| Em 12 de outubro de 2024, o Secretário-Geral e Presidente To Lam discursou na cerimônia de abertura do ano letivo de 2024-2025 da Academia Nacional de Agricultura do Vietnã. (Fonte: VNA) |
No processo de desenvolvimento nacional, o Partido e o Estado sempre consideraram a educação e a formação, juntamente com a ciência e a tecnologia, como prioridades absolutas da política nacional. Diversas políticas e diretrizes importantes foram promulgadas, promovendo a inovação e o forte desenvolvimento da educação e da formação, alcançando resultados significativos. O Vietnã está entre os 21 países que atingiram os Objetivos de Desenvolvimento Sustentável das Nações Unidas para 2030 no que diz respeito à educação de qualidade.
No entanto, a educação e a formação ainda enfrentam muitas dificuldades e limitações, e não se tornaram, de fato, a principal força motriz para o desenvolvimento significativo do país. O acesso à educação ainda é baixo em comparação com os países desenvolvidos; existem grandes disparidades entre regiões e grupos-alvo. O corpo docente, as instalações e as escolas em muitos lugares não atendem aos requisitos.
O sistema de ensino superior e profissional é fragmentado e atrasado, não atendendo às exigências de formação de recursos humanos de alta qualidade e de pesquisa científica , especialmente em alguns setores e áreas-chave. Fenômenos negativos e formalismo na educação ainda são comuns. O conteúdo e o currículo educacional ainda apresentam muitas deficiências, e a educação moral, física e estética não recebem a devida atenção e não são realmente eficazes.
As principais causas das limitações acima mencionadas são a falta de conscientização e a implementação plena e drástica da visão de que a educação e a formação são a "política nacional suprema", a "carreira do Partido, do Estado e de todo o povo"; o pensamento sobre gestão e desenvolvimento da educação é lento para inovar, o conceito de autonomia e socialização da educação não é apropriado; os recursos de investimento para a educação ainda são baixos, as políticas de alocação e uso de recursos não são eficazes, os mecanismos financeiros não são sustentáveis; o regime e as políticas para professores ainda são inadequados; a mentalidade de respeito a títulos e posições na sociedade ainda é forte, a política de utilização de quadros ainda valoriza diplomas mais do que a capacidade real, e os aspectos negativos da sociedade afetam grandemente as atividades educacionais dentro e fora das escolas.
No contexto de mudanças profundas e abrangentes no mundo, especialmente em que a tecnologia digital e a inteligência artificial estão remodelando a educação em escala global, cada país deve redefinir sua visão e sua nova estratégia para o futuro do sistema educacional.
Nosso país enfrenta uma oportunidade histórica para um desenvolvimento transformador. A necessidade de investir na formação de pessoas e recursos humanos é crucial e urgente, exigindo avanços significativos na educação e no desenvolvimento profissional para contribuir com a formação de uma nova geração de vietnamitas patriotas e orgulhosos da nação, com coragem, inteligência, capacidade, qualificações e saúde suficientes para atender às exigências da construção e do desenvolvimento do país, bem como da proteção da Pátria nesta nova etapa de desenvolvimento.
Diante da situação acima, o Politburo solicita que se concentre na compreensão completa, drástica, síncrona e eficaz dos seguintes conteúdos:
I- PONTOS DE VISTA ORIENTADORES
1. Compreender profundamente e implementar consistentemente a perspectiva de que a educação e a formação são a principal política nacional, determinante para o futuro da nação. O desenvolvimento da educação e da formação é uma causa do Partido, do Estado e de todo o povo. O Estado desempenha o papel de orientador estratégico, fomentando o desenvolvimento, assegurando recursos e equidade na educação; garantindo escolas, turmas e professores suficientes para atender às necessidades de aprendizagem da população. Toda a sociedade tem a responsabilidade de zelar pelo desenvolvimento da educação, participar contribuindo com recursos e supervisionando seu desenvolvimento.
2. Promover a tradição nacional de estudos, construir uma sociedade de aprendizagem, estimular fortemente movimentos de emulação entre o povo e em toda a sociedade em relação à aprendizagem, à autoaprendizagem, à aprendizagem contínua e à aprendizagem ao longo da vida, visando o desenvolvimento rápido e sustentável do país e o futuro da nação.
3. Coordenação estreita entre família, escola e sociedade na educação e formação. Os alunos são o centro e o sujeito do processo educativo e formativo; as escolas são a base, os professores são a força motriz, determinando a qualidade da educação e da formação. Implementar o lema "professores são professores, alunos são alunos" em termos de ética, personalidade e conhecimento; corrigir resolutamente os aspectos negativos na educação, respeitar a honra dos professores e honrá-los na sociedade.
A educação assegura a harmonia entre universalidade e elitismo, abrangência e especialização, nacionalidade e globalidade. Desenvolver a educação com base na cultura e nos valores nacionais tradicionais, absorvendo ao mesmo tempo a essência da humanidade e os padrões internacionais; educar e formar cidadãos vietnamitas para se tornarem cidadãos globais.
4. A educação e a formação devem assegurar que "a aprendizagem caminha lado a lado com a prática", "a teoria caminha lado a lado com a prática" e "a escola caminha lado a lado com a sociedade". A educação pré-escolar e o ensino fundamental são a base para a formação da personalidade e o desenvolvimento das qualidades e capacidades dos alunos. A educação profissional desempenha um papel fundamental no desenvolvimento de uma força de trabalho altamente qualificada. O ensino superior é essencial para o desenvolvimento de recursos humanos e talentos altamente qualificados, promovendo o desenvolvimento da ciência, da tecnologia e da inovação.
5. Os avanços no desenvolvimento da educação e da formação devem começar com a inovação no pensamento, na consciência e nas instituições. É preciso criar avanços em recursos, motivação e novos espaços para o desenvolvimento da educação e da formação, melhorar a qualidade; garantir que o Estado desempenhe um papel de liderança, assuma o investimento público como principal meio e atraia recursos sociais para a modernização abrangente do sistema nacional de educação.
6. A educação pública é o pilar, a educação não pública é um componente importante do sistema nacional de educação; construir um sistema educacional aberto e interconectado, garantindo oportunidades de aprendizagem justas e iguais para todos, atendendo às necessidades sociais e promovendo a aprendizagem ao longo da vida.
| Em 28 de maio de 2024, o Secretário-Geral e Presidente To Lam reuniu-se e homenageou os alunos filhos de policiais mártires, afilhados da Associação de Mulheres Policiais, filhos adotivos de policiais comunitários e filhos de oficiais e soldados que ganharam prêmios nacionais e internacionais no ano letivo de 2023-2024. (Fonte: VNA) |
II- OBJETIVOS
1. Metas para 2030
- Ampliar o acesso equitativo e melhorar a qualidade da educação pré-escolar e do ensino fundamental e médio para atingir níveis avançados na região asiática. Construir uma rede de escolas de ensino fundamental e médio para atender às necessidades de aprendizagem de alunos de todas as disciplinas e regiões; garantir que pelo menos 80% das escolas de ensino fundamental e médio atendam aos padrões nacionais.
Educação pré-escolar universal completa para crianças de 3 a 5 anos e educação obrigatória após o ensino fundamental; pelo menos 85% das pessoas em idade escolar concluem o ensino médio ou equivalente, sem que nenhuma província ou cidade atinja menos de 60%.
Obtivemos resultados iniciais na melhoria da capacidade tecnológica, da inteligência artificial e do domínio do inglês no ensino secundário. O índice de educação que contribui para o Índice de Desenvolvimento Humano (IDH) ultrapassou 0,8, e o índice de desigualdade educacional diminuiu para menos de 10%.
- Construir e capacitar recursos humanos, especialmente recursos humanos de alta qualidade, para atender às exigências do Vietnã como um país em desenvolvimento com indústria moderna e alta renda média. A rede de instituições de ensino superior e profissional deve ser organizada adequadamente e receber investimentos em sua modernização; o objetivo é que 100% das instituições de ensino superior e pelo menos 80% das instituições de ensino profissional atendam aos padrões nacionais, e que 20% das instituições sejam modernizadas e equivalentes às de países desenvolvidos da Ásia.
A proporção de pessoas na faixa etária que estudam em níveis pós-secundários chega a 50%. A proporção de trabalhadores com diploma universitário ou superior atinge 24%. A proporção de pessoas que estudam ciências básicas, engenharia e tecnologia chega a pelo menos 35%, incluindo pelo menos 6.000 estudantes de pós-graduação e 20.000 pessoas que estudam em programas de desenvolvimento de talentos. O índice de capital humano e pesquisa que contribui para o Índice Global de Inovação (IGI) está em pé de igualdade com o de países de renda média-alta.
Elevar as instituições de ensino superior a verdadeiros centros nacionais e regionais de pesquisa, inovação e empreendedorismo. A rede de instituições de ensino superior desempenha um papel fundamental no ecossistema de inovação das regiões e localidades, fornecendo recursos humanos e talentos de alta qualidade para atender às necessidades de setores e áreas-chave; recrutando pelo menos 2.000 professores de excelência do exterior.
Aumentar em média 12% ao ano o número de publicações científicas internacionais e a receita proveniente de ciência, tecnologia e inovação; e 16% ao ano o número de registros de patentes e certificados de proteção de patentes. Aspirar que pelo menos 8 instituições de ensino superior estejam entre as 200 melhores universidades da Ásia e que pelo menos 1 instituição de ensino superior esteja entre as 100 melhores universidades do mundo em diversas áreas, de acordo com rankings internacionais de prestígio.
2. Meta para 2035
O sistema de educação e formação continua a ser modernizado, com progressos sólidos e constantes em termos de acesso, equidade e qualidade. Educação secundária universal completa e equivalente; o índice de educação que contribui para o IDH atinge mais de 0,85; o índice de capital humano e de investigação que contribui para o IDG ultrapassa a média dos países de rendimento médio-alto. O objetivo é que pelo menos duas instituições de ensino superior figurem entre as 100 melhores universidades do mundo em diversas áreas, de acordo com rankings internacionais de prestígio.
3. Visão para 2045
O Vietnã possui um sistema nacional de educação moderno, equitativo e de alta qualidade, classificado entre os 20 melhores do mundo. Todas as pessoas têm a oportunidade de aprender ao longo da vida, aprimorar suas qualificações e habilidades e desenvolver plenamente seu potencial pessoal. Recursos humanos de alta qualidade e talentos científicos e tecnológicos tornam-se a força motriz e a principal vantagem competitiva do país, contribuindo para fazer do Vietnã um país desenvolvido e de alta renda. O objetivo é que pelo menos 5 instituições de ensino superior estejam entre as 100 melhores universidades do mundo em diversas áreas, de acordo com rankings internacionais de prestígio.
| A educação pré-escolar e o ensino fundamental são a base para a formação da personalidade, o desenvolvimento integral e a capacidade de aprendizagem dos alunos. (Foto: Nhu Y) |
III - TAREFAS E SOLUÇÕES
1. Sensibilizar, inovar o pensamento e a ação, e demonstrar forte determinação política para alcançar avanços no desenvolvimento da educação e da formação.
- Imbuir plena e profundamente os pontos de vista e as políticas do Partido, bem como o pensamento de Ho Chi Minh sobre educação e formação, em todo o sistema político e em toda a sociedade. Fortalecer a propaganda, aumentar a conscientização, os papéis e as responsabilidades de todos os departamentos centrais, ministérios, ramos, organizações sociopolíticas, comitês e autoridades locais do Partido, agências, organizações, unidades, empresas e de toda a população em prol da causa da educação e da formação.
- Continuar a inovar fortemente o pensamento em liderança e direção; promover uma mudança significativa da gestão administrativa para a criação de desenvolvimento, governança moderna e ação decisiva. Integrar o desenvolvimento da educação e da formação na mentalidade da governança nacional e da governança social para garantir a orientação, o planejamento e as estratégias de desenvolvimento socioeconômico; tornar as metas, as tarefas e as soluções para o desenvolvimento da educação e da formação um foco nas estratégias, no planejamento, nas políticas, nos programas e nos planos de desenvolvimento em todas as áreas e priorizar a alocação de recursos para a implementação.
- Fortalecer o papel de liderança abrangente e direta da organização do Partido, especialmente o papel do chefe do Comitê do Partido nas instituições de ensino. Não organizar conselhos escolares em instituições de ensino públicas (exceto em escolas públicas com convênios internacionais). Implementar a função de Secretário do Comitê do Partido como chefe da instituição de ensino.
2. Instituições altamente inovadoras, criando mecanismos e políticas únicos e excepcionais para o desenvolvimento da educação e da formação.
- Focar no aperfeiçoamento das normas legais para eliminar prontamente os entraves e gargalos nas instituições, mecanismos e políticas; melhorar a qualidade e a eficácia da elaboração e aplicação das leis; promover a inovação e o desenvolvimento na educação e formação. Promover a descentralização e a delegação de autoridade em conjunto com a alocação de recursos, fortalecer a autonomia e a autorresponsabilidade das instituições de ensino em conjunto com a inspeção e supervisão eficazes; reduzir o número de órgãos de gestão das instituições de ensino, assegurar o princípio da vinculação das responsabilidades da gestão profissional com a gestão de recursos humanos e financeiros, fortalecer a formação e o desenvolvimento do pessoal de gestão educacional de acordo com o modelo de governo local de dois níveis. Construir um sistema educacional aberto e interconectado, promover a aprendizagem ao longo da vida e construir uma sociedade da aprendizagem.
- Implementar políticas preferenciais especiais e diferenciadas para o corpo docente; aumentar o subsídio preferencial para instituições de educação infantil e ensino fundamental para, no mínimo, 70% para professores, 30% para funcionários administrativos e 100% para professores em áreas particularmente de difícil acesso, áreas de fronteira, ilhas e áreas de minorias étnicas. Desenvolver políticas adequadas para mobilizar pessoas talentosas fora do corpo docente para participar do ensino e da formação em instituições de ensino; implementar um regime de co-docência para pessoas talentosas que atuam em unidades de serviço público; criar mecanismos de incentivo para mobilizar pessoas talentosas para liderar atividades de pesquisa científica em instituições de ensino.
- Garantir autonomia plena e abrangente para instituições de ensino superior e de formação profissional, independentemente do nível de autonomia financeira. Regulamentar de forma completa as normas relativas a pessoal, padrões, condições, processos de recrutamento e nomeação para professores, professores associados e demais cargos docentes, em conformidade com as práticas internacionais e a realidade vietnamita. Com base nisso, atribuir às instituições de ensino superior e de formação profissional a responsabilidade de decidir e implementar, de acordo com as condições de cada instituição, a contratação de docentes e a nomeação de profissionais talentosos estrangeiros para cargos de liderança e gestão.
- Inovar fundamentalmente os mecanismos e políticas financeiras, bem como o investimento em educação e formação. Alocar o orçamento estatal para universidades e instituições de formação profissional com base na missão, qualidade e eficiência, segundo um mecanismo unificado para todo o setor; priorizar a ordenação e a atribuição de tarefas a setores e áreas-chave de acordo com os resultados obtidos.
- As despesas do orçamento estatal com educação e formação devem atingir pelo menos 20% do total das despesas do orçamento estatal, das quais a alocação para despesas de investimento deve atingir pelo menos 5% do total das despesas do orçamento estatal e as despesas com o ensino superior devem atingir pelo menos 3% do total das despesas do orçamento estatal. Aprovar a política de construção e implementação do novo Programa Nacional de Metas para a modernização e melhoria da qualidade da educação e formação para o período de 2026 a 2035; priorizar o investimento no ensino superior.
- Ampliar as políticas de apoio financeiro e crédito preferencial para estudantes, não permitindo que nenhum aluno abandone a escola por dificuldades financeiras. Desenvolver e implementar um projeto de formação de talentos, priorizando ciências básicas, engenharia e tecnologia. Criar um fundo nacional de bolsas de estudo e promover eficazmente outros recursos para o incentivo ao talento e à educação, provenientes do orçamento estadual e de outras fontes legais, a fim de estimular o aprendizado e o desenvolvimento da carreira na área da educação.
Elevar os padrões para instalações educacionais em todos os níveis, regulamentar áreas mínimas, padrões e critérios para gradualmente se aproximar dos padrões regionais e internacionais. Priorizar fundos para terrenos limpos, permitir a conversão flexível do uso da terra para fins educacionais; focar na desapropriação e alocar terrenos limpos para projetos educacionais e de treinamento. Não cobrar taxas de uso da terra, reduzir o aluguel e o imposto predial para instalações educacionais nacionais. Não aplicar imposto de renda corporativo a instalações educacionais públicas e privadas sem fins lucrativos. Priorizar a reserva de sedes excedentes de órgãos estatais após a reorganização para instalações educacionais; permitir a aplicação da forma de arrendamento de obras estatais para instalações educacionais privadas.
- Desenvolver mecanismos e políticas suficientemente robustos para incentivar organizações e empresas a investir no desenvolvimento da educação e formação; promover a cooperação público-privada; expandir a cooperação e as ligações entre instituições de ensino superior, instituições de ensino profissional, instituições de pesquisa, organizações e empresas nacionais e internacionais; priorizar o capital de crédito para projetos de desenvolvimento da educação e formação. Desenvolver um quadro legal para a criação de um fundo de financiamento para instituições de ensino, visando a mobilização de capital comunitário.
| Ampliar o acesso equitativo e melhorar a qualidade da educação pré-escolar e primária para atingir níveis avançados na região asiática. |
3. Fortalecer a educação integral em moralidade, inteligência, aptidão física e estética, formando um sistema de valores para o povo vietnamita na nova era.
- Focar no aperfeiçoamento do sistema jurídico, dos mecanismos e das políticas para garantir o atendimento às exigências da educação moral, da formação da personalidade e do sistema de valores padrão do povo vietnamita em todas as áreas da vida política, econômica e social. Definir claramente os papéis, as responsabilidades e os mecanismos de coordenação entre famílias, escolas e sociedade na educação moral, na formação da personalidade e no sistema de valores padrão do povo vietnamita; promover a responsabilidade dos órgãos de gestão estatal, dos comitês do partido em todos os níveis e das autoridades locais.
- Construir e concretizar o sistema de valores humanos vietnamitas na nova era, integrando-o em todo o programa educacional em todos os níveis. Desenvolver persistentemente uma cultura escolar, uma cultura de qualidade, aprendizagem prática e trabalho prático associado à responsabilidade exemplar do corpo docente; com foco na promoção da ética profissional dos professores. Inovar o conteúdo e os métodos de ensino, aprimorando a qualidade e a eficácia da educação moral, dos ideais, da responsabilidade social, do estilo de vida cultural, das tradições históricas, da política, da ideologia, do direito, da economia, das finanças, da defesa e segurança nacional. Implementar soluções para prevenir e minimizar os impactos negativos dos mecanismos de mercado, da mídia e das redes sociais. Prevenir, combater e, eventualmente, erradicar a violência e o uso de drogas nas escolas. Emitir regulamentações legais para melhorar a nutrição escolar e a saúde física da população vietnamita.
4. Transformação digital abrangente, popularização e forte aplicação da tecnologia digital e da inteligência artificial na educação e formação.
- Desenvolver uma estratégia de dados para servir a transformação digital e criar uma plataforma educacional nacional que aplique inteligência artificial controlada; alocar recursos suficientes para investir em instalações e infraestrutura tecnológica para acelerar a transformação digital, popularizar e aplicar a tecnologia digital e a inteligência artificial na gestão e organização de atividades educacionais e de treinamento em todos os níveis em todo o país.
- Construir plataformas de educação inteligentes, livros didáticos e currículos inteligentes; promover a aplicação da ciência e da tecnologia, bem como da inteligência artificial, na inovação dos métodos de ensino e aprendizagem, testes e avaliações; promover a aplicação de modelos de educação digital, educação com inteligência artificial, gestão educacional inteligente, escolas digitais e salas de aula inteligentes.
- Desenvolver o sistema nacional de informações sobre educação e recursos humanos, conectá-lo ao sistema de informações sobre mercado de trabalho e emprego e integrar as informações científicas, tecnológicas e de inovação das instituições de ensino.
- Aprimorar os padrões de competência em inteligência digital e artificial para alunos e professores em todos os níveis, incluindo-os em programas educacionais associados à promoção de atividades criativas e experimentais. Implementar políticas para incentivar e mobilizar empresas e instituições de ensino superior a participarem da formação de professores e alunos em competências digitais e de inteligência artificial.
5. Concentrar-se na formação de uma equipe de professores e em instalações escolares de qualidade, melhorando a qualidade da educação pré-escolar e do ensino fundamental e médio.
- Cuidar da educação das crianças desde o início, preparando condições suficientes para implementar a educação pré-escolar universal para crianças de 3 a 5 anos de idade.
- Rever e completar normas e regulamentos, assegurar a quantidade, qualidade e estrutura do corpo docente; providenciar um número suficiente de professores e funcionários de acordo com as normas estabelecidas; melhorar a qualidade da formação e capacitação de professores e gestores educacionais; promover a implementação de políticas preferenciais, atrair estudantes excelentes para o curso de pedagogia; construir habitações sociais, criar condições favoráveis para que professores de outras regiões possam trabalhar.
- Concentrar recursos em investimentos na construção e modernização de escolas e salas de aula; garantir instalações e equipamentos adequados que atendam aos padrões, com foco especial em investimentos em salas de aula práticas, experiências STEM/STEAM, espaços de recreação e ambientes de treinamento físico. Concluir a construção de uma rede de internatos em áreas de minorias étnicas, desfavorecidas e de fronteira até 2030; expandir o sistema de preparação para a universidade para estudantes de minorias étnicas e de áreas montanhosas. Garantir que cada província e cidade tenha pelo menos uma instituição de ensino especializada até o nível do ensino médio.
- Focar na educação em ideologia, tradição, ética, aptidão física, estética, educação profissional e habilidades interpessoais; aumentar a duração das disciplinas de ciências, tecnologia, tecnologia da informação e artes; pesquisar e integrar o conhecimento sobre capacidade digital e inteligência artificial no programa de educação geral. Revisar e avaliar a implementação do Programa de Educação Geral; garantir o fornecimento de um conjunto unificado de livros didáticos em todo o país, buscando fornecer livros didáticos gratuitos para todos os alunos até 2030. Promover fortemente métodos educacionais modernos e ativos, incentivando o estudo autônomo e a experiência criativa, orientando os alunos no desenvolvimento do pensamento independente e da capacidade de resolução de problemas; continuar a inovar nos métodos de teste e avaliação, garantindo uma avaliação honesta dos resultados de ensino e aprendizagem; implementar soluções de forma simultânea para superar a situação generalizada de ensino e aprendizagem extras.
- Inovar o modelo de escolas especializadas e escolas para alunos superdotados, com foco na formação de talentos nacionais, e expandir as aulas especializadas em STEM/STEAM. Fortalecer o ensino e a aprendizagem de línguas estrangeiras, tornando gradualmente o inglês a segunda língua nas escolas e ensinando os idiomas de países vizinhos. Aprimorar os padrões de inglês para professores e alunos em todos os níveis; garantir quantidade e qualificação suficientes de professores, instalações e tecnologia, aplicando fortemente a inteligência artificial no ensino e na aprendizagem de inglês; fortalecer o ensino de inglês em locais que apresentem condições favoráveis.
6. Reformar e modernizar o ensino profissional, promovendo avanços significativos no desenvolvimento de recursos humanos com elevadas competências profissionais.
- Focar no desenvolvimento do sistema de instalações de formação profissional; reorganizar e reestruturar as instalações de formação profissional existentes para garantir que sejam otimizadas, eficientes e atendam aos padrões; selecionar investimentos para modernizar instalações que operam com eficácia, priorizando investimentos modernos para um número de escolas de alta qualidade que atendam aos padrões internacionais. Descentralizar fortemente a gestão das instalações de formação profissional para as autoridades locais.
- Reformar o modelo de educação profissional, adicionando um nível de ensino profissionalizante de nível médio equivalente ao ensino médio; inovar fortemente os programas e métodos de treinamento, aplicar tecnologia e gestão da qualidade, garantindo eficácia e conteúdo de acordo com os padrões internacionais. Completar os mecanismos e políticas para promover a integração entre escolas e empresas, fortalecer o treinamento em empresas para atender às exigências do mercado, especialmente o treinamento em habilidades profissionais em áreas de alta tecnologia. Ordenar e atribuir tarefas de treinamento para professores e instrutores de educação profissional com recursos do orçamento estatal.
- Priorizar a alocação orçamentária do orçamento estadual para a formação de recursos humanos altamente qualificados em áreas técnicas e tecnológicas, atendendo a programas e projetos estratégicos e essenciais em nível nacional. Desenvolver e implementar programas de formação profissional de alta qualidade para minorias étnicas em ocupações adequadas.
- Implementar políticas para atrair especialistas e trabalhadores altamente qualificados para participar do ensino e da formação profissional. Incentivar empresas a criarem centros de formação profissional. Estabelecer um mecanismo para criar um fundo para a capacitação de recursos humanos nas empresas, incentivando-as a apoiar o aperfeiçoamento e a requalificação profissional para aprimorar as habilidades da força de trabalho.
7. Modernizar e aprimorar o ensino universitário, promover avanços no desenvolvimento de recursos humanos e talentos altamente qualificados e liderar a pesquisa e a inovação.
- Desenvolver urgentemente um quadro estratégico para o desenvolvimento do ensino superior. Implementar o rearranjo e a reestruturação das instituições de ensino superior; fundir e dissolver instituições de ensino superior com desempenho insatisfatório; eliminar os níveis intermediários, garantindo uma gestão simplificada, unificada e eficaz; estudar a fusão de institutos de pesquisa com instituições de ensino superior; fortalecer a gestão estatal das instituições de ensino superior; estudar a transferência de algumas universidades para a gestão local, a fim de melhorar a eficiência da gestão e atender melhor às necessidades locais de formação de recursos humanos.
- Investir na modernização da infraestrutura técnica, ampliando o espaço de desenvolvimento para que as universidades operem com eficácia. Priorizar o investimento na modernização de instalações, laboratórios e na construção de excelentes centros de treinamento e pesquisa em universidades e instituições de formação de professores de referência. Investir fortemente e criar mecanismos especiais e excepcionais para desenvolver de 3 a 5 universidades de elite, seguindo o modelo de universidades de pesquisa de padrão internacional, formando talentos nacionais. Priorizar o financiamento da pesquisa científica, especialmente a pesquisa básica associada à formação de pós-graduação nas universidades.
- Incentivar o planejamento e a construção de áreas urbanas de alta tecnologia - universidades; promover fortemente o desenvolvimento de instituições de ensino superior seguindo o modelo de universidades inovadoras, universidades tecnológicas de nova geração, tornando-se a locomotiva e o núcleo do ecossistema de inovação das regiões; apoiar a implementação eficaz da cooperação Estado-Escola-Empresa. Ter mecanismos de apoio eficazes para que docentes e alunos implementem projetos de startups, inovação, criação de empresas iniciantes e startups.
- Ampliar os programas e projetos de formação, desenvolver o corpo docente, aumentar o apoio aos professores para que estudem e aprimorem suas qualificações no país e no exterior. Desenvolver programas para atrair excelentes professores do exterior com incentivos atrativos.
- Inovar fortemente os programas de formação de acordo com os padrões internacionais; integrar conteúdo sobre análise de dados e inteligência artificial, empreendedorismo e startups. Apoiar a expansão de programas de formação de talentos, formação de pós-graduação vinculada à pesquisa científica, inovação em ciências básicas, engenharia e tecnologia, especialmente tecnologias estratégicas, tecnologias prioritárias da Indústria 4.0 e indústrias que atendem a projetos nacionais importantes. Vincular as atividades de formação à pesquisa, desenvolvimento científico, tecnológico, inovação e transformação digital nacional.
- Desenvolver um projeto para inovar o processo de admissão universitária, visando uma avaliação adequada das habilidades dos alunos, garantindo o controle unificado dos padrões de entrada dos cursos, das instituições de ensino e o rigoroso controle da qualidade dos resultados. Fortalecer a gestão da qualidade associada a políticas de apoio apropriadas para a formação doutoral, a formação em pedagogia, saúde, direito e áreas-chave; regulamentar rigorosamente os estudos de doutorado para funcionários públicos.
8. Promover uma cooperação e integração internacional profunda na educação e formação.
Expandir, diversificar e aprofundar os mecanismos de cooperação internacional em educação, formação e pesquisa científica. Fortalecer a aplicação de padrões internacionais no sistema nacional de educação, de acordo com as condições e circunstâncias do Vietnã. Promover a negociação e a assinatura de acordos e tratados de cooperação em educação, formação, ciência e tecnologia; participar de organizações para garantir a qualidade e o desenvolvimento da educação internacional. Conceder bolsas de estudo ou implementar políticas para incentivar e apoiar estudantes e professores a estudar, pesquisar e lecionar em países desenvolvidos, países com relações tradicionais, com pontos fortes em áreas e setores-chave, aproveitando os programas de cooperação bilateral.
- Implementar mecanismos e políticas eficazes para apoiar a cooperação e a articulação entre instituições de ensino superior e universidades de prestígio e grandes empresas no exterior, especialmente em áreas-chave e tecnologias emergentes; incentivar a cooperação e a formação conjunta de acordo com modelos de educação digital e transfronteiriça. Promover a atração de investimento estrangeiro no ensino superior e profissional; promover a cooperação e a associação para o estabelecimento de unidades de formação conjuntas e institutos de pesquisa com instituições de ensino vietnamitas. Reforçar a gestão da qualidade, garantir a segurança cultural e promover o ensino da língua, história, cultura, geografia e cultura vietnamitas em instituições e programas educacionais com elementos estrangeiros. Incentivar e apoiar instituições de ensino vietnamitas a estabelecer filiais, abrir escritórios de representação ou implementar programas educacionais no exterior; promover a cooperação, expandir o ensino da língua vietnamita e difundir os valores e tradições culturais vietnamitas no exterior, especialmente na comunidade vietnamita no exterior.
| Phát triển giáo dục và đào tạo là sự nghiệp của Đảng, Nhà nước và của toàn dân. |
IV- TỔ CHỨC THỰC HIỆN
1 . Đảng uỷ Quốc hội lãnh đạo, chỉ đạo rà soát, hoàn thiện pháp luật về đổi mới, phát triển giáo dục và đào tạo; phối hợp chặt chẽ với Đảng uỷ Chính phủ thể chế hoá thành Nghị quyết đặc thù về một số chủ trương, chính sách nêu trong Nghị quyết này và bố trí đủ nguồn lực để thực hiện ngay từ năm 2025; tăng cường giám sát thực hiện theo quy định.
2. Đảng uỷ Chính phủ lãnh đạo, chỉ đạo xây dựng Chương trình hành động triển khai thực hiện Nghị quyết và khẩn trương xây dựng, trình cấp có thẩm quyền phê duyệt Chương trình mục tiêu quốc gia về hiện đại hoá, nâng cao chất lượng giáo dục và đào tạo, đưa vào triển khai ngay từ năm 2026; chủ trì, phối hợp với Đảng uỷ Quốc hội chủ động, kịp thời xem xét, quyết định các cơ chế, chính sách, giải pháp chưa được nêu cụ thể tại phần III trên đây để thực hiện hiệu quả các quan điểm, mục tiêu của Nghị quyết này; lựa chọn và triển khai có hiệu quả một số nội dung ngay từ năm học 2025 - 2026.
3 . Đảng ủy Mặt trận Tổ quốc, các đoàn thể Trung ương lãnh đạo, chỉ đạo xây dựng chương trình, kế hoạch hướng dẫn, vận động Nhân dân thực hiện Nghị quyết, phát huy vai trò giám sát, phản biện xã hội, tham gia xây dựng pháp luật, chính sách về đổi mới, phát triển giáo dục và đào tạo.
4 . Ban Tuyên giáo và Dân vận Trung ương chủ trì, phối hợp với các cơ quan liên quan tổ chức quán triệt và tuyên truyền các nội dung của Nghị quyết.
5. Các tỉnh uỷ, thành uỷ lãnh đạo, chỉ đạo quán triệt, triển khai thực hiện nghiêm túc Nghị quyết, bảo đảm đầy đủ nguồn lực đầu tư cho giáo dục và đào tạo, tăng cường kiểm tra, giám sát quá trình thực hiện Nghị quyết tại địa phương.
6. Đảng ủy Chính phủ chủ trì, phối hợp với Ban Chính sách, chiến lược Trung ương, Ban Tuyên giáo và Dân vận Trung ương, Văn phòng Trung ương Đảng theo dõi, đánh giá kết quả thực hiện Nghị quyết báo cáo Bộ Chính trị để chỉ đạo.
Nghị quyết này phổ biến đến chi bộ.
Nguồn: https://baoquocte.vn/toan-van-nghi-quyet-cua-bo-chinh-tri-ve-dot-pha-phat-trien-giao-duc-va-dao-tao-325829.html






Comentário (0)