As localidades devem preparar cuidadosamente planos de pessoal, políticas, sedes, finanças, ativos, equipamentos, selos e outras condições para garantir a implementação imediatamente após o Governo Central e a Assembleia Nacional aprovarem o Projeto de simplificação do aparato organizacional.
Os comitês e organizações do Partido em todos os níveis devem liderar e direcionar agências e unidades locais para desenvolver um projeto para reorganizar e otimizar o aparato de acordo com a direção do Comitê Central, do Politburo , do Comitê Diretor Central e as orientações e sugestões do Comitê Diretor do Governo; preparar cuidadosamente planos de pessoal, políticas, sede, finanças, ativos, equipamentos, selos e outras condições para garantir a implementação imediatamente após a aprovação do Comitê Central e da Assembleia Nacional (espera-se que o Comitê Central e a Assembleia Nacional se reúnam em fevereiro de 2025). Esta é a proposta do Comitê Diretor sobre o Resumo da implementação da Resolução nº 18-NQ/TW do Governo para localidades ao reorganizar agências especializadas sob os Comitês Populares nos níveis provincial e distrital.
Organizando agências especializadas
O Comitê Diretor do Governo solicita aos Comitês Populares das províncias e cidades administradas centralmente que designem o Departamento de Assuntos Internos para presidir e coordenar com departamentos, filiais e setores o desenvolvimento de um Projeto sobre a reorganização de agências especializadas sob os Comitês Populares Provinciais, submetê-lo às autoridades competentes para consideração e decisão; aconselhar e submeter aos Comitês Populares Provinciais a emissão de documentos que orientem os Comitês Populares Distritais sobre a reorganização de agências especializadas sob os Comitês Populares Distritais.
O Comitê Popular do Distrito instrui o Departamento de Assuntos Internos a presidir e coordenar com departamentos especializados o desenvolvimento de um Projeto para reorganizar agências especializadas sob o Comitê Popular do Distrito e submetê-lo às autoridades competentes para consideração e decisão.
As localidades orientam as agências especializadas nos níveis provincial e distrital a coordenar proativamente com as agências relevantes para elaborar decisões que regulam as funções, tarefas, poderes e estrutura organizacional de suas agências para submetê-las às autoridades competentes para promulgação imediatamente após receber instruções unificadas do Governo, garantindo condições para a realização de congressos partidários em todos os níveis.
As localidades concluem a reorganização das agências especializadas sob os Comitês Populares nos níveis provincial e distrital, garantindo a sincronização com a conclusão da reorganização e simplificação do aparato governamental (com previsão de conclusão antes de 20 de fevereiro de 2025 e reporte os resultados ao Ministério do Interior antes de 28 de fevereiro de 2025).
A partir de agora até a implementação da reorganização das agências especializadas sob os Comitês Populares nos níveis provincial e distrital, o Ministério do Interior se baseará na direção do Comitê Diretor Central e do Comitê Diretor do Governo para continuar a orientar e garantir que a reorganização do aparato administrativo do estado seja sincronizada, unificada e adequada às exigências práticas da nova situação.
O Comitê Diretor do Governo também solicitou às localidades que implementem rigorosamente as tarefas atribuídas, de acordo com as exigências do Comitê Diretor Central, e que desenvolvam proativamente planos para reorganizar as agências especializadas sob os Comitês Populares em nível provincial e distrital, de acordo com a orientação e a organização sugerida no Despacho Oficial nº 24/CV-BCĐTKNQ18. Durante o processo de implementação, caso haja alguma dificuldade ou problema, por favor, comuniquem-no ao Ministério do Interior e aos ministérios responsáveis pelos setores e áreas para síntese e respostas de acordo com a regulamentação.
Reestruturação ou dissolução de unidades de serviço público ineficazes
De acordo com o Despacho Oficial nº 24/CV-BCĐTKNQ18 do Comitê Diretor do Governo, a organização de agências especializadas sob o Comitê Popular provincial garante que o número total de departamentos sob o Comitê Popular provincial não exceda 14. Somente Hanói e a Cidade de Ho Chi Minh não têm mais do que 15 departamentos.
Para agências especializadas sob o Comitê Popular no nível distrital, manter departamentos especializados, incluindo: Departamento de Justiça; Departamento de Finanças - Planejamento; Inspetoria Distrital; Gabinete do Conselho Popular e Comitê Popular no nível distrital.
O Comitê Diretor orienta, sugere a estrutura, a organização e a reorganização de outros departamentos especializados, de forma semelhante à organização dos ministérios em nível central e dos departamentos e filiais em nível provincial. Assim, o Departamento do Trabalho - Inválidos e Assuntos Sociais e o Departamento de Assuntos Internos serão fundidos. O Departamento de Economia, Infraestrutura e Áreas Urbanas será criado com base nas funções e tarefas de assessoria na gestão estadual de construção, trânsito, indústria e comércio em nível distrital, recebidas do atual Departamento de Economia e do Departamento de Gestão Urbana (em distritos, vilas e cidades) e do Departamento de Economia e Infraestrutura (em distritos).
Estabelecer o Departamento de Cultura, Ciência e Informação com base no recebimento das funções e tarefas do Departamento de Cultura - Informação e das funções e tarefas sobre ciência e tecnologia do Departamento de Economia (no distrito, cidade, município) e do Departamento de Economia e Infraestrutura (no distrito), atualmente no nível distrital.
Estabelecer o Departamento de Agricultura e Meio Ambiente com base no recebimento das funções e tarefas do Departamento de Recursos Naturais e Meio Ambiente e das funções e tarefas do Departamento de Agricultura e Desenvolvimento Rural (no nível distrital) e das funções e tarefas sobre agricultura e desenvolvimento rural do Departamento de Economia (no nível de cidade e município) atualmente nas áreas distritais, municipais e municipais da província.
No distrito, o Departamento de Recursos Naturais e Meio Ambiente permanecerá e assumirá as funções e tarefas de prevenção e controle de desastres naturais do atual Departamento de Economia.
O Departamento de Saúde tomará providências de acordo com a situação e as características da agência local. Em particular, para as localidades que atualmente possuem um Departamento de Saúde, este Departamento assumirá a função de assessorar sobre a gestão estatal na área de proteção social, crianças e prevenção e controle de males sociais do atual Departamento do Trabalho - Inválidos e Assuntos Sociais. Para as localidades que fundiram o Departamento de Saúde ao Gabinete do Conselho Popular e do Comitê Popular em nível distrital, com base na situação e nas características da agência local, será tomada uma decisão para designar o Gabinete para assumir a função de assessorar sobre a gestão estatal na área de proteção social, crianças e prevenção e controle de males sociais do atual Departamento do Trabalho - Inválidos e Assuntos Sociais, ou estabelecer um Departamento de Saúde para desempenhar as funções deste Departamento e assumir a função de assessorar sobre a gestão estatal na área de proteção social, crianças e prevenção e controle de males sociais do atual Departamento do Trabalho - Inválidos e Assuntos Sociais.
O Departamento de Educação e Treinamento assume as funções e tarefas de educação profissional do atual Departamento de Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais.
O Departamento de Assuntos Étnicos tem o mesmo desempenho que o nível provincial.
Com base nos pontos de vista, objetivos e requisitos da Resolução nº 19-NQ/TW de 25 de outubro de 2017 da 6ª Conferência Central, Sessão XII, sobre continuar a inovar e gerenciar, melhorar a qualidade e a eficiência das unidades de serviço público, o Comitê Diretor do Governo recomenda que as localidades reorganizem e simplifiquem os pontos focais das unidades de serviço público no nível provincial que não são autônomas em despesas regulares ou superiores, de acordo com o princípio: Uma unidade de serviço público pode fornecer muitos serviços de serviço público do mesmo tipo para reduzir significativamente os pontos focais, superar sobreposições, dispersão e duplicação de funções e tarefas.
Reestruturar ou dissolver unidades de serviço público ineficazes, garantir a melhoria da qualidade do fornecimento de unidades de serviço público básicas e essenciais associadas à reestruturação e redução de funcionários públicos que recebem salários do orçamento do Estado (tais como: redução do número de unidades de imprensa, cultura e informação; reestruturação de instituições de formação profissional ineficazes...).
Fonte






Comentário (0)