao funcionamento de órgãos estatais.

Assim, a autoridade para decidir sobre a aquisição de bens públicos nos casos em que não seja necessário estabelecer um projeto de investimento é exercida da seguinte forma: O Ministro ou Chefe de uma agência central decide ou delega a autoridade para decidir sobre a aquisição de bens públicos para servir às operações de órgãos estatais sob a gestão do ministério ou agência central.

O Conselho Popular a nível provincial decide ou delega a autoridade para decidir sobre a aquisição de bens públicos destinados ao funcionamento das agências estatais no âmbito da gestão local.

Com relação ao arrendamento de bens que servem às operações de órgãos estatais, o Decreto nº 50 complementa diversas cláusulas do Artigo 4º do Decreto nº 151/2017/ND-CP.

Ministros e chefes de agências centrais decidem ou delegam autoridade para decidir sobre o arrendamento de ativos para servir às operações de agências estatais sob a gestão de ministérios e agências centrais.

O Conselho Popular a nível provincial decide ou delega a autoridade para decidir sobre o arrendamento de bens para servir as operações de agências estatais no âmbito da gestão local.



Fonte: https://www.baogiaothong.vn/quy-dinh-moi-ve-xu-ly-tai-san-cong-sau-tinh-gon-bo-may-192250301122522016.htm

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

A beleza cativante de Sa Pa na temporada de "caça às nuvens".
Cada rio - uma jornada
A cidade de Ho Chi Minh atrai investimentos de empresas com IDE (Investimento Direto Estrangeiro) em busca de novas oportunidades.
Inundações históricas em Hoi An, vistas de um avião militar do Ministério da Defesa Nacional.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Pagode de Um Pilar de Hoa Lu

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto