Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Tran Tien 'meu tempo'

No livro "Tran Tien - O Homem que Canta a Sua Própria Poesia", a literatura e as letras do músico Tran Tien cativam o leitor. Ele próprio afirma que dedica o livro inteiro a relembrar "o meu tempo".

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ23/01/2026

Trần Tiến - Ảnh 1.

Tran Tien e seu marido autografando livros para o público - Foto: TTD

O livro "Tran Tien - O Cantor de Sua Própria Poesia - Canções e Histórias " é uma antologia especial, a primeira a apresentar sistematicamente o mundo criativo de Tran Tien em forma de música e prosa. O livro não é simplesmente uma coleção de canções, mas um retrato espiritual de um artista menestrel errante que viveu e escreveu inteiramente para "o meu tempo".

"Do que você está rindo, garoto? Rindo do meu tempo?"

"Na minha época, havia guerra, pobreza e ignorância. Ninguém compunha música para vender; se compusesse, ninguém compraria. Compor era apenas uma questão de destino, uma vocação. Não havia outra profissão. Então, você compunha diligentemente, faminto, mas digno, vivendo de um salário do governo, com cupons de racionamento da época dos subsídios. Era miserável, mas gratificante. No entanto, meu 'eu' foi quase destruído. Prova disso é a falta de antologias, álbuns e concertos para os vivos, apenas para os mortos."

No prefácio do livro, Tran Tien escreve sobre "meu tempo". Ele se formou no conservatório após o fim da guerra e, diante da destruição e da reconstrução, escolheu um caminho que lhe convinha: viajar com amigos como Ngoc Tan, Quang Ly, Y Moan, Si Thanh... cantando sua própria música. E agora, ele acha que "meu tempo" já passou.

Foi somente nos últimos anos, quando o documentário do diretor Lan Nguyen sobre sua vida foi lançado, que ele testemunhou "crianças nascidas em 1990" assistindo e aplaudindo com entusiasmo. Ou no concerto " Meio Século de Peregrinação ", em 2023, um menino nascido em 2006, que não tinha dinheiro para comprar um ingresso, foi gentilmente autorizado a entrar pelos organizadores. Ele sorriu feliz. "Por que ele estava sorrindo? Pelo meu tempo?", lembrou Tran Tien, intrigado.

Um dia, ele sentiu que "seu tempo" ainda lhe restava. Alguns parentes que moravam perto o incentivaram a lançar um álbum ou uma coletânea para deixar como legado para a posteridade. Disseram que muitas canções belíssimas eram apenas cantadas oralmente, nunca escritas, e por isso poderiam se perder para sempre.

"E tenho quase mais uma centena de poemas que trouxe para as minhocas e os insetos ouvirem!", escreveu ele. Por isso, publicou este livro, compilado pelo escritor Ho Anh Thai a partir de cartas e escritos improvisados ​​que ele próprio havia produzido.

Em particular, a Parte 2, "Canções e Histórias", do livro inclui 108 canções com letras reescritas com precisão, representando composições típicas de vários períodos, desde a época da guerra e dos subsídios até a vida contemporânea. O fato de as canções de Tran Tien serem publicadas em versões oficiais com letras fiéis é de grande importância para os admiradores de sua música e para os cantores que frequentemente interpretam suas canções.

Trần Tiến - Ảnh 2.

Tran Tien e os "cantores folclóricos rurais" daquela época - Foto de arquivo

O leitor fica cativado.

As letras de Tran Tien — como observou o escritor Ho Anh Thai — carregam um peso que "até mesmo os poetas mais renomados achariam admirável". É uma linguagem simples e poderosa, livre e, ao mesmo tempo, repleta de humanidade, onde poesia e música se fundem em uma só, sem fins de propaganda ou lucro comercial. Quanto à música em si, Ho Anh Thai acredita que Tran Tien atingiu um patamar ainda mais elevado.

No livro, Ho Anh Thai comentou ainda: "A escrita de Tran Tien também consegue cativar os leitores. Por isso, compilei nesta antologia os textos em prosa que ele escreveu e que achei interessantes. Tenho certeza de que muitos leitores irão apreciar a escrita de Tran Tien, tanto quanto apreciam suas canções que harmonizam poesia e música. A prosa de Tran Tien não precisa de ninguém para escrevê-la; ela só é boa quando ele mesmo a escreve. Mas também incluí alguns artigos gravados por repórteres. As gravações são de repórteres, mas o tom e o estilo da narrativa são inconfundivelmente de Tran Tien."

O jovem designer Duy Dao, indicado ao Grammy pela Academia Americana de Artes e Ciências da Gravação, foi o responsável pelo projeto gráfico do livro. Ele é exatamente quatro décadas mais novo que o músico Tran Tien, mas suas formas de se tratar são bem diferentes: quando bêbados, são "irmão" e "irmã"; quando ensinam, são "tio" e "sobrinho"; e, de forma mais carinhosa, quando felizes, são "um porco velho e um leitãozinho".

Além das canções e letras do compositor, este livro contém centenas de fotografias e muitos documentos inéditos. O próprio Tran Tien talvez nem se lembre de todos esses momentos de sua vida. Duy Dao cita o compositor Tran Tien dizendo aos jovens artistas: "Meus últimos anos são de sorte, então tenho todos vocês para me ajudar."

Cinco esboços do retrato de Tran Tien.

No autorretrato multifacetado que criou para o livro, o músico Tran Tien "pinta" a si mesmo com cinco pinceladas únicas.

Em primeiro lugar, eles são agricultores por natureza, que amam o trabalho árduo e não gostam de extravagância e luxo.

Em segundo lugar, por serem de uma família rica, são arrogantes e não toleram que ninguém se atreva a ser desrespeitoso ou a menosprezá-los.

Meu pai é budista por natureza, compassivo com os fracos e oprimidos; ele não gosta de socializar, mas abre seu coração para qualquer pessoa que o ame.

Quatro é um andarilho que ama a natureza e as pessoas autênticas e selvagens, e gosta de estar em sintonia com o universo sagrado.

O ano é "um javali que despreza elefantes e tigres. Ele busca lentamente uma folha inexistente, uma donzela inexistente, um lugar de paz inexistente."

As anotações do capítulo "Pensamentos Diários" de Tran Tien também são uma leitura muito proveitosa neste livro. Embora descritas como "pensamentos aleatórios", são todas reflexões e insights filosóficos que ele sintetizou.

Ou o capítulo "Improvisações" também consiste em notas mais longas, começando com "Deixe Tiến te contar sobre isso...".

Estas são histórias de um passado distante, sobre a infância, sobre Hanói , sobre sua mãe, sobre a época em que começou a cantar, sobre memórias com seu irmão mais velho, Trinh Cong Son, sobre a canção "Pátria " ("Ah, as flores voam para o céu, que árvores restam? Ah, as flores de mostarda voam para o céu, o coentro permanece... suportando a amargura da vida.") E acompanhando tudo isso está a confissão: "Tenho duas pátrias. Nunca consigo cantar a canção que escrevi sobre a minha própria pátria. Toda vez que a canto, choro."

O músico declarou à imprensa no lançamento do livro em Ho Chi Minh, no dia 23 de janeiro: "Continuarei escrevendo por mais 100 anos. Estou numa idade em que posso comer, dormir e amar. Continuarei escrevendo, mas se amanhã o destino me disser para partir 'nas asas dos pássaros', então partirei."

Meu tempo acabou. Os cantores da minha época que me ajudaram a levar minhas canções ao público com sucesso já faleceram. Restam-me mais de cem canções dedicadas aos meus contemporâneos, agora tão velhos quanto eu. É como se estivéssemos todos à beira de um abismo, esperando que o turbilhão do tempo os varra, ou que essas canções evoquem memórias de um passado amargo e infeliz. Meu tempo acabou.

Compositor TRAN TIEN

Tran Tien e sua esposa desfrutam de uma velhice tranquila.

Trần Tiến 'cái thời của tôi' - Ảnh 3.

Professora Bich Nga, esposa do músico Tran Tien – Foto: MI LY

A Sra. Bich Nga, esposa do músico Tran Tien, contou ao jornal Tuoi Tre sobre sua vida atual em Vung Tau. Sua filha mais nova e o marido moram com eles, e o neto é a maior alegria da família. Todos os dias, o momento mais feliz é quando levam e buscam o neto na escola. A velhice é tranquila; eles costumam se exercitar. Tran Tien ainda trabalha diariamente e, quando se sente bem, grava em seu pequeno estúdio familiar e se exercita.

Cinco anos após o início do tratamento contra o câncer, a saúde do músico melhorou significativamente. Ele continua se exercitando para manter a saúde e poder continuar compondo e levando alegria às pessoas.

MEU LY

Fonte: https://tuoitre.vn/tran-tien-cai-thoi-cua-toi-20260123231430886.htm


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

Atualidades

Sistema político

Local

Produto

Happy Vietnam
Artesanato tradicional

Artesanato tradicional

estudantes vietnamitas

estudantes vietnamitas

Ocupação local: cultivo de flores, vegetais, raízes e frutas.

Ocupação local: cultivo de flores, vegetais, raízes e frutas.