Especificamente, no Despacho Oficial nº 157/CD-TTg sobre o incêndio no estacionamento sob a Ponte Vinh Tuy, na cidade de Hanói , o Primeiro Ministro enviou um telegrama aos Ministros da Segurança Pública e da Construção; aos Presidentes dos Comitês Populares das províncias e das cidades administradas centralmente.
O comunicado informava: Às 13h do dia 30 de agosto de 2025, um incêndio deflagrou no estacionamento sob a ponte Vinh Tuy, na estrada que dá acesso à ponte, no bairro de Hong Ha, cidade de Hanói. Inicialmente, mais de 500 motocicletas pegaram fogo, representando uma ameaça à estrutura da ponte Vinh Tuy.
Para esclarecer a causa, a responsabilidade e superar prontamente as consequências do incêndio acima mencionado, e ao mesmo tempo prevenir incidentes semelhantes, o Primeiro Ministro solicita:
O Presidente do Comitê Popular de Hanói deverá revisar imediatamente o licenciamento e a gestão dos estacionamentos envolvidos no incêndio mencionado; esclarecer a causa do incêndio; e tomar medidas para responsabilizar rigorosamente as organizações e indivíduos infratores (se houver) em relação ao licenciamento, à gestão, às medidas de prevenção e combate a incêndios em estacionamentos sob pontes e vias públicas, bem como às medidas de segurança das obras em pontes, em conformidade com as disposições legais.
Determinar que os órgãos competentes da cidade, juntamente com o Ministério da Construção, inspecionem, avaliem e esclareçam o impacto do incêndio acima mencionado na qualidade e capacidade operacional da Ponte Vinh Tuy; soluções de proteção imediatas devem estar disponíveis para garantir a segurança absoluta da Ponte Vinh Tuy.
Determinar a revisão de todos os estacionamentos da cidade, especialmente os estacionamentos sob pontes e estradas, para tomar medidas corretivas em tempo hábil, de acordo com as normas legais, a fim de evitar que incidentes semelhantes ao incêndio acima mencionado voltem a ocorrer.
O Ministério da Segurança Pública ordenou à Polícia da Cidade de Hanói e às unidades competentes que investigassem a causa do incêndio acima mencionado, incluindo o esclarecimento dos planos de prevenção e combate a incêndios, a fim de responsabilizar os grupos e indivíduos infratores de acordo com a lei.
O Ministério da Construção supervisionará e coordenará com o Comitê Popular de Hanói e as unidades relevantes para esclarecer o cumprimento das normas legais relativas à operação do estacionamento mencionado acima; organizará a inspeção e avaliação do impacto do incêndio na qualidade e capacidade operacional da Ponte Vinh Tuy e apresentará ao Primeiro-Ministro um relatório com os resultados da implementação até 15 de setembro de 2025.
Os presidentes dos Comitês Populares das províncias e cidades administradas centralmente deverão supervisionar a revisão de todos os estacionamentos sob pontes e estradas na área, tomar medidas para retificar e lidar rigorosamente com as infrações (se houver) de acordo com as disposições da lei; assumir total responsabilidade se houver atividades de estacionamento ilegal sob pontes e estradas que ameacem a segurança das obras rodoviárias e de pontes na área, e relatar ao Ministério da Construção os resultados da revisão para síntese e relatório ao Primeiro-Ministro até 30 de setembro de 2025.
Fonte: https://baohaiphong.vn/thu-tuong-chinh-phu-yeu-cau-lam-ro-nguyen-nhan-trach-nhiem-vu-chay-bai-trong-giu-xe-gam-cau-vinh-tuy-519971.html






Comentário (0)