Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Literatura vietnamita após 1975: usando a 'chama' do humanismo para inflamar a aspiração à renovação.

A literatura do período pós-1975 não estava dissociada da vida, mas refletia fielmente as profundas mudanças na sociedade, desde as reformas econômicas e a integração internacional até as transformações na vida familiar, na educação e nos costumes.

VietnamPlusVietnamPlus06/10/2025

Quando a literatura se renova, preservando sua essência nacional, quando os escritores possuem fé e vontade criativa, e quando os leitores redescobrem suas emoções, é aí que a literatura vietnamita entra verdadeiramente em um período de renascimento.

Essa foi a avaliação do presidente da Associação de Escritores do Vietnã, Nguyen Quang Thieu, no seminário "Literatura Vietnamita após 1975: Conquistas, Problemas e Perspectivas", realizado em 6 de outubro em Hanói .

Curando as feridas do período pós-guerra

Ao analisar a trajetória da literatura vietnamita ao longo do último meio século, o poeta Nguyen Quang Thieu, presidente da Associação de Escritores do Vietnã, acredita que a literatura vietnamita alcançou muitas conquistas notáveis ​​tanto na escrita criativa quanto na crítica literária: diversidade de gêneros e conteúdos; consciência nacional e aspirações humanísticas; pensamento integrado; e a maturidade da comunidade literária e artística.

vnp-nhavan2.jpg
Cena no seminário. (Foto: Minh Thu/Vietnam+)

Segundo o presidente da Associação de Escritores do Vietnã, a literatura vietnamita passou por fases extremamente importantes de 1975 até os dias atuais.

A primeira etapa ocorreu após 1975, quando o país foi unificado e a aparência, o alcance e o retrato da literatura vietnamita mudaram, abrangendo a literatura das províncias do norte e do sul, bem como do exterior.

O período crucial da literatura vietnamita após 1975 foi o período Doi Moi (Renovação). Este período testemunhou o surgimento de muitas novas tendências, escolas e estéticas em todos os gêneros, incluindo prosa, poesia, crítica literária e tradução. A literatura traduzida desempenhou um papel extremamente importante, impactando significativamente a criação literária vietnamita e contribuindo para a diversidade de tendências, estruturas e gêneros na literatura do Vietnã.

Analisar a literatura do Vietnã do Norte e do Sul anterior a 1975 com uma perspectiva mais objetiva e histórica contribuiu para completar o mapa da história literária, proporcionando às futuras gerações uma visão mais abrangente das tradições e dos valores esquecidos. Paralelamente, a literatura regional, a literatura de minorias étnicas, a literatura infantil, entre outras, têm recebido crescente atenção e se difundido graças à crescente rede de editoras, bibliotecas e livrarias.

"Após 1975, as realidades da vida nacional revelaram um quadro rico e diversificado, desde o processo de reforma e industrialização até questões espinhosas como a corrupção, a crise de confiança e as mudanças ambientais... isso proporcionou uma fonte vibrante de material para a criação artística", disse o Sr. Nguyen Quang Thieu.

nhavan.jpg
A oficina ajuda a geração mais jovem a obter uma compreensão mais abrangente das tradições e dos valores esquecidos. (Foto: Minh Thu/Vietnam+)

No entanto, a literatura vietnamita ainda enfrenta limitações: qualidade desigual, falta de críticos influentes, conteúdo que por vezes não destaca a identidade nacional e a modernidade, e deficiências nos mecanismos de mercado e nas políticas de apoio. Esses desafios exigem inovação tanto de escritores quanto de leitores e agências de gestão cultural.

O Sr. Thieu salientou que o maior obstáculo à literatura são os próprios escritores. Muitos escritores ainda têm medo da mudança, contentam-se com a sua zona de conforto, carecem de iniciativa e de pensamento crítico.

Segundo ele, a literatura vietnamita só poderá se destacar quando cada escritor ousar refletir sobre sua coragem, ousar ir aos limites da criatividade e transcender os caminhos convencionais para criar obras com profundo impacto emocional e valor intelectual.

vh-1975nguyen-binh-phuong.jpg
Escritor, Coronel Nguyen Binh Phuong, Editor-Chefe da Revista de Artes e Literatura Militar. (Foto: CTV/Vietnam+)

Segundo o escritor e Coronel Nguyen Binh Phuong, Editor-Chefe da Revista de Literatura e Artes do Exército, de uma perspectiva humanística, a literatura cumpriu bem sua vocação e missão ao longo dos últimos 50 anos. A literatura retratou a situação da nação e também o destino das pessoas no fluxo turbulento do desenvolvimento histórico, mesmo em tempos de paz. A literatura também analisou corajosamente as questões mais prementes da sociedade, "curando" as feridas do período pós-guerra e criando suas próprias características culturais únicas.

Por outro lado, há duras críticas de que, nos últimos 50 anos, nossa literatura não cumpriu adequadamente sua função de moldar a vida espiritual da sociedade em uma direção humana e positiva. Ela falhou em alertar prontamente sobre as falsidades da sociedade e da humanidade, bem como em termos de moralidade, ideais e dignidade.

Do ponto de vista artístico, a literatura vietnamita dos últimos 50 anos tem sido verdadeiramente rica, diversa e até mesmo ousada. Forjou características únicas em comparação com períodos anteriores, ao mesmo tempo que produziu um grande número de autores com inúmeras obras. A literatura também revelou a profundidade da alma vietnamita moderna. No entanto, alguns argumentam que a literatura permanece em grande parte uma corrente dominante e convencional. Há poucas vozes diversas, poucas explorações decisivas e profundas; faltam obras atemporais de valor duradouro e até mesmo autores capazes de levar a literatura vietnamita ao mundo e colocá-la em pé de igualdade com o cenário internacional.

Incentivar uma nova geração de jovens escritores.

Na conferência, os delegados apresentaram inúmeros trabalhos e ofereceram opiniões francas sobre as conquistas, sugerindo soluções para o desenvolvimento da literatura vietnamita.

O professor Phong Le acredita que a literatura vietnamita, após 50 anos, aguarda uma transição geracional. Segundo ele, a principal força na comunidade literária atual deve ser a geração nascida por volta de 1990. Essa geração está praticamente livre das pressões da tradição ou da história, enfrentando apenas uma pressão principal e singular: a pressão dos tempos.

Ele acreditava que "somente uma geração jovem, ao mesmo tempo produto das circunstâncias e sujeita a elas, poderia levar a vida literária a um ponto de virada revolucionário".

vh-1975-phong-le.jpg
Professor Phong Le, ex-editor-chefe da revista Literature. (Foto: CTV/Vietnam+)

O presidente da Associação de Escritores do Vietnã, Nguyen Quang Thieu, acredita que estamos entrando em uma nova era, a era da inteligência artificial e da tecnologia digital. Já existem evidências de algumas obras que utilizam IA em certa medida.

No entanto, segundo o presidente Nguyen Quang Thieu, quando os escritores escrevem com sua própria criatividade, suas próprias opiniões, suas próprias emoções e seu próprio intelecto, essa é a arma mais importante para combater a interferência da IA ​​e dos robôs na criação literária.

"Se permitirmos que a inteligência artificial substitua os escritores, significa que acabamos com a literatura, acabamos com a literatura em sua essência", compartilhou o poeta Nguyen Quang Thieu.

Assim, no contexto da rápida transformação da cultura e dos valores da leitura, a literatura vietnamita precisa manter acesa sua chama interior – autêntica, criativa e humana – para continuar inspirando, guiando e nutrindo as almas do povo vietnamita na nova era.

“Quando a literatura se renova, preservando sua essência nacional, quando os escritores têm fé e vontade criativa, quando os leitores redescobrem emoções profundas e empatia, é aí que a literatura vietnamita realmente entra em um renascimento, caminhando rumo a um novo patamar: moderna, humana, rica em identidade e integrada”, disse o Sr. Thieu.

(Vietnã+)

Fonte: https://www.vietnamplus.vn/van-hoc-viet-nam-sau-1975-dung-ngon-lua-nhan-van-thoi-bung-khat-vong-doi-moi-post1068446.vnp


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

Atualidades

Sistema político

Local

Produto

Happy Vietnam
Phu Quoc: Um Novo Olhar

Phu Quoc: Um Novo Olhar

FLOR DE FOGO

FLOR DE FOGO

Névoa matinal em Thong Hue

Névoa matinal em Thong Hue