O programa, organizado pelo Comitê Nacional da União Vietnamita de Associações de Literatura e Artes em colaboração com a Associação de Literatura e Artes de Gia Lai, atraiu 28 artistas das províncias de Gia Lai, Dak Lak, Lam Dong e Da Nang .
Com mais de 200 obras criadas, editadas e finalizadas, o acampamento de escrita foi considerado um sucesso na expansão do espaço criativo para artistas.
Retratando a beleza da vida
De acordo com os organizadores, muitos trabalhos apresentados na oficina demonstraram emoções genuínas, perspectivas inovadoras e seriedade no trabalho criativo, reafirmando assim o amor pela pátria, pelo país e pelo povo.
A poetisa Mai Thin, ex-presidente da Associação de Literatura e Artes da província de Binh Dinh, afirmou: "A literatura representou a maioria das obras criadas e concluídas no acampamento de escrita, com cerca de 70 trabalhos em diversos gêneros: poesia, contos, ensaios... Esta é uma conquista significativa, alcançada em apenas 7 dias, que demonstra a grande capacidade de escrita de muitos autores."
“Há uma coletânea que eu gosto muito, ‘Fading Gold in Hoi An’, de Kỳ Nam Uyên. A coletânea é composta por duas partes, com 32 ensaios profundamente enraizados na cultura e no povo de Hoi An, evocando em mim emoções profundas sobre uma terra tão rica em história que qualquer pessoa que a vivencie terá dificuldade em esquecê-la. Porque é repleta de poesia, escrita num tom suave e íntimo, com muitos detalhes conectados a profundas reflexões filosóficas”, disse a poetisa Mai Thìn.

Embora apenas dois alunos do curso de Música tenham participado do acampamento de composição, eles contribuíram com três canções que, segundo o músico Le Xuan Hoan, ex-presidente da Associação Provincial de Literatura e Artes de Gia Lai , expressam "amor, saudade, a beleza das montanhas, florestas e mares e, mais importante, a beleza da alma e do caráter das pessoas que os músicos tiveram a oportunidade de conhecer".
Entre elas, estavam as canções "Beloved Ban Me Thuot", "Wild Sunflower Season in Plei" (do compositor Ho Tuan) e "Missing Truong Sa" (de Ngoc Van Trung, com poema de Nguyen Hiep). Da mesma forma, o curso de Belas Artes também teve dois autores participando do acampamento, mas submeteu seis manuscritos à comissão organizadora, retratando a vida contemporânea de forma realista e sutil, e honrando a identidade cultural.
Na área do Teatro, segundo dados da Artista do Povo Nguyen Thi Hoa Binh , Presidente da Associação Teatral Provincial de Gia Lai, o acampamento criativo recebeu 1 tema de pesquisa, 9 cenas musicais e 6 roteiros nos gêneros Bài Chòi, Cai Luong e drama falado. Todas as obras destacaram o amor pela pátria e abordaram questões sociais da atualidade.
Apesar da forte chuva durante a viagem de campo, os 7 alunos de fotografia ainda produziram 22 trabalhos satisfatórios. Em particular, a obra "Ancião Rơ Măm" (Lê Quang Khải) transmitiu com sucesso a mensagem dos fortes laços entre militares e civis na região fronteiriça.
Emoções profundamente comoventes vindas de uma região fronteiriça.
Para o fotógrafo Le Quang Khai, presidente da seção de Fotografia da Associação Provincial de Literatura e Artes de Dak Lak, a viagem o ajudou a criar obras preciosas sobre a relação entre os militares e a população, que ele pretende submeter ao concurso de fotografia com o tema "Orgulho de uma Região de Fronteira" em 2026.
Entretanto, a escritora Le Nhu Doan Uyen (pseudônimo Ky Nam Uyen, Da Nang) também compartilhou o mesmo sentimento de orgulho ao visitar pela primeira vez a fronteira em Gia Lai. Além de concluir sua coletânea de ensaios, "O Ouro Desvanecendo em Hoi An", ela também apresentou duas obras sobre o tema dos guardas de fronteira nesse encontro literário.
“As fronteiras pacíficas de nossa pátria são graças aos esforços de nossos soldados”, compartilhou a Sra. Uyen. E aqui estão suas palavras sinceras: “Olhando para a Via Láctea, ela parece uma espada brilhante/ Olhando para o solo vietnamita, ouço cada veia clamando pelo nome da pátria/ Nas regiões fronteiriças, os soldados se tornam monumentos silenciosos/ Para que a paz retorne com a maturação do arroz/ Para que as crianças durmam em paz ao som do vento do campo/ Incontáveis jovens partiram, seus nomes gravados nos céus e na terra/ Protegendo uma terra de montanhas e rios, deixando para trás mil histórias/ As montanhas permanecem, os rios permanecem verdes/ E os corações dos soldados ainda brilham intensamente como o nascer do sol sobre as montanhas…”
Ao concluir seu projeto de pesquisa sobre a transformação da ópera tradicional vietnamita e do canto folclórico em produtos turísticos durante uma oficina criativa, a Sra. Nguyen Thuy Huong, chefe do Departamento de Cooperação em Pesquisa e Desenvolvimento do Teatro de Artes Tradicionais da Província de Gia Lai, também ficou bastante impressionada com sua primeira visita a vários postos de guarda de fronteira em Gia Lai.
"A partir desse sentimento, desenvolvi o tema dos soldados, do forte vínculo entre os militares e a população da região fronteiriça", disse a Sra. Huong.

Além de concluir o manuscrito do romance infantil "O que há de estranho no sol e na chuva?", o poeta Dao Duc Tuan (Dak Lak) também compartilhou sua intenção de escrever um livro de memórias sobre um trecho da região fronteiriça.
Ele concluiu: "Estamos sempre cientes de que devemos escrever de uma forma nova, diferente e relevante para cada época e período. O trabalho artístico não pode ser um empreendimento superficial; requer treinamento e cultivo do talento. Na era da IA, para se provar, é preciso possuir talento genuíno."
Fonte: https://baogialai.com.vn/trai-ngot-tu-mot-trai-sang-tac-post571571.html






Comentário (0)