Por muito tempo, o problema da pronúncia incorreta e da confusão entre as consoantes "n" e "l" tem sido bastante comum em algumas localidades do Delta do Rio Vermelho. Vale ressaltar que essa pronúncia incorreta não se origina de causas fisiológicas ou patológicas, mas principalmente da influência dos dialetos regionais. De acordo com pesquisadores da psicologia educacional , além do fator do ambiente cultural local, o contato e a imitação de outras pessoas que pronunciam a língua com facilidade fazem com que as crianças, inconscientemente, formem o hábito de pronunciar incorretamente. Se não for corrigido desde cedo e mantido com prática regular e contínua da pronúncia correta, é provável que, na idade adulta, as pessoas apresentem o problema da pronúncia incorreta e da confusão entre as consoantes "n" e "l".
![]() |
| Foto ilustrativa: vietnamplus.vn |
Reconhecendo a importância da padronização do vietnamita para professores e alunos, o setor educacional da província de Hung Yen acaba de implementar ações em instituições de ensino de toda a província para corrigir a pronúncia incorreta das consoantes "n" e "l" por parte de funcionários e professores, bem como a grafia incorreta entre essas duas consoantes por parte dos alunos. Todos os níveis de ensino, da pré- escola ao ensino fundamental, médio, técnico e profissionalizante, devem considerar essa medida como uma das tarefas práticas para contribuir com a melhoria da qualidade do ensino de línguas, formando o hábito de usar o vietnamita com precisão e clareza entre professores e alunos.
A pronúncia confusa das consoantes n e l não é apenas um desvio linguístico, mas também reflete uma alteração no comportamento humano e no estilo de comunicação. Não se pode presumir que alguém que fala ou lê incorretamente só possa provocar risos momentâneos em uma situação específica. A consequência mais significativa é que a pronúncia confusa das consoantes n e l não apenas faz com que a pessoa envolvida perca a confiança na comunicação, mas também afeta a capacidade e a eficácia de diálogos, apresentações e aulas em escolas e fóruns. De fato, já houve casos de autoridades e políticos de alto escalão que confundiram as consoantes n e l ao discursar diante de milhares e dezenas de milhares de pessoas, perdendo assim a credibilidade da liderança e afetando negativamente a transmissão de mensagens políticas e sociais ao público em geral.
Do ponto de vista cultural, aqueles que ainda gaguejam e escrevem incorretamente a língua comum (especialmente professores, funcionários, servidores públicos, empregados...) sem demonstrarem determinação e persistência em superar e corrigir esses problemas são conservadores, pois não praticam, absorvem e aprendem a correção, a bondade e a beleza da língua vietnamita padrão. Como disse um delegado da Assembleia Nacional, quando aqueles que ensinam e transmitem conhecimento e crenças à geração mais jovem ainda gaguejam e escrevem incorretamente sua língua materna, isso afeta a reputação do sistema educacional nacional.
Pode-se afirmar que o incentivo e a solicitação para que professores e alunos corrijam a pronúncia das consoantes "n" e "l", e, de forma mais ampla, usem o vietnamita corretamente, não só contribuem para a preservação da pureza e beleza da língua nacional, como também representam uma ação prática para fortalecer a ordem e a disciplina, e para melhorar a qualidade do ensino e da aprendizagem do vietnamita e da literatura vietnamita nas escolas em geral. Para construir uma base sólida de personalidade e alcançar o objetivo de uma educação integral para a jovem geração, devemos começar a nos concentrar em ações práticas e específicas como essa.
NGUYEN HONG FILHO
* Visite a seção para ver notícias e artigos relacionados.
Fonte: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/sua-ngong-de-chuan-hoa-tieng-viet-849809







Comentário (0)