Na noite de 26 de junho, em Pequim, no âmbito de uma viagem de trabalho para participar da Conferência WEF Dalian 2024 e trabalhar na China, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh e sua delegação visitaram a Embaixada do Vietnã, onde se reuniram e cumprimentaram funcionários e colaboradores das representações diplomáticas e escritórios permanentes do Vietnã na China.
O primeiro-ministro Pham Minh Chinh reuniu-se com funcionários e colaboradores das representações e escritórios permanentes do Vietnã na China e os incentivou.
O embaixador do Vietnã na China, Pham Sao Mai, relatou as atividades da embaixada nos últimos tempos, especialmente a promoção de intercâmbios de delegações em todos os níveis, diplomacia econômica e comercial, promoção da imagem do país, trabalho comunitário e proteção do cidadão, pesquisa e consultoria, etc.
O embaixador afirmou que, dando seguimento às instruções do primeiro-ministro durante sua visita à embaixada há um ano, os funcionários da embaixada se esforçaram para tratar os assuntos do povo como se fossem seus.
O primeiro-ministro Pham Minh Chinh expressou sua satisfação em revisitar a Embaixada e encontrar-se com vietnamitas residentes no exterior durante sua terceira viagem de trabalho à China no último ano, reconhecendo que os resultados de cada viagem foram melhores que os da anterior. Ele reconheceu que a Embaixada também se empenhou mais e fez mais esforços no último ano, contribuindo para os resultados das visitas de altos líderes vietnamitas à China.
Segundo o Primeiro-Ministro, com as grandes conquistas de desenvolvimento que a China alcançou nos últimos tempos, a importante posição e o papel que a China ocupa atualmente no cenário internacional, bem como com a relação entre o Vietnã e a China, a missão da Embaixada do Vietnã na China é muito honrosa, motivo de orgulho e acarreta uma altíssima responsabilidade.
O primeiro-ministro também afirmou que, durante esta viagem de trabalho, além de participar de atividades no âmbito da Conferência de Dalian do Fórum Econômico Mundial, manteve reuniões e conversas com o secretário-geral e presidente da China, Xi Jinping, o primeiro-ministro do Conselho de Estado, Li Qiang, e o presidente da Assembleia Popular Nacional, Wang Huning.
O primeiro-ministro Pham Minh Chinh compartilha seus sentimentos com a equipe da Embaixada do Vietnã na China.
As duas partes analisaram os desenvolvimentos positivos na relação bilateral entre o Vietnã e a China nos últimos tempos, especialmente após as visitas históricas do Secretário-Geral Nguyen Phu Trong à China (outubro de 2022) e do Secretário-Geral e Presidente da China Xi Jinping ao Vietnã (dezembro de 2023); concordaram em continuar a concretizar as percepções comuns de alto nível, especialmente a Declaração Conjunta Vietnã-China sobre o aprofundamento e a elevação da Parceria Estratégica Abrangente de Cooperação, construindo uma Comunidade Vietnã-China de Futuro Compartilhado de importância estratégica na direção de "6 mais".
Ao longo do tempo, todos os níveis, setores e localidades dos dois países compreenderam e implementaram integralmente os acordos e as percepções comuns dos dois Secretários-Gerais, promovendo a Parceria Estratégica Abrangente de Cooperação Vietname-China e a Comunidade Vietname-China de Futuro Partilhado com uma importância estratégica de desenvolvimento cada vez mais substancial, eficaz e sustentável.
Graças a isso, a relação entre os dois países alcançou resultados positivos e abrangentes. A confiança política foi fortalecida; muitos novos mecanismos de cooperação em áreas importantes foram estabelecidos; as conexões estratégicas, especialmente as de transporte, foram aceleradas; a cooperação comercial cresceu rapidamente; o investimento chinês no Vietnã aumentou acentuadamente; o turismo se recuperou fortemente; a cooperação entre localidades e os intercâmbios interpessoais têm ocorrido de forma vigorosa...
O Primeiro-Ministro salientou que, no futuro próximo, todos os níveis, setores, localidades e agências precisam continuar a concretizar e implementar os acordos dos altos líderes dos dois países, revisando continuamente o trabalho, organizando bem a implementação com pensamento inovador, medidas criativas e o espírito de "o que é dito é feito, o que é prometido é feito, o que é feito deve ter resultados", implementando o trabalho com foco e pontos-chave, concluindo cada tarefa, evitando dispersão e prolongamento, aprendendo com a experiência durante a execução, expandindo gradualmente, sem perfeccionismo e sem precipitação.
Ministérios, localidades e embaixadas devem coordenar e implementar tarefas de forma proativa e ativa, de acordo com suas funções, atribuições e competências, e continuar a envidar esforços para promover e desenvolver a relação entre o Vietnã e a China de maneira estável e sustentável.
Num futuro próximo, é necessário incentivar a China a continuar abrindo seu mercado para os produtos vietnamitas, especialmente expandindo a lista de produtos-chave nos quais o Vietnã se destaca e que têm alta demanda no mercado chinês, como produtos agrícolas e frutas; promover conexões de transporte, incluindo três linhas ferroviárias com a China (Lao Cai-Hanói-Hai Phong; Lang Son-Hanói; Mong Cai-Ha Long-Hai Phong) e cooperação em áreas onde a China tem pontos fortes e o Vietnã tem demanda, como ciência e tecnologia, inteligência artificial, energia, economia digital, transformação digital...
Ao informar os vietnamitas residentes no exterior sobre as atividades e os resultados da delegação vietnamita que participou da Conferência do Fórum Econômico Mundial em Dalian e sobre os principais aspectos da situação do país nos últimos tempos, o Primeiro-Ministro elogiou e expressou a esperança de que a equipe da Embaixada continue se empenhando para cumprir com sucesso as tarefas atribuídas pelo Partido, Estado e Governo, especialmente no que diz respeito à implementação eficaz de tarefas de política externa, diplomacia econômica e cultural, trabalho consular e proteção dos cidadãos, bem como no trabalho com os vietnamitas residentes no exterior.
Fonte: https://thanhnien.vn/thu-tuong-pham-minh-chinh-gui-gam-gi-khi-tham-dai-su-quan-viet-nam-tai-trung-quoc-185240626181212407.htm






Comentário (0)