Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

O primeiro-ministro aprovou a política de investimento para o projeto da linha de transmissão de 220 kV Than Uyen - 500 kV Lao Cai.

(Chinhphu.vn) - O vice-primeiro-ministro Bui Thanh Son acaba de assinar e emitir a Decisão nº 857/QD-TTg (datada de 28 de abril de 2025) sobre a aprovação da política de investimento e a aprovação do investidor do projeto de linha de transmissão de 220 kV Than Uyen - 500 kV Lao Cai.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ03/05/2025



O primeiro-ministro aprovou a política de investimento para o projeto da linha de transmissão de 220 kV Than Uyen - 500 kV Lao Cai - Foto 1.

Partida da subestação Than Uyen 220kV - Foto: VGP/Toan Thang

O projeto começará a ser construído no segundo trimestre de 2025 e será concluído em 2025.

O investidor que implementa o projeto é a National Power Transmission Corporation (EVNNPT).

O projeto atravessa as províncias de Lai Chau e Lao Cai. A escala do projeto é a construção de uma nova linha aérea de 220 kV com dois circuitos, com aproximadamente 73,54 km de extensão, da subestação de Than Uyen (220 kV) à subestação de Lao Cai (500 kV);

O projeto visa atender à demanda por excesso de capacidade de transmissão devido ao crescimento de fontes de energia no sistema hidrelétrico da província de Lai Chau; criar fortes vínculos entre áreas no sistema de energia, aumentar a capacidade de operação segura e estável do sistema nacional de energia; reduzir a perda de energia na rede de transmissão e aumentar a eficiência da produção de eletricidade e dos negócios do Vietnam Electricity Group (EVN).

O projeto utiliza capital próprio da EVNNPT (representando 30% do investimento total do projeto), o restante é capital de empréstimo comercial.

O Ministério das Finanças é responsável pelo conteúdo do relatório de avaliação, de acordo com as disposições legais. Instruir a EVN e a EVNNPT a organizar a implementação e a gestão do investimento do projeto, a fim de garantir a eficiência e o progresso do investimento, de acordo com as disposições legais.

O Ministério da Indústria e Comércio é responsável pela gestão estatal de projetos de acordo com os setores e campos sob sua gestão, de acordo com as regulamentações legais; dirige e orienta a EVNNPT na revisão e conclusão de documentos do projeto, bem como na seleção de tecnologia na etapa de preparação do relatório de estudo de viabilidade do projeto, garantindo a segurança, maximizando o papel e a eficiência do investimento do projeto e sendo adequado para fins de transmissão no sistema elétrico nacional.

Desempenhar funções especializadas de gestão estatal para projetos durante o processo de implementação de investimentos e gestão de exploração, de acordo com as disposições da lei.

O Ministério da Construção, de acordo com suas funções e tarefas, orienta a EVN e a EVNNPT na execução dos procedimentos de investimento do projeto; inspeciona e supervisiona a conformidade do projeto com as leis de construção durante a implementação.

O Ministério da Agricultura e Meio Ambiente é responsável pela ordem, procedimentos, conteúdo da avaliação, integridade, precisão, validade dos registros, documentos, dados e recomendações ao Primeiro Ministro para consideração e decisão sobre o registro da escala esperada de área florestal que precisa ser convertida para outros fins para implementar o projeto no Despacho Oficial nº 1458/BNN-KL de 26 de fevereiro de 2025.

Presidir e coordenar com agências relevantes para dar suporte e orientar os Comitês Populares das províncias de Lai Chau e Lao Cai na alocação de terras, arrendamento de terras e permissão para alterar os propósitos de uso da terra para implementar projetos para garantir a conformidade com o planejamento e os planos de uso da terra aprovados pelas autoridades competentes de acordo com os regulamentos da lei de terras, especialmente para alterar o propósito de uso da terra de cultivo de arroz para outros propósitos para implementar projetos; executar procedimentos para alterar os propósitos de uso da floresta para outros propósitos para implementar projetos, procedimentos para aprovar planos temporários de uso da floresta (se houver) para garantir a conformidade com os regulamentos da lei florestal.

Apoiar e orientar o EVNNPT na conclusão de documentos e implementação de procedimentos para avaliação de impacto ambiental do projeto de acordo com os regulamentos da lei de proteção ambiental; cumprir os regulamentos de proteção de recursos hídricos de acordo com os regulamentos da lei de recursos hídricos e minerais (se houver) durante a implementação do projeto.

Inspecionar e supervisionar durante a implementação do projeto para garantir a conformidade com as regulamentações legais sobre proteção ambiental e silvicultura, especialmente na conversão do uso da floresta para outros fins para implementar o projeto.

O primeiro-ministro aprovou a política de investimento para o projeto da linha de transmissão de 220 kV Than Uyen - 500 kV Lao Cai - Foto 5.

Perspectiva de uma seção do projeto - Foto: EVNNPT

A Decisão também atribui tarefas específicas às províncias de Lai Chau e Lao Cai na gestão rigorosa de áreas florestais, campos de arroz e terras florestais, e somente na conversão de propósitos de uso florestal para outros fins para implementar projetos quando as condições prescritas forem totalmente atendidas.

Apoiar de perto o EVNNPT na aprovação de planos de compensação, suporte e reassentamento para garantir a entrega antecipada do local do projeto, atendendo ao progresso da implementação do projeto de acordo com as instruções do Primeiro Ministro.

O Vietnam Electricity Group e a National Power Transmission Corporation são responsáveis ​​perante a lei pela honestidade e precisão das informações, dados e conteúdo no dossiê do projeto; responsáveis ​​por mobilizar capital registrado suficiente de acordo com o cronograma para garantir a viabilidade do projeto.

Responsável pela eficácia do investimento do projeto, pela eficácia do uso, preservação e desenvolvimento do capital do estado, de acordo com as disposições legais. Pesquisar e absorver integralmente os pareceres de avaliação dos órgãos competentes durante o investimento e a implementação do projeto.

Coordenar estreitamente com os Comitês Populares das províncias de Lai Chau e Lao Cai para organizar, implementar e gerenciar o projeto de acordo com as disposições da lei sobre investimento, construção, terras e leis relacionadas.

Toan Thang


Fonte: https://baochinhphu.vn/thu-tuong-phe-duyet-chu-truong-dau-tu-du-an-duong-day-220kv-than-uyen-500kv-lao-cai-10225050211075487.htm


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Na época de "caça" ao junco em Binh Lieu
No meio da floresta de mangue de Can Gio
Pescadores de Quang Ngai embolsam milhões de dongs todos os dias após ganharem na loteria com camarão
O vídeo da apresentação do traje nacional de Yen Nhi tem o maior número de visualizações no Miss Grand International

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Hoang Thuy Linh traz o hit com centenas de milhões de visualizações para o palco do festival mundial

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto