Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Racionalização do aparato: preparar cuidadosamente planos e políticas de pessoal para implementar imediatamente após a aprovação pela Assembleia Central e Nacional.

Việt NamViệt Nam20/12/2024

As localidades devem preparar cuidadosamente planos de pessoal, políticas, sedes, finanças, ativos, equipamentos, selos e outras condições para garantir a implementação imediatamente após o Governo Central e a Assembleia Nacional aprovarem o Projeto de simplificação do aparato organizacional.

O Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh preside a quinta reunião do Comitê Diretor para a Racionalização do Aparelho Governamental. Foto: Duong Giang/VNA

Os comitês e organizações do Partido em todos os níveis devem liderar e direcionar agências e unidades locais para desenvolver um projeto para reorganizar e otimizar o aparato de acordo com a direção do Comitê Central, do Politburo , do Comitê Diretor Central e as orientações e sugestões do Comitê Diretor do Governo; preparar cuidadosamente planos de pessoal, políticas, sede, finanças, ativos, equipamentos, selos e outras condições para garantir a implementação imediatamente após a aprovação do Comitê Central e da Assembleia Nacional (espera-se que o Comitê Central e a Assembleia Nacional se reúnam em fevereiro de 2025). Esta é a proposta do Comitê Diretor sobre o Resumo da implementação da Resolução nº 18-NQ/TW do Governo para localidades ao reorganizar agências especializadas sob os Comitês Populares nos níveis provincial e distrital.

Organizando agências especializadas

O Comitê Diretor do Governo solicita aos Comitês Populares das províncias e cidades administradas centralmente que designem o Departamento de Assuntos Internos para presidir e coordenar com departamentos, filiais e setores o desenvolvimento de um Projeto sobre a reorganização de agências especializadas sob os Comitês Populares Provinciais, submetê-lo às autoridades competentes para consideração e decisão; aconselhar e submeter aos Comitês Populares Provinciais a emissão de documentos que orientem os Comitês Populares Distritais sobre a reorganização de agências especializadas sob os Comitês Populares Distritais.

O Comitê Popular do Distrito instrui o Departamento de Assuntos Internos a presidir e coordenar com departamentos especializados o desenvolvimento de um Projeto para reorganizar agências especializadas sob o Comitê Popular do Distrito e submetê-lo às autoridades competentes para consideração e decisão.

As localidades orientam as agências especializadas nos níveis provincial e distrital a coordenar proativamente com as agências relevantes para elaborar decisões que regulam as funções, tarefas, poderes e estrutura organizacional de suas agências para submetê-las às autoridades competentes para promulgação imediatamente após receber instruções unificadas do Governo, garantindo condições para a realização de congressos partidários em todos os níveis.

As localidades concluem a reorganização das agências especializadas sob os Comitês Populares nos níveis provincial e distrital, garantindo a sincronização com a conclusão da reorganização e simplificação do aparato governamental (com previsão de conclusão antes de 20 de fevereiro de 2025 e reporte os resultados ao Ministério do Interior antes de 28 de fevereiro de 2025).

A partir de agora até a implementação da reorganização das agências especializadas sob os Comitês Populares nos níveis provincial e distrital, o Ministério do Interior se baseará na direção do Comitê Diretor Central e do Comitê Diretor do Governo para continuar a orientar e garantir que a reorganização do aparato administrativo do estado seja sincronizada, unificada e adequada às exigências práticas da nova situação.

O Comitê Diretor do Governo também solicitou às localidades que implementem rigorosamente as tarefas atribuídas, de acordo com as exigências do Comitê Diretor Central, e que desenvolvam proativamente planos para reorganizar as agências especializadas sob os Comitês Populares em nível provincial e distrital, de acordo com a orientação e a organização sugerida no Despacho Oficial nº 24/CV-BCĐTKNQ18. Durante o processo de implementação, caso haja alguma dificuldade ou problema, por favor, comuniquem-no ao Ministério do Interior e aos ministérios responsáveis ​​pelos setores e áreas para síntese e respostas de acordo com a regulamentação.

Reestruturação ou dissolução de unidades de serviço público ineficazes

De acordo com o Despacho Oficial nº 24/CV-BCĐTKNQ18 do Comitê Diretor do Governo, a organização de agências especializadas sob o Comitê Popular provincial garante que o número total de departamentos sob o Comitê Popular provincial não exceda 14. Somente Hanói e a Cidade de Ho Chi Minh não têm mais do que 15 departamentos.

Para agências especializadas sob o Comitê Popular no nível distrital, manter departamentos especializados, incluindo: Departamento de Justiça; Departamento de Finanças - Planejamento; Inspetoria Distrital; Gabinete do Conselho Popular e Comitê Popular no nível distrital.

O Comitê Diretor orienta, sugere a estrutura, a organização e a reorganização de outros departamentos especializados, de forma semelhante à organização dos ministérios em nível central e dos departamentos e filiais em nível provincial. Assim, o Departamento do Trabalho - Inválidos e Assuntos Sociais e o Departamento de Assuntos Internos serão fundidos. O Departamento de Economia, Infraestrutura e Áreas Urbanas será criado com base nas funções e tarefas de assessoria na gestão estadual de construção, trânsito, indústria e comércio em nível distrital, recebidas do atual Departamento de Economia e do Departamento de Gestão Urbana (em distritos, vilas e cidades) e do Departamento de Economia e Infraestrutura (em distritos).

Estabelecer o Departamento de Cultura, Ciência e Informação com base no recebimento das funções e tarefas do Departamento de Cultura - Informação e das funções e tarefas sobre ciência e tecnologia do Departamento de Economia (no distrito, cidade, município) e do Departamento de Economia e Infraestrutura (no distrito), atualmente no nível distrital.

Estabelecer o Departamento de Agricultura e Meio Ambiente com base no recebimento das funções e tarefas do Departamento de Recursos Naturais e Meio Ambiente e das funções e tarefas do Departamento de Agricultura e Desenvolvimento Rural (no nível distrital) e das funções e tarefas sobre agricultura e desenvolvimento rural do Departamento de Economia (no nível de cidade e município) atualmente nas áreas distritais, municipais e municipais da província.

No distrito, o Departamento de Recursos Naturais e Meio Ambiente permanecerá e assumirá as funções e tarefas de prevenção e controle de desastres naturais do atual Departamento de Economia.

O Departamento de Saúde tomará providências de acordo com a situação e as características da agência local. Em particular, para as localidades que atualmente possuem um Departamento de Saúde, este Departamento assumirá a função de assessorar sobre a gestão estatal na área de proteção social, crianças e prevenção e controle de males sociais do atual Departamento do Trabalho - Inválidos e Assuntos Sociais. Para as localidades que fundiram o Departamento de Saúde ao Gabinete do Conselho Popular e do Comitê Popular em nível distrital, com base na situação e nas características da agência local, será tomada uma decisão para designar o Gabinete para assumir a função de assessorar sobre a gestão estatal na área de proteção social, crianças e prevenção e controle de males sociais do atual Departamento do Trabalho - Inválidos e Assuntos Sociais, ou estabelecer um Departamento de Saúde para desempenhar as funções deste Departamento e assumir a função de assessorar sobre a gestão estatal na área de proteção social, crianças e prevenção e controle de males sociais do atual Departamento do Trabalho - Inválidos e Assuntos Sociais.

O Departamento de Educação e Treinamento assume as funções e tarefas de educação profissional do atual Departamento de Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais.

O Departamento de Assuntos Étnicos tem o mesmo desempenho que o nível provincial.

Com base nos pontos de vista, objetivos e requisitos da Resolução nº 19-NQ/TW de 25 de outubro de 2017 da 6ª Conferência Central, Sessão XII, sobre continuar a inovar e gerenciar, melhorar a qualidade e a eficiência das unidades de serviço público, o Comitê Diretor do Governo recomenda que as localidades reorganizem e simplifiquem os pontos focais das unidades de serviço público no nível provincial que não são autônomas em despesas regulares ou superiores, de acordo com o princípio: Uma unidade de serviço público pode fornecer muitos serviços de serviço público do mesmo tipo para reduzir significativamente os pontos focais, superar sobreposições, dispersão e duplicação de funções e tarefas.

Reestruturar ou dissolver unidades de serviço público ineficazes, garantir a melhoria da qualidade do fornecimento de unidades de serviço público básicas e essenciais associadas à reestruturação e redução de funcionários públicos que recebem salários do orçamento do Estado (tais como: redução do número de unidades de imprensa, cultura e informação; reestruturação de instituições de formação profissional ineficazes...).


Fonte

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Planalto de Pedra de Dong Van - um raro 'museu geológico vivo' no mundo
Veja a cidade costeira do Vietnã se tornar um dos principais destinos do mundo em 2026
Admire 'Ha Long Bay em terra' acaba de entrar no topo dos destinos favoritos do mundo
Flores de lótus 'tingindo' Ninh Binh de rosa vista de cima

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Prédios altos na Cidade de Ho Chi Minh estão envoltos em neblina.

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto